Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Lesson 10





Assignment 1. Translate these sentences into English:

1. Дело в том, что нам требуется товар в августе.

2. – Какое сегодня число?

– Сегодня 15 апреля.

3. Мы намерены заказать химическое оборудование у английской фирмы.

4. Я не заметил их телеграммы.

5. Мы сможем отгрузить товар в мае.

6. Мне пришлось послать покупателям второе письмо, так как они не ответили на первое.

Assignment 2. Translate these sentences into English:

1. Давайте поговорим с ним об этом завтра.

2. Не могли бы вы назначить другую дату?

3. После дождя мы были рады солнцу.

4. Мы улучшили модель ДС.

5. Он пробудет в Эдинбурге не так долго, как в Лондоне.

6. Мы не сможем подписать контракт завтра.

Assignment 3. Translate these sentences into English:

1. Нашим заказчикам необходимо энергетическое оборудование.

2. Господин Калинин не может встретиться с господином Уилкинсоном сегодня. Передайте ему это, пожалуйста.

3. Я посетил несколько заводов за время пребывания в Глазго.

4. Дождь прекратился. Давай пойдем куда-нибудь.

5. Я полагаю, вы снизите свою цену. В этом случае мы закажем 500 машин / станков (machine tools).

6. Пришлось ли вам совершить деловую поездку в прошлом месяце?

Assignment 4. Translate these sentences into English:

1. Боюсь, что вы ему не дозвонитесь в 9 часов.

2. Ему очень нравится бывать на торговых ярмарках в Германии.

3. Могу ли я поговорить с вами об этом контракте?

4. Сейчас идет сильный дождь, а я оставил зонт в офисе / конторе.

5. К сожалению, даты поставки нас не устраивают.

6. Он сможет забронировать номер в гостинице “Метрополь”

Assignment 5. Translate these sentences into English:

1. Вчера специалисты нашей конторы обсуждали контракт на котлы.

2. Мы собираемся навестить вечером своих партнеров.

3. В Англии погода очень неустойчивая.

4. Наша контора получила распоряжение от председателя на прием товара по частям.

5. Нам придется остаться в помещении, так как идет сильный дождь.

6. Они смогут снизить цену на товар и продать его до конца года.

Assignment 6. Translate these sentences into English:

1. Ваш товар удовлетворяет нашим требованиям.

2. Он рассказал своим сослуживцам о посещении завода.

3. Часто ли идут дожди в Петербурге весной?

4. Мы можем поставить машины / станки в конце декабря.

5. Мы получили предложение на товар от швейцарской фирмы.

6. Вам придется прояснить все эти вопросы / пункты с представителем норвежской фирмы.

Раздел 3

Повторение: практика перевода

Задания на перевод с английского языка на русский

К урокам 5-6 вводного курса







Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 411. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Этапы трансляции и их характеристика Трансляция (от лат. translatio — перевод) — процесс синтеза белка из аминокислот на матрице информационной (матричной) РНК (иРНК...

Условия, необходимые для появления жизни История жизни и история Земли неотделимы друг от друга, так как именно в процессах развития нашей планеты как космического тела закладывались определенные физические и химические условия, необходимые для появления и развития жизни...

Метод архитекторов Этот метод является наиболее часто используемым и может применяться в трех модификациях: способ с двумя точками схода, способ с одной точкой схода, способ вертикальной плоскости и опущенного плана...

Законы Генри, Дальтона, Сеченова. Применение этих законов при лечении кессонной болезни, лечении в барокамере и исследовании электролитного состава крови Закон Генри: Количество газа, растворенного при данной температуре в определенном объеме жидкости, при равновесии прямо пропорциональны давлению газа...

Ганглиоблокаторы. Классификация. Механизм действия. Фармакодинамика. Применение.Побочные эфффекты Никотинчувствительные холинорецепторы (н-холинорецепторы) в основном локализованы на постсинаптических мембранах в синапсах скелетной мускулатуры...

Шов первичный, первично отсроченный, вторичный (показания) В зависимости от времени и условий наложения выделяют швы: 1) первичные...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия