ОБРАЩЕННОЕ К ФИЛОСОФАМ ПО ПРОФЕССИИ, КОТОРЫЕ ДО СИХ ПОР БЫЛИ ПРОТИВНИКАМИ НАУКОУЧЕНИЯ
Это сочинение, правда, написано не для вас. Но оно все же попадает в ваши руки, и хотя вы, следуя вашей предшествующей практике, не поймете его и даже не прочтете, тем не менее, разумеется, будете его рецензировать. Если вам не очень к спеху, то, прежде чем вы приступите к рецензии, прочтите, по крайней мере это Послесловие, которое определенно предназначено для вас и окажется напрасно написанным, если вы его не прочтете. «Различие между спорными мнениями вовсе ведь не так велико: пусть спорящие партии, каждая со своей стороны, уступят кое в чем и примирятся между собой». Это одна из излюбленных поговорок нашей гуманной эпохи, которая приводилась также и относительно моего спора с вами, пока вы еще сохраняли некоторое самообладание. Если бы вы хоть перелистали данное сочинение, что и требуется для рецензии, то могли бы заметить в нем хотя бы то, что различие между мной и вами очень велико и что, пожалуй, правильно то, что я часто говорил, но чего вы никогда не хотели принять всерьез, а именно: что между вами и мной нет ни одного общего пункта, относительно которого мы могли бы договориться и исходя из которого мы могли бы в чем-либо согласиться. Вам могло бы стать ясным также и основание того, почему дело обстоит так, тот пункт, который, собственно говоря, разделяет наши умы. Так как все же возможно, что вы этого не заметили и что для вас это не стало ясно, то я хочу еще раз отметить для вас этот пункт, и именно в историческом аспекте, как это только и возможно. Я стараюсь охватить в ее первоисточнике науку — не одну только внешнюю систематическую форму, но самую суть знания, на которой только и основывается то, что имеет место: знание, убеждение, непоколебимость сознания. Вы же, напротив, как бы хорошо обо всем прочем вы ни рассуждали с точки зрения логической формы, какую бы славу я ни готов был бы за это признать за каждым из вас в любом объеме, на какой кто-либо из вас претендует, — вы все же не имеете ни малейшего представления об этой сути знания. Вся глубина вашего существа не доходит до нее, а лишь до веры, исходящей из рассмотрения в историческом аспекте (bis zum historischen Glau-ben), и ваше занятие состоит в том, чтобы, резонируя, разлагать дальше предание этой веры. Вы поэтому в своей жизни совершенно незнали и не знаете, каково на душе у того, кто знает. Помните, как вы смеялись, когда при вас упоминали обинтеллектуалънам созерца? или! Если бы вы когда-либо знали что-нибудь и знали что-либо о знании, то вы поистине не нашли бы это созерцание смешным. Но мало того, что у вас нет об этом ни малейшего представления: в темном предании до вас дошла тень того неведомого, на основании чего вы считаете созерцание худшим выходом, самым колоссальным заблуждением, в какое мог впасть человеческий разум. Это для вас фантастика, буквоедство, схоластические измышления, жалкие софизмы; вы их пропускаете там, где находите, чтобы поскорее добраться до результатов (т. е. до положений, которые могут быть изучены в историческом аспекте и удержаны в памяти) и, как говорят некоторые ваши представители, чтобы держаться вещей, говорящих уму и сердцу. Высокое просвещение, образование и гуманность современного философского столетия состоит именно в том, что вы освободились от этого старомодного педантизма. Но я уважаю как раз то и стремлюсь изо всех сил именно к тому, что вы презираете и чего всячески избегаете. У нас совершенно противоположные мнения о том, что достойно быть целью, что пристойно и похвально; и если эта противоположность не нашла уже раньше своего выражения, то причина этого исключительно вот в чем: вы добродушно полагали, что схоластика эта является лишь временным заблуждением и что в конечном счете я также стремлюсь к тому, к чему стремились и вы, а именно к популярной, назидательной жизненной философии. Вы, правда, говорили о знамениях времени, о том, что как будто стремятся вернуть обратно старинное варварство, — которое я, правда, называю иначе, а именно старинной основательностью, — и что просвещение и изящная литература немцев, — которые я называю поверхностностью и суетностью, лишь недавно начавшие успешно развиваться, угрожают прийти в упадок, вы это говорили, вероятно, для того, чтобы предотвратить этот упадок. Становится все очевиднее, как плохо обстоит дело в этом