ТЕМЫ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ПИСЬМЕННЫХ РАБОТ Часть формулировок взята из Программ дисциплин предметной подготовки по Истории зарубежной литературы МГПУ [98].
1. Соответствия между "Божественной Комедией" А.Данте и "Мёртвыми душами" Н.В.Гоголя. 2. Реминисценции на дантовское творчество в произведениях А.В.Дружинина и А.И.Герцена. 3. Шекспировские мотивы в творчестве А.С.Грибоедова. 4. Особенности драматургических приёмов в пьесах "Ричард III" У. Шекспира и "Борис Годунов" А.С.Пушкина. 5. Шекспировские образы в повестях И.СТургенева. 6. Дон Кихот и князь Мышкин (по романам С.Сервантеса "Дон Кихот" и Ф.М.Достоевского "Идиот"). 7. Русские переводы произведений Вольтера на рубеже XIX-XX веков. 8. Влияние оссиановского стиля на освоение русскими поэтами собственного народного творчества. 9. Оссианические мотивы в декабристской лирике. 10. Оссианические реминисценции в повестях Н.С.Арцыбашева. 11. Антологическая лирика И.В.Гёте и К.Н.Батюшкова. 12. Мистический пантеизм И.В.Гёте и Ф.И.Тютчева. 13. Мотивы "Майской песни" И.В.Гёте в "Четвёртом сне Веры Павловны" ("Что делать?" Н.Г.Чернышевского). 14. Творчество И.В.Гёте и поэзия русского символизма. 15. Антологическая лирика А.М.Шенье и А.С.Пушкина. 16. "Детские и семейные сказки" Я. и В.Гримм и "Народные русские сказки" А.Н.Афанасьева. 17. В.А.Жуковский - переводчик новелл Л.Тика. 18. Поэтический идеал в творчестве С.Т.Колриджа и А.А.Фета. 19. Тема творческой личности у Э.Т.А.Гофмана и Н.В.Гоголя (Крейслер, Креопель и Чертков). 20. Мотив двойничества у Э.Т.А.Гофмана и А.Погорельского. 21. Двоемирие в новеллах Э.Т.А.Гофмана и "Невском проспекте" Н.В.Гоголя. 22. Характер описаний внешнего мира у Э.Т.А.Гофмана и А.И.Герцена. 23. Гофмановская эстетика в ранних рассказах А.К.Толстого. 24. Восприятие А.С.Пушкиным романа Б.Констана "Адольф". 25. Концепция личности в "Адольфе" Б.Констана и "Герое нашего времени" М.Ю.Лермонтова. 26. И.И.Козлов - переводчик поэзии Д.Н.Г.Байрона. 27. В.А.Жуковский - переводчик поэм Д.Н.Г.Байрона. 28. Восприятие А.С.Пушкиным особенностей стиля байроновских поэм. 29. Идеал и специфические особенности колорита "восточных поэм" Д.Н.Г.Байрона в "южных" поэмах А.С.Пушкина. 30. Тема Дон Жуана у Э.Т.А.Гофмана, Д.Н.Г.Байрона, А.С.Пушкина. 31. Байронические мотивы в творчестве М.Ю.Лермонтова. 32. Человек и природа у Д.Н.Г.Байрона и М.Ю.Лермонтова. 33. Тираноборческая тема в произведениях П.Б.Шелли и А.М.Горького. 34. Переводы А.А.Фета из Т.Мура. 35. Тема отверженных у В.Гюго и Ф.М.Достоевского. 36. В.Скотт в оценке А.С.Пушкина и В.Г.Белинского. 37. "История Нью-Йорка" В.Ирвинга и "История села Горюхина" А.С. Пушкина. 38. Философско-эстетические системы Р.У.Эмерсона и Л.Н.Толстого. 39. Русская истории "Хижины дяди Тома" Г.Бичер-Стоу. 40. "Жоржсандовские" мотивы в произведениях М.Ю.Лермонтова. 41. Орас и Рудин (по одноимённым романам Ж.Санд и И.С.Тургенева). 42. Личность и общество в романах Ф.Стендаля "Красное и чёрное" и Л.Н.Толстого "Война и мир". 43. Тема войны в романах Ф.Стендаля "Пармская обитель" и Л.Н.Толстого "Война и мир". 44. Тема Наполеона в творчестве Ф.Стендаля и Л.Н.Толстого. 45. Тема утраченных иллюзий в романах Ф.Стендаля и И.А.Гончарова. 46. Тема искусства, любви и смерти в творчестве Г.Гейне и Ф.И.Тютчева. 47. А.С.Пушкин - переводчик П.Мериме. 48. "Местный колорит" в новеллах П.Мериме и очерках А.Н.Островского. 49. Предметный мир в произведениях О.деБальзака и Н.В.Гоголя. 50. Концепция типического в эстетике О.деБальзака и Н.В.Гоголя. 51. Эволюция романной формы у О.деБальзака и И.А.Гончарова. 52. Детские характеры в произведениях Ч.Диккенса "Дэвид Копперфилд" и "Детство. Отрочество. Юность" Л.Н.Толстого. 53. Сходство сюжетных элементов в произведениях "Лавка древностей" Ч.Диккенса и "Униженные и оскорблённые" Ф.М.Достоевского. 54. Проблема воспитания в романах Ч.Диккенса и Ф.М.Достоевского. 55. Роман У.М.Теккерея "Ярмарка Тщеславия" и эпопея Н.В.Гоголя "Мёртвые души": Типология структуры. 56. Система образов "Ярмарки тщеславия" У.М.Теккерея и "Анны Карениной" Л.Н.Толстого. 57. Центральные образы в произведениях У.М.Теккерея "Ловель-вдовец" и Ф.М.Достоевского "Село Степанчиково". 58. Тематико-стилистическая близость произведений "Книга снобов" У.М.Теккерея, "Очерки бурсы" Н.Г.Помяловского и "Нравы Растеряевой улицы" Г.И.Успенского. 59. И.С.Тургенев - переводчик Г.Флобера. 60. "Утрата иллюзий" героями О.деБальзака ("Утраченные иллюзии"), Г.Флобера ("Воспитание чувств") и И.А.Гончарова ("Обыкновенная история"). 61. Роль лейтмотива в романах Г.Флобера и А.П.Чехова. 62. Символика произведений Ш.Бодлера и Ф.К.Сологуба.
|