Система форм инфинитива может быть представлена в следующей таблице.
1. I am awfully glad to have met you. 2. Sorry to have placed you in this disagreeable situation. 3. I am very happy to have had the pleasure of making your acquaintance. 4. I am sorry to have kept you waiting. 5. Clyde was awfully glad to have renewed his acquaintance with Sondra, 6. Sorry not to have noticed you. 7.1 am sorry to have added some more trouble by what I have told you. 8. When Clyde looked at the girl closely, he remembered to have seen her in Sondra's company. 9. I remembered to have been moved1 by the scene I witnessed. 10. The child was happy to have been brought home. 11. Jane remembered to have been told a lot about Mr. Rochester. 12. The children were delighted to have been brought to the circus. 13. I am sorry to have spoilt your mood. 14. Maggie was very sorry to have forgotten to feed the rabbits.
1 moved — зд. растроган
ФОРМЫ ИНФИНИТИВА
Инфинитив - это неличная форма глагола, называющая действие без указания на лицо, число и наклонение. В русском языке ему соответствует неопределенная форма глагола. Инфинитив отвечает на вопросы "что делать?" и "что сделать?". Показателем инфинитива в английском языке является частица “to”: to treat, хотя наличие этой частицы в некоторых случаях необязательно. Инфинитив обладает признаками как глагола, так и существительного. Как глагол, он имеет формы времени, вида и залога.
Система форм инфинитива может быть представлена в следующей таблице.
Категория времени у инфинитива имеет относительное значение, т.е. время, выраженное инфинитивом, имеет значение не само по себе, а лишь в соотношении к времени глагола-сказуемого.
Форма Indefinite Infinitive Active/passive/ выражает действие, одновременное с действием сказуемого:
Weare glad to take part in this work. Мы рады принимать участие в этой работе.
Wewere glad to take part in that work. Мы были рады принимать участие в работе.
Wewill be glad to take part in this work. Мы будем рады принимать участие в этой работе.
Форма Perfect Infinitive Active / passive / выражает действие, которое завершилось раньше действия сказуемого. На русский язык перфектный инфинитив часто переводится придаточным предложением со сказуемым, выраженным глаголом в прошедшем времени:
Weare glad to have taken part in this work. Мы рады, что принимали участие в этой работе.
Форма Continuous Infinitive выражает длительное действие, одновременное с действием сказуемого предложения:
Неseems to be examining the new patient. Он, кажется, осматривает нового больного.
Форма Perfect Continuous выражает длительное действие, происходившее в течение какого-то периода времени, предшествовавшего действию сказуемого предложения.
The surgeonwas said to have been operating for more than two hours. Говорили, что хирург оперировал больного больше двух часов.
Упражнение 1. Определите форму и характер действия инфинитива:
to perform, to have performed, to be performing, to be performed, to have been performed, to have been performing, to be carried out, to have carried out, to be carrying out, to carry out, to have been carrying out, to have been carried out.
Упражнение 2. Дайте все возможные формы времени и залога следующих инфинитивов: to work, to treat, to accompany, to feel, to give, to cause, to palpate.
Упражнение З. Сгруппируйте предложения в зависимости от формы инфинитива и переведите их на русский язык:
1. The assistant came to instruct the students. 2. The assistant came to be instructed by the professor. 3. The young doctors were happy to have been sent to the international conference. 4. The students wanted to know English well. 5. The doctors were glad to have cured the child. 6. Acute appendicitis must be treated surgically. 7. I remember to have been treated here early. 8. To live is to work and to study.
Упражнение 4. Используйте соответствующую форму времени и залога инфинитива. Переведите на русский язык.
1. The students /to be present/ at the operation entered the operating room. 2. The little boy /to operate on/ felt much better. 3. The surgeon /to perform/ the operation tomorrow is at the consulting room. 4. The amount of plasma /to give/ in cases of burns depends on the conditions of shock. 5. I don't want you /to sit/ here all day.
|