пункте с наукоучением, так как если бы все шло согласно ему, то это варварство, конечно, вернулось бы обратно, а прекрасное просвещение было бы совершенно уничтожено. Таким образом, постигаемая вами суть доходит лишь до веры, исходящей из рассмотрения в историческом аспекте, но не дальше. Прежде всего, у вас есть ваша собственная жизнь, в наличность которой вы потому именно и верите, что другие также верят в нее, ибо, если бы вы знали хотя бы только то, что вы живете, то уже из-за одного этого дело обстояло бы с вами совершенно иначе. И вот в потоке времени плывут разбитые обломки существовавших когда-то наук. Вы слышали, что они имеют ценность, и стремитесь выловить оттуда как можно больше, и показываете это любопытным. Вы тщательно обходитесь с этими обломками, чтобы не разбить их, не раздавить или каким-либо иным образом не испортить их формы, чтобы передать их в неповрежденном виде вашим наследникам и наследии кам ваших наследников, чтобы они, в свою очередь, могли показывать их любознательному потомству. В лучшем случае вы иногда тщательно чистите их. Я очутился среди вас, и вы оказали мне честь, считая меня своим товарищем. Вы пытались оказывать мне товарищеские услуги, хотели привлечь меня, остеречь меня, помочь мне советами. При этом у вас получилось то, о чем следует ниже, и так будет происходить всегда, если только вы совершенно не откажетесь от этого занятия. Сначала вы принимали то, что я излагал, за историю, за кусочки из кантовского потока и тогда вы хотели сравнить их с вашими коллекциями, когда же из этого ничего не вышло, то, по крайней мере, за кусочки из потока эмпирической жизни. Что бы я ни говорил, в чем бы ни уверял и чего бы торжественно ни утверждал, как бы я ни пытался протестовать, вы все же не могли отказаться превращать мои научные положения в положения опыта, мои созерцания — в восприятия, мою философию — в психологию. Это еще недавно случилось в «Эрлангенской литературной газете» с одним из вас в связи со второй книгой моего «Назначения человека», которую, как я полагаю, я написал достаточно ясно. Сей муж делает замечание введенному туда в качестве собеседника духу спекуляции уже за саму постановку вопроса о сознании слуха, зрения и т. д. и уже в этом вопросе обнаруживает заблуждение. Он, со своей стороны, знает посредством слуха, зрения и т.д. без того, чтобы он знал что-либо о слухе, зрении и т. д.; и этот человек в своем роде совершенно прав. То же касается и вас, у меня нет в этом сомнения, и я знаю почему. Вы не обладаете созерцанием и не можете его добиться, для вас остается поэтому лишь восприятие, и если у вас нет и его, то у вас вообще не остается ничего. Но я бы именно хотел, чтобы у вас не осталось ничего, и я вам это дальше поясню. Далее, вы всякий кусок считали за целый, существующий сам по себе, как это обстоит с вашими коллекциями, вы полагали, что каждый может быть унесен отдельно и сохранен в памяти, и пытались произвести эту работу. Но отдельные части в том виде, как вы их охватывали, не подходили друг к другу, и вы подняли крик: «Противоречие». Это произошло с вами оттого, что у вас нет никакого понятия о синтетически-систематическом изложении, вам известно только собрание изречений мудрецов. Для вас каждое изложение является потоком летучего песка, где каждая песчинка существует в закругленном виде сама по себе и понятна именно как песчинка. Об изложении, которое подобно органическому и самого себя организующему телу, вы ничего не знаете. Вы вырываете из органического тела кусочек, указываете на висящие лоскутья и кричите: «И вот это должно считаться гладким и закругленным». Именно это и получилось у упомянутого выше рецензента с упомянутой книгой. Знайте, — или, скорее, пусть знает читатель-неспециалист, который, быть может, прочтет и эту страницу, — что мое изложение, каким и должно быть всякое научное изложение, исходит из самого неопределенного и далее определяет его на глазах у читателя, поэтому в дальнейшем объектам приписываются, конечно, совершенно другие предикаты, чем те, которые им приписывались вначале; далее это изложение очень часто выдвигает и развивает положение, которое оно затем опровергает, и таким путем оно посредством антитезиса движется вперед к синтезу. Окончательно определенный и истинный результат, которым завершается изложение, открывается лишь в конце. Вы, правда, ищете лишь этот результат, а