ИСТОЧНИКИ ПО ИСТОРИИ ПОРТУГАЛЬСКОЙ КОЛОНИАЛЬНОЙ ЭКСПАНСИИ В АФРИКЕ В XVI—XVIII вв.
Изучение истории португальской колонизации Африки связано со значительными трудностями ввиду скудности данных, которые могут быть почерпнуты из заслуживающих доверия источников. Письменных источников, сохранившихся до наших дней, сравнительно немного. Кроме того, следует иметь в виду, что почти все эти источники не африканского, а европейского происхождения, т. е. исходят от врагов африканцев — португальцев, голландцев, итальянцев и т. д. Поэтому для этих источников характерна крайняя необъективность и тенденциозность, вследствие чего они нуждаются в очень осторожном и критическом подходе. Ими можно пользоваться, только тщательно проверяя все данные и сопоставляя их со сведениями, содержащимися в других источниках. Все имеющиеся источники по интересующей нас проблематике можно условно разделять на: сборники архивных документов; хроники; сообщения. Рассмотрим эти основные группы источников. Сборники архивных документов
Сохранившиеся документальные источники по истории португальской колонизации Западной Африки крайне скудны и фрагментарны. Многие документы, относившиеся к ранней стадии колонизации и хранившиеся в ангольских архивах, погибли во время португальско-голландской войны в 40-х годах XVII в. Когда в 1641 г. голландский флот появился в бухте Луанды, губернатор Анголы приказал эвакуировать крепость, и гарнизон отступил в Массангано на р. Кванза. Архивные документы были погружены в несколько лодок и отправлены вверх по р. Бенго. Но лодки были перехвачены голландцами. Как сообщает хронист О. Кадорнега, «с помощью нескольких черных рекрутов голландцы убили тех, кто был в лодках, украли самые ценные вещи и выбросили в реку документы архива Луанды, а также книги и бумаги Сената и Муниципалитета, так что много информации об этом королевстве было потеряно» [415, с. 131]. Значительная часть документов португальских архивов, относящихся к XV— XVIII вв., погибла во время землетрясения в Лиссабоне в 1755 г. То, что осталось, было до недавнего времени скрыто от глаз исследователей в португальских архивах, старейшим и важнейшим из которых является Национальный архив Торре ду Томбу, ведущий свое происхождение от королевского архива Торре ду Томбу. В одном из отделов этого архива — так называемом Корпо хронологико — хранится коллекция документов по колониальной истории, насчитывающая 82 902 ед. хр., охватывающие период с 1169 по 1699 г. (бо`льшая часть документов относится к XVI в.) [129, с. 9]. Часть из этих документов была опубликована в сборниках, выходивших в разное время в XIX—XX вв. Много ценных документов по истории португальских колоний хранится в Лиссабоне в Историческом архиве заморских территорий, который до недавнего времени был практически недоступен для исследователей. В Историческом архиве Анголы хранятся более 200 ящиков документов, еще никем не изученных. В Ангольском музее к Луанде и в музее в Дондо (Ангола) начиная с конца 30-х годов этого века ведется сбор документов, касающихся истории этой страны. Много ценных материалов об этом может быть найдено (и в будущем, безусловно, будет найдено) в архивах Луанды, Бенгелы, Лоренсу-Маркиша, а также ЮАР, Родезии, Замбии, Намибии, Франции, Англии, США и Бразилии. Весьма ценным подспорьем для исследователя служит опубликованный Коэлью сборник документов по истории колониальной политики Португалии (за 1416—1554 гг.) под названием «Некоторые документы Национального архива Торре ду Томбу о португальских мореплаваниях и завоеваниях» [33]. Большую ценность представляет изданная А. А. Фелнером коллекция документов, касающихся первых португальских поселений в бассейне Конго [93]. Весьма высокой оценки заслуживает монументальный труд А. Бразиу «Памятники африканского миссионерства» [50]. Это наиболее полная сводка документов, почерпнутых из португальских, испанских и римских архивов, по истории португальского проникновения в Западную Африку. Всего вышло девять томов первой серии и три тома второй серии этого издания, но в наших библиотеках можно найти лишь шесть томов первой серии. В этом издании содержится богатейший материал по истории Конго, Анголы и других африканских государств и их взаимоотношений с португальцами. Опубликованных архивных материалов по истории завоевания португальцами Восточной Африки весьма мало. Самыми ранними из них по времени написания являются письма участников первых португальских экспедиций. Так, например, вице-король Индии Франсиску де Алмейда в письме королю Мануэлу от 16 декабря 1505 г. сообщал о том, что он захватил несколько пунктов на восточном берегу Африки, построил крепость в Кильве и отправился в Момбасу, где он «бросил якорь в гавани, в которой побывал Васко да Гама», и т. д. [33, с. 142]. Большой интерес представляют письма миссионера Гонсалу да Силвейры, оригиналы которых находятся в библиотеке Академии наук в Лиссабоне и которые были опубликованы Пайва-и-Пона в 1892 г.