путь, посредством которого его находят, для вас не существует. Для того чтобы писать для вас так, чтобы это было приемлемо, нужно было бы самым кратким образом сказать, какого, собственно говоря, мнения придерживается автор, чтобы вы могли быстренько выяснить, придерживаетесь ли и вы такого же мнения. Если бы Эвклид13 был писателем в наши дни, то какие бы вы вскрыли у него противоречия, которыми он кишит: «В каждом треуголь нике есть три угла». Хорошо, это мы себе отметим. «Сумма углов в каждом треугольнике равна двум прямым». «Какое противоречие! — воскликнули бы вы. — Содной стороны — три угла вообще, сумма которых может быть весьма различна, с другой — три только таких угла, сумма которых равняется двум прямым». Вы исправляли мои выражения и учили меня говорить (ибо, так как вы являетесь моими судьями, то само собой понятно, что говорить вы умеете лучше меня). Но при этом вы оставили без внимания, что никому нельзя, в сущности, советовать, как он должен говорить, не узнав прежде, что он хочет сказать. Вы выказывали заботу о моих читателях, жаловались, что я пишу так непонятно, и часто уверяли, что публика, для которой я предназначаю свои сочинения, не поймет их; вы найдете повод сказать то же самое и об этом сочинении, если последуете своей предшествующей практике. Но вы считали так лишь потому, что сами их не понимали и предполагали, что у широкой/гублики гораздо меньше ума, чем у вас — ученых и философов. Но вы весьма ошибались, предполагая это: в течение многих лет я говорил о философии не только с начинающими студентами, но и со всякого рода взрослыми лицами из образованных сословий, и никогда в своей жизни не слышал в разговоре такой бессмыслицы, какую вы каждый день пишете для печати. Из этого радикального различия в направлении наших умов возникают удивительные феномены, обнаруживающиеся в следующем: когда я говорю что-нибудь, что кажется мне совершенно легким, естественным и само собой разумеющимся, вы находите то же самое колоссальным парадоксом, который невозможно понять, и наоборот, то, что вы находите необычайно плоским и общеизвестным, так что даже и во сне не допускаете, чтобы кто-нибудь мог возражать против этого, мне часто представляется столь запутанным, что мне пришлось бы говорить целые дни, чтобы эту путаницу распутать. Эти ваши плоские положения дошли до вас путем предания, и вы уверены, что понимаете и знаете их, лишь потому, что так часто слышали и сами высказывали их, не встречая возражений. Настоящее сочинение, конечно, полно для вас подобного рода чудовищных парадоксов, которые вы разобьете одним из ваших плоских положений. Для примера я приведу лишь один из этих парадоксов, первый, пришедший мне в голову. «То, что получается лишь благодаря простому разъяснению слов, никогда не считается в наукоучении правильным, но, безусловно, неправильным», — сказал я выше. Следуя вашей предшествующей практике, вы будете приводить это положение в качестве ясного доказательства того, до какой я дохожу бессмыслицы: «...ибо каким же вообще образом можно достигнуть какого-либо понимания, если не посредством правильного разъяснения употребляемых слов»; вы будете, по вашему обыкновению, смеяться над этим, желать удачи тем просветленным, у которых есть желание возвыситься посредством фихтевского созерцания до этого смысла, превышающего слова, уверять относительно себя, что вы не имеете к этому ни малейшей охоты и тому подобное — все, что еще придумает ваше остроумие. Но если бы вам угодно было обратить на себя внимание, то вы нашли бы, хотя бы при чтении политической газеты, что даже ее вы не понимаете, если схватываете только слова и анализируете их, что вам, наоборот, и здесь приходится посредством вашей фантазии рисовать себе картину рассказанного события, позволить событию протекать перед вами, конструировать его, для того-чтобы действительно понять его, что вы это действительно испокон века безошибочно делали и делаете, поскольку вы когда-либо понимали газету и понимаете ее сейчас. Но только вы не обращали на это внимания, и я весьма опасаюсь, что вы и теперь не согласитесь, что это так, несмотря на то что я обращаю на это ваше внимание, ибо именно слепота этого внутреннего глаза фантазии и есть тот недостаток, в котором мы всегда упрекали вас. Но если бы вы это и заме тили или оказались в состоянии заметить теперь, то это все же, по вашему мнению, не имеет отношения к науке. В отношении науки вы всегда полагали, что она может быть лишь изучена, и вам не приходило в голову, что ее, собственно говоря, также как и рассказанные в газете события, необходимо конструировать. По этой-то причине следует вам теперь растолковать: вы так мало до сих пор понимали наукоучение, что ни один из вас не усмотрел даже почвы, на которой оно покоится. Но когда вам говорят об этом, вы сердитесь. Но почему вы по этому поводу сердитесь? Разве мы не должны сказать вам это? Если бы поверили, что вы поняли суть наукоучения и что оно должно быть понято именно так, как поняли его вы, то это было бы то же самое, как если бы наукоучение никогда не существовало и его можно было бы небрежно отбросить в сторону. Чтобы мы спокойно позволили совершиться этому только для того, чтобы ваша способность к пониманию не получила плохую славу, — этого вы не вправе требовать от нас. Но вы и в будущем не поймете наукоучения. Если не говорить теперь о том, что некоторые из вас, воспользовавшись странными средствами, чтобы опорочить эту науку, поставили себя под большое подозрение относительно того, что вас вдохновляют еще и другие страсти, помимо ревности к философии, — если не говорить об этом и отбросить это подозрение как необоснованное, то можно было бы, вероятно, питать некоторые надежды насчет вас, если бы только вы еще не высказались так явно, не обнаружили так явно вашего глубокого убеждения. Но вы это, к сожалению, сделали и вы должны теперь внезапно изменить вашу природу и выступить в таком освещении, при котором те вещи, которые вы до сих пор излагали, и все ваше душевное состояние должны принять, я не могу описать, какой жалкий вид? Пожалуй, почти со всеми, кто продвигал свое развитие в тиши, случалось, если только они достигали зрелости, что, твердо отстаивая свои убеждения, они по прошествии некоторого времени с грустной улыбкой взирали на свои прошлые заблуждения. Но чтобы тот, кто брал всю публику в свидетели своих заблуждений и обязан был изо дня в день писать, рецензировать и всходить на кафедру, чтобы такой человек признал свои заблуждения и взял их обратно — это в высшей степени редкий случай. А раз все обстоит именно так, как вы и сами (хотя ни в коем случае вслух, публично, но все же совершенно несомненно) должны будете признать в какой-нибудь спокойный час, в сокровеннейших уголках вашей души, то для вас остается только один выход: отныне совсем не открывать рта там, где дело касается наукоучения и философии вообще. Вы могли бы обратиться к этому выходу; ибо меня вы никогда не убедите в том, что ваши органы речи сами собой без вашего содействия образуют те слова, которые вы произносите, и что ваши перья сами собой приходят в движение и выводят на бумаге те вещи, которые затем печатаются под вашим именем или без него. Я всегда буду считать, что оба они приводятся в движение посредством вашей воли, прежде чем делают то, что делают. Но, так как вы могли бы сделать это, то почему бы вам не захотеть сделать это? Я все это обдумал и передумал и не нашел абсолютно никакого разумного основания, почему вы этому совету не только не следуете, но на меня за него обижаетесь. Вы не можете ссылаться на вашу ревность к истине и отвращение к заблуждению, ибо ввиду того, что вы (как это вам подсказывает ваша собственная совесть, когда вы всерьез обращаетесь к ней) совершенно не знаете, чего, собственно говоря, хочет наукоучение и для вас вообще не существует вся та область, в которой оно живет, то вы не можете также и знать, является ли истиной или заблуждением то, что оно сообщает об этой незнакомой области. Поэтому предоставьте совершенно спокойно это занятие другим, кого это касается, под их личную ответственность, подобно тому как мы все предоставляем королям под их личную ответственность управлять своим государством, объявлять войну и заключать мир, не вмешиваясь в это. До сих пор вы только препятствовали непредвзятому исследованию, запутывали простое, затемняли ясное, ставили на голову стоящее вверх головой. Почему вы желаете во что бы то ни стало стоять поперек пути? Или вы полагаете, что ваша честь потерпит ущерб, если вы, до сих пор говорившие столь властно, теперь умолкнете? Ведь едва ли вы придаете значение мнению неразумных! (А во мнении всех неразумных вы благодаря этому только выиграете.) Так, говорят, что господин профессор Якоб1 4 