Гонсалу да Силвейра родился в г. Алмейриме, где тогда находился королевский двор, при котором служил в качестве телохранителя короля его отец — участник ряда колониальных экспедиций. Получив религиозное воспитание под руководством монахов-францисканцев, Силвейра в 1556 г. прибыл в Индию, откуда в 1560 г. уехал в Восточную Африку с целью обратить и христианство правителя империи Мономотапа. Однако в самом начале своей миссионерской деятельности при дворе могущественного африканского вождя Силвейра был убит (16 марта 1561 г.), а его труп был выброшен в реку.
В письмах, написанных Силвейрой из Восточной Африки, содержатся сведения о государстве Мономотапа, о его правителе, о деятельности католических миссионеров и т. п. [118а, с. 19, 21, 23]. Неоспоримую научную ценность представляет девятитомная коллекция документов, изданная официальным историографом Капской колонии Джорджем Макколом Тилом (1837—1919) [137]. В результате многолетних научных поисков в архивах и библиотеках различных европейских стран Дж. М. Тил сделал доступными для исследователей огромное количество документов, хроник, писем и других исторических материалов (многие из которых были опубликованы им впервые), касающихся истории португальской колонизации Восточной Африки. Помимо не публиковавшихся ранее документов Тил включил в свою коллекцию и многие опубликованные прежде исторические источники, полезные для исследователя истории португальской заморской экспансии, в том числе такие известные сочинения, как хроники Жуана де Барруша, Жуана душ Сантуша, Диогу де Коуту и др. Для нашего исследования коллекция Тила, содержащая богатейший документальный материал, была поистине бесценным подспорьем, поскольку другие издания опубликованных в ней сочинений часто отсутствуют в наших книгохранилищах. В то же время нельзя не отметить тенденциозность Тпла, который, к сожалению, поставил свой талант и необычайное трудолюбие на службу южноафриканским и португальским расистам. Будучи апологетом колониализма, Тил всячески стремится приукрасить мрачную историю португальских колонизаторов. Это нашло отражение в тенденциозном подборе документов и особенно в исторических трудах самого Тила, о которых мы будем иметь случай сказать ниже. Изучение истории португальских попыток завоевания Марокко (XVI в.) очень облегчается благодаря наличию в наших книгохранилищах обширной коллекции документов, изданной А. де Кастри [136]. Это 20-томное издание под названием «Неизданные источники по истории Марокко» явилось результатом многолетних поисков, предпринятых полковником А. де Кастри в европейских библиотеках и архивах. Благодаря этому изданию в распоряжение историков попадают самые разнообразные документы и источники, секретные договоры, переписка послов и купцов, мемуары, описания путешественников и т. д. Многие документы относятся к так называемому португальскому периоду в истории Марокко. Авторами ряда из них являются португальские короли, министры, губернаторы, послы, купцы и т. д. Эти документы содержат богатую и разнообразную информацию, которая дает возможность реконструировать основные этапы португальского проникновения в Марокко, понять главные движущие пружины этой экспансии и причины ее конечного провала. Издание снабжено обстоятельными вводными статьями и ценными примечаниями, написанными А. де Кастри. Хроники
Кроме архивных документов, большая часть которых не опубликована и потому остается практически недоступной для большинства исследователей, существует другая группа источников — опубликованные свидетельства ранних португальских хронистов, писателей, путешественников, купцов, миссионеров, участников военных экспедиций. Исключительно большой интерес для изучения истории колонизации португальцами Западной Африки представляют сообщения ранних португальских хронистов, которые были современниками или даже очевидцами описываемых ими событий. Наиболее важные из этих источников — хроники Гомиша Зурары, Руи де Пина, Гарсия де Резенди, Дуарти Пашеку Перейры, Диогу Гомиша и др.[41; 132; 128; 119]. Самой ранней из них была весьма интересная и насыщенная ценным фактическим материалом хроника Зурары. Гомиш Эаннеш де Зурара (1410—1474) был помощником официального хрониста, а с 1454 г.— официальным хронистом Португалии. Эта должность дала ему доступ к документам королевского архива Торре ду Томбу. На основе этих документов и рассказов участников событий Зурара написал «Хронику взятия Сеуты», «Хронику графа дона Педру де Менезиша», «Хронику графа дона Дуарти де Менезиша». Однако главным трудом Зурары является «Хроника открытия и завоевания Гвинеи» [41], написанная в 1453 г. и впервые опубликованная в Париже в 1841 г. Хроника рассказывает о португальских открытиях и завоеваниях до 1448 г. и является ценным источником сведений о начале колониальных захватов и формирования португальской империи в Африке. В 1455г. было издано описание путешествий Кадамосты [54]. К началу XVI в. относится описание западного берега Африки Валентина Фернандиша. Источниками для его труда послужили хроника Зурары, записки путешественника Жуана Родригеса и сочинение немецкого географа и путешественника, создателя первого географического глобуса Мартина Бехайма, написанное на основе рассказа португальского мореплавателя Диогу Гомиша о его путешествиях в 1456—1460 гг. В 1505—1508 гг. португальский военачальник и космограф Дуарти Пашеку Перейра написал труд, названный им «Изумрудная книга о местоположении земли» [119].
Дуарти Пашеку Перейра совершил много плаваний к западным берегам Африки. В 1488 г. он едва не погиб в результате кораблекрушения, но был подобран возвращавшимся в Португалию Бартоломеу Диашем. В 1494 г. Пашеку Перейра принимал участие как представитель Португалии в конференции в Тордесильясе, на которой был подписан знаменитый испано-португальский договор о разделе колониальных владений. В 1498 г. по приказу короля Мануэла I он совершил путешествие к западным берегам Атлантики и встретил, по его словам, «великий материк и много прилежащих к нему больших островов». Прибыв в Индию в составе флота А. де Албукерки (Пашеку Перейра командовал кораблем «Эспириту Санту»), он принял участие в завоевательных войнах, особенно отличившись в 1504 г., когда он командовал немногочисленным гарнизоном крепости Кочин, осажденным многотысячной армией саморима. За военные заслуги Пашеку Перейры Мануэл I назначил его главнокомандующим флотом в Индии и удостоил дворянского титула. В 1509 г. Пашеку Перейра нанес поражение французским корсарам, возглавляемым Мондрагоном, взяв его самого в плен, а в 1511 г. был послан, на помощь гарнизону Танжера, осажденного войсками эмира Феса. Но после назначения в 1520 г. на пост губернатора Сан-Жоржи-да-Мина он был обвинен в злоупотреблениях и по приказу короля Жуана III доставлен в кандалах в Португалию и брошен в тюрьму. Хотя невиновность Дуарти Пашеку Перейры была доказана, он доживал свои дни в бедности и умер в родном городе Сантарене около 1530 г.
«Изумрудная книга о местоположении земли» была впервые издана Азеведу Кастру в 1892 г. В 1903 г. Эпифаниу Диаш опубликовал второе издание этого труда, снабдив его своими комментариями. Книга Пашеку Перейры является выдающимся произведением географической науки первой половины XVI в. В книге Дуарти Пашеку Перейры приводится множество сведений о мореходном искусстве португальских навигаторов, о первых путешествиях и открытиях в Африке (до 1460 г.), о географии и этнографии открытых португальцами участков побережья, о морских течениях, о торговле и торговых путях в Атлантике и Индийском океане. По мере того как португальцы продвигались дальше к югу, появлялись все новые свидетельства о жителях Африки, с которыми им приходилось вступать в контакт. В 1509 г. один из спутников Васко да Гамы, Людовик де Вартема, издал книгу, содержавшую первые сведения о готтентотах [141], немного позже Франсишку Алвариш опубликовал отчет о португальском посольстве в Эфиопию в 1520— 1527 гг. [34]. Что касается португальского завоевания Восточной Африки и взаимоотношений португальцев со знаменитой империей Мономотапа, то для изучения этих вопросов большую ценность представляют хроники Ж. Барруша, Ж Сантуша и др. Самыми ранними из изданных источников по этим проблемам являются два текста, опубликованные еще в середине XVI в., которые послужили основой для многочисленных сочинений на ту же тему в XVII и XVIII вв. Одним из них является труд Дуарти Барбосы [42].
Дуарти Барбоса служил агентом португальской фактории в Каннаноре в Индии, а одно время — в штате чиновников при вице-короле. Он был участником ряда экспедиций, а также кругосветного путешествия своего шурина Ф. Магеллана, вместе с которым он и погиб в 1521 г. В 1516 г. он написал книгу, в которой дал подробное описание известных португальцам районов бассейна Индийского океана.
Сочинение Дуарти Барбосы было впервые опубликовано в Венеции в 1563 г. на итальянском языке в коллекции Рамузио, а затем в 1867 г. появилось издание на португальском языке. В 1876 г. книга была издана на английском языке в Лондоне. Мы пользовались английским изданием 1918 г. Книга состоит из 127 параграфов, из которых 25 посвящены Африке. Сам Дуарти Барбоса не бывал в Юго-Восточной Африке, но он собрал огромное число географических, исторических, этнографических и других сведений об этом регионе, а также о деятельности там первых португальских колонизаторов. Барбоса был первым, кто оставил нам письменное сообщение о Мономотапе. В главе о Мономотапе, которую он, впрочем, называет Бенамо-тапа или Бенаматакса, Барбоса, вероятно, использовал отчет португальского путешественника Антониу Фернандиша о его экспедициях в Юго-Восточную Африку в 1514—1515 гг. По-видимому, Фернандиш побывал в столице могущественного правителя Мономотапы, находившейся в 15 км к северу от современного города Сипололо (Родезия). Дуарти Барбоса писал об этом короле, что он «величайший государь, имеющий под своим господством много других королей...». Труд Дуарти Барбосы, записавшего многочисленные сведения современников о Юго-Восточной Африке, оказал значительное влияние на многих португальских авторов, писавших позже об этом регионе. Вторым и еще более важным источником для изучения истории создания португальской колониальной империи является фундаментальный труд знаменитого португальского хрониста Жуана де Барруша (1496—1570).
Жуан де Барруш был крупным чиновником и занимал должности губернатора Гвинеи (1522—1525), казначея (1525—1532) и администратора «Каса да Индия» (1532—1567). В 1534 г. король Жуан III подарил Жуану де Баррушу капитаншо (земельное владение с наследственным правом собственности) Мараньян в Бразилии. Однако снаряженная туда экспедиция в составе 10 судов и 900 человек (в их числе были и два сына Жуана де Барруша) не добралась до Мараньяна, поскольку потерпела большой урон в результате кораблекрушения и стычек с индейцами [408а, т. I, с. 196].
Еще в молодые годы Жуан де Барруш, состоя на службе у принца Жуана (впоследствии король Жуан III), написал «Хронику императора Кларимунду» (легендарного предка португальских королей). Ознакомившись с ней, король Мануэл I в 1520 г. встретился с Жуаном де Баррушем в Эворе и поручил ему написать хронику португальских открытий и завоеваний на Востоке. Занимаемые Баррушем должности дали ему доступ ко всем важнейшим документам, касающимся португальской активности в бассейне Индийского океана. На основе этих документов и написана в большей своей части его хроника «Азия», что придает ей исключительную ценность. Кроме того, источником для Барруша послужили «Хроника открытия и завоевания Гвинеи» Зурары, которую он использовал очень широко, а также «Хроника дона Жуана II» Руи де Пина и книга «Достоверные сведения о землях пресвитера Иоанна», написанная Франсишку Алваришем и опубликованная в 1540 г. Многие факты, по свидетельству самого Барруша, он узнал непосредственно от участников описываемых им событий. Его ставший позже знаменитым труд «Азия» был написан в 1539—1548 гг. и состоит из четырех частей (декад). Каждая декада состоит из 10 книг. Первые три декады были изданы еще при жизни, а четвертая — лишь после смерти автора (соответственно в 1552, 1553, 1563 и 1615 гг.) [43]. В Португалии «Азия» переиздавалась три раза (2-е изд.— 1628 г., 3-е — 1752— 1777 гг., 4-е изд.— 1945 г.). Труд Барруша полностью никогда не переводился на французский, английский и немецкий языки. Итальянский перевод двух первых декад был издан в Венеции в 1562 г. Перевод частей первой декады, повествующих о путешествиях в Индию, был опубликован на голландском языке в 1703 г. в Лейдене. Испанский перевод первой декады вышел в Мадриде в 1628 г. Немецкий перевод части книги — в Брунсвике в 1821 г. Труд Жуана Барруша содержит многочисленные и разнообразные сведения по истории португальских географических открытий и завоевательных войн в Африке и Азии, значительное место в работе отведено описанию завоеванных португальцами стран и народов. Хронологически работа Барруша охватывает период правления Мануэла I и первые четыре года правления Жуана III. Центральная тема первой декады — путешествия Васко цз Гамы и Педру Алвариша Кабрала. Глава 1 книги X в первой декаде посвящена описанию королевства Мономотапа, которое Барруш называет Беномотапой. Здесь мы находим не только географическое описание могущественного африканского государства, но и исторические и этнографические сведения, а также данные о религии, правах и обычаях населения, церемониях при дворе, законах, суде и судопроизводстве. Особенно большое внимание Барруш, как и все другие португальские хронисты, уделял описанию золотоносных областей междуречья и изысканию наилучших возможностей для захвата португальцами этих природных богатств. Возможно, что сам Барруш был в районе Замбези, поэтому в своем описании этого района он мог опираться не только на письменные документы и рассказы очевидцев, но и на личные наблюдения и впечатления. Как пишет В. Рэндлес в книге «Образ Юго-Восточной Африки в европейской литературе XVI в.», блестяще защищенной как диссертация в Сорбонне, «глава Барруша почти не имеет себе равных в XVI в. по своей насыщенности, ценности и критическому уму, о котором она свидетельствует» [373, с. 71]. Книги Барбосы и Барруша, особенно главы, касающиеся Мономотапы, породили уже в XVI в. многочисленные компиляции, авторы которых перелагали факты знаменитых хронистов, добавляя к ним изрядную порцию собственной фантазии. Такого рода компиляцией был труд португальского автора Кастаньеда, вышедший в 1551 —1552 гг. в Коимбре и переведенный затем на французский, немецкий, испанский и итальянский языки. Видное место среди португальских хронистов XVI в. принадлежит Гарсии де Резенди (1470—1536).
Долгие годы он служил при дворе короля Жуана II, а потом его сына Аффонсу и пользовался их покровительством. Г. де Резенди пишет: «Когда король выделил дом сыну принцу Аффонсу... я пришел к королю очень огорченный и со слезами умолял его как о милости, чтобы он не отдавал меня принцу, ибо я не желал служить никому, кроме Его Величества... Но король сказал мне: „Когда я дал дом своему сыну, я дал ему списки столующихся у меня... Среди прочих он выбрал и тебя... Служа моему сыну, ты будешь служить мне..." И в течение всей жизни принц оказывал мне покровительство» [128, с. СVII]. Труд Резенди имел сугубо официозный характер, о чем свидетельствует, в частности, пометка: «Просмотрено и проверено представителями Святой Инквизиции». Будучи разносторонне образованным человеком, он был музыкантом, художником и поэтом, оставившим ряд собственных поэтических произведений. Он явился также составителем сборника стихотворений придворных поэтов, живших при дворах Жуана II и Мануэля I. Однако главным трудом Гарсии де Резенди была его «Хроника Жуана II».
В его «Хронике Жуана II» содержится множество интересных сведений о географических открытиях и завоеваниях португальцев, а также о политических, военных, экономических и идеологических акциях, осуществлявшихся конкистадорами на захваченных территориях. Выдающимся хронистом был Дамьян де Гоиш (1501 —1573).
С детства живя при королевском дворе, он стал крупным дипломатом и ученым. Жуан III поручал ему важные дипломатические миссии во Фландрии (1523), в Польше (1529), Дании и Швеции (1531). В 1558 г. он был назначен официальным историографом. Гоиш был одним из передовых людей своего времени. Он лично знал Эразма Роттердамского и Лютера, был знаком с философскими воззрениями прогрессивных европейских мыслителей. Будучи выдающимся просветителем, Гоиш за свои философские взгляды был предан суду инквизиции и брошен в тюрьму, где и умер.
Интересная хроника Дамьяна де Гоиша, посвященная времени правления короля Мануэла I, во многом представляет собой весьма вольный пересказ Барруша. Однако в то же время многие главы обширной хроники написаны на документальной основе и представляют собой незаменимый источник для изучения этого периода португальской истории. Гоиш имел доступ к архивным документам, так как с 1548 г. был главным хранителем королевского архива Торре ду Томбу. Ему было поручено составить хронику правления Мануэла Счастливого, и, несмотря на 57-летний возраст, Гоиш взялся за этот труд в 1558 г. и закончил его в 1567 г. В хронике Гоиша мы находим многочисленные и разнообразные сведения по истории португальской колонизации в Азии и Африке, а также описания стран, географических условий и народов, населяющих эти страны. В свою очередь, хроника Гоиша стала предметом плагиата в книге Ж. Озорно, переведенной на французский, немецкий и английский языки. Одним из самых ранних европейских авторов, писавших об Африке, был космограф французского короля Генриха III Андре Теве. Некоторые из описанных им стран он посетил лично. Так, он был одним из первых европейцев, побывавших на Азорских островах. Позднее он описал пещеры о-ва Сан-Мигель и привел 32 надписи на непонятном языке, обнаруженные на каменных памятниках в 12 футов длиной и 4 1/2 шириной. Изданная в 1575 г. в Париже работа Андре Теве «Универсальная космография» является компилятивным переложением главы Барруша, с добавлением некоторых экзотических подробностей, которые, несомненно, порождены богатым воображением автора [138].
Французский исследователь Ж. Шинар следующим образом охарактеризовал Теве: «Жалкий писатель, географ, лишенный какого-либо критического чутья, который принимает на веру старые легенды и изобретает новые, Теве тем не менее интересен для нас: он нам кажется тем же, чем Рабле: одним из последних представителей средневековой науки». Работа Теве была известной данью вкусу времени: интеллигентная Европа конца XVI в. была буквально помешана на экзотике. Читающая публика требовала описания всевозможных чудес в недавно открытых таинственных заморских странах, столь волновавших умы европейцев. Специально изучавший вопрос об отражении географических открытий в духовной жизни Европы XVI в. В. Рэндлес пишет: «С Теве мы видим тенденцию приписать Мономотапе всю экзотическую и баснословную помпу, которую до тех пор приписывали священнику Иоанну. Именно в эту эпоху... миф о священнике Иоанне был в какой-то мере опровергнут, но нужда в таком мифе существовала. Империя Мономотапа представляла для XVI и XVII вв. то же, что и империя священника Иоанна для Европы XV в.» [373, с. 76].
Большую ценность для исследователей истории португальской колонизации Восточной Африки представляет знаменитый труд Жуана душ Сантуша «История восточной Эфиопии», впервые опубликованный в 1609 г. [131].
Сантуш был монахом-доминиканцем и жил в Восточной Африке с 1586 по 1597 г. и затем в начале XVII в. Обильные сведения, собранные им во время первого десятилетия его пребывания в Африке, относятся главным образом к Софале, хотя он посещал и Замбезию и многие прибрежные районы.
Для нашей темы особенно важны восемь глав второй книги труда Сантуша, посвященные истории проникновения португальцев в страну каранга. В отличие от многих других португальских авторов Сантуш очень точен, сведения, сообщенные им, отличаются большой достоверностью и, как правило, свободны от преувеличений. Это обстоятельство дает основание считать работу Сантуша весьма ценным и надежным источником, содержащим правдивую информацию о деятельности португальцев в Восточной Африке в XVI в. Исключительно интересную хронику, посвященную в основном тем же событиям, что и работа Сантуша, оставил нам современник последнего Диогу де Коуту [70].
Этот знаменитый португальский хронист родился в Лиссабоне в 1542 г. Получив хорошее образование, он вынужден был после смерти отца в поисках средств к существованию поступить в армию. Диогу де Коуту провел много лет в Индии и в Восточной Африке, принимая участие в многочисленных завоевательных экспедициях. Ознакомившись с изданными в 1552— 1563 гг. тремя декадами хроники Жуана де Барруша, Диогу де Коуту поставил перед собой задачу продолжить этот огромный труд, доведя его до своего времени (т. е. до начала XVII в.). Первая из декад де Коуту описывает тот же период, что и позже (в 1615 г.) изданная четвертая декада Барруша. Восемь других декад де Коуту охватывают значительный период, разделяющий этих выдающихся хронистов. Сочинение Диогу де Коуту обратило на него внимания короля Филиппа I, который назначил его хронистом «Государства Индии» и главным хранителем тамошних архивов. Диогу де Коуту умер 10 декабря 1616 г. Полностью его труд был издан только после смерти автора. Часть рукописи, к сожалению, сгорела при напечатании и не может быть восстановлена.
Для нашей темы особенно важны IX и X декады труда де Коуту, в которых он подробно описывает завоевание португальцами Восточной Африки и, в частности, их взаимоотношения с империей Мономотала. Здесь мы находим множество интереснейших и разнообразнейших сведений об истории этого завоевания, о методах ведения колониальных войн, применявшихся португальцами, о государственном устройстве Мономотапы, об этнографии этого района и т. д. Труд де Коуту особенно ценен для исследователя еще и тем, что многие из приводимых им сведений подтверждают или дополняют сведения, приводимые Сантушем и другими авторами XVI—XVII вв. Ценным источником для изучения истории португальской экспансии в Марокко в XVI в. является интересная хроника Бернарду Родригеса «Анналы Арсилы». На основе рукописи этой хроники, прокомментированной португальским историком Давидом Лопишем, в 1940 г. была написана книга «Арсила во времена португальской оккупации (1471—1549 гг.)» [38]. Хроника Б. Родригеса содержит ценный фактический материал по истории «португальского» периода в Марокко.
Родригес родился в крепости Арсила, прожил в ней 50 лет, из которых 30 прослужил в ее гарнизоне, участвовал во многих битвах. Он хорошо знал систему административного управления португальскими крепостями (президиу), военную тактику португальской армии, методы эксплуатации местного населения и т. д. Кроме того, он, по-видимому, имел доступ к архивам Арсилы, что позволило ему детально изучить историю португальского завоевания Марокко и бесчисленных войн португальцев с местными султанами.
Весьма любопытна хроника капитана Баррету де Резенди «О государстве Индии» [137, т. II]. Б. де Резенди был секретарем вице-короля Индии графа Линьяреса, по поручению которого он и написал свою работу. Она была затем передана знаменитому хронисту и хранителю архивов Индии Аптопиу Бокарро, который просмотрел ее, перед тем как она была послана в 1635 г. королю Испании и Португалии Филиппу III. В хронике содержатся многочисленные и разнообразные сведения об организации португальских колоний, о португальских крепостях на восточном побережье Африки, о характере и организации торговых и политических отношений между португальцами и народами Восточной Африки, об африканских племенах и народностях этого района и т. д. Важным источником по истории португальского проникновения в Африку являются сохранившиеся описания кораблекрушений у побережья Натал, имевших место с 1550 по 1650 г. Большую часть их собрал и перевел на английский язык Дж. М. Тил [137; 284]. Ценные сведения, относящиеся к периоду португальско-голландских войн за обладание колониями (XVI в.), содержатся в источниках голландского происхождения, среди которых прежде всего следует отметить «описания» Дж. Ван Линшотена и Ван Мареса [107]. Очень важным источником для нашей темы является богато документированное историческое сочинение Силвы Корреа «История Анголы» [134].
Силва Корреа был уроженцем Рио-де-Жанейро. Став военным, он служил на о-ве Сайта Катарина в Бразилии, четыре года в Лиссабоне, а затем много лет прослужил в португальских войсках в Анголе. Задумав написать подробную историю Анголы, он сумел получить доступ и использовать в своей работе многочисленные архивные документы. Так, например, он приводит письмо короля Португалии Аффонсу VI губернатору Анголы Тристану де Кунья от 9 марта 1667 г. и многие другие документы. Он использовал дневник губернатора М. А. Васконселоса, что дало ему возможность очень детально описать период правления этого губернатора (1790—1795) во втором томе своего сочинения. Он написал свой труд в 1782—1795 гг.
Работа Силвы Корреа состоит из трех частей: I часть посвящена описанию Анголы, организации экономической жизни колонии, портов, крепостей, армии и т. д.; II часть содержит описание истории открытия и завоевания Анголы португальцами до прибытия в Луанду губернатора графа Лаврадио (12 января 1749 г.); III часть описывает историю Анголы с 1749 по 1795 г.— до конца правления губернатора М. А. Васконселоса. Наиболее достоверны и ценны сведения, приводимые автором об ангольском побережье от Луанды до Бенгелы. Менее точна информация, касающаяся глубинных районов, так как португальцы там бывали очень редко. В ряде мест Силва Корреа довольно резко осуждает беззакония, творимые португальцами, которых он называет «монстрами порока». Работа Силвы Корреа представляет собой незаменимый источник для изучения внутренней организации португальских колониальных владений в Западной Африке и истории взаимоотношений португальцев с народами бассейна Конго в XVI— XVIII вв. «Сообщения»
Очень ценные свидетельства о деятельности португальцев в Африке в XVI в. мы находим в «Сообщении о королевстве Конго и о сопредельных странах», написанном известным итальянским ученым-гуманистом, дипломатом и историком Ф. Пигафеттой и впервые опубликованном в 1591 г. [120] (позднее труд Пигафетты неоднократно издавался на итальянском, английском, французском, немецком и португальском языках). В основу своего произведения Пигафетта положил рассказ предприимчивого португальского купца Лопиша об африканских странах, в которых ему довелось побывать. Б`ольшая часть труда Лопиша — Пигафетты посвящена описанию королевства Конго, где Лопиш жил четыре года и достиг высокого положения при дворе короля Алвару I. В своем «Сообщении» Лопиш — Пигафетта дают подробное описание истории правления короля Алвару I, деятельности португальцев в Конго, а также нравов, обычаев и уклада жизни населения королевства. Несколько глав книги посвящены другим государствам Африки, в том числе Анголе и Мономотапе. Глава о Мономотапе, также написанная Пигафеттой со слов Лопиша, имеет гораздо меньшую историческую ценность, чем главы о Конго. Это связано с тем, что Лопиш никогда не бывал в Мономотапе, а использовал информацию, взятую из вторых рук. В результате эта глава изобилует вымыслами и невероятными преувеличениями, и ее следует скорее причислить к мифологической литературе, чем к историческим источникам. Лопиш — Пигафетта повторяют тезис о том, что Мономотапа — это будто бы «страна Офир, из которой перевозилось морем золото царю Соломону для храма в Иерусалиме» [120]. Они дают следующее описание могущественного африканского государства: «Империя Мономотапа велика и населена очень знатными людьми и крестьянами черного цвета, очень храбрыми на войне, среднего роста и быстрыми. Там есть много королей — вассалов Мономотапы, и они часто восстают и организуют мятежи против него. Они имеют в качестве оружия луки, дротики и легкие стрелы. Этот император имеет много армий, которые он отправил в провинции и которые разделены на легионы на манер римлян, ибо, будучи великим сеньором, он вынужден постоянно воевать для защиты своих территорий. Среди этих армий, о которых мы говорим, наиболее известны своей храбростью женские легионы, которые король очень ценит и которые составляют существенную часть его войска. Эти женщины по обычаю древних амазонок, столь прославленных историками, сжигают на огне свою левую грудь, чтобы она не мешала стрелять из лука. Они используют как оружие луки и стрелы и быстры, сильны, храбры и искусны в стрельбе из лука и к тому же спокойны и бесстрашны в бою» [там же]. Все эти живописные подробности об амазонках Мономотапы, сообщаемые Лопишем — Пигафеттой, следует приписать исключительно их богатому воображению. Как замечает Рэндлес, «мы можем утверждать, что амазонки Пигафетты все вышли из замечания Дуарти Барбосы о том, что Мономотапа имеет армию "из шести тысяч женщин, которые также носят оружие и сражаются"» [373, с. 82]. Вышедшая в 1648 г. в Париже книга Ле Бланка имеет по преимуществу компилятивный характер: первая ее часть представляет собой переложение главы Барруша о Мономотапе и отрывка из Лопиша — Пигафетты об амазонках, а вторая — почти точное повторение Барруша и нескольких других ранних авторов. Важным источником для изучения экспансии португальцев в бассейне Конго, а также государств — объектов этой экспансии является знаменитый труд Дж. Кавацци «Историческое описание трех королевств Конго, Матамба и Ангола» [61]. Автор этой книги миссионер-капуцин Кавацци около 20 лет жил в Западной Африке, будучи одно время духовником знаменитой африканской королевы Нзинги Мбанди Нголы. В его труде, состоящем из семи частей, содержатся многочисленные и разнообразные сведения о ранних африканских государствах бассейна Конго, их политическом и общественном устройстве, о быте, обычаях, нравах, религии, занятиях и образе жизни их жителей, описываются география, природные условия, флора и фауна этого района, а также излагается подробная история католических миссий, их организация и деятельность. Большой интерес представляет приводимое Кавацци описание истории народной антипортугальской войны в Анголе под руководством королевы Нзинги Мбанди Нголы. Поскольку автор был очевидцем и в какой-то степени даже участником этих событий, его рассказ о легендарной африканской королеве следует рассматривать как не только заслуживающий доверия, но и, пожалуй, самый ценный и надежный источник для изучения истории жизни и деятельности Нзинги Мбанди Нголы, получивш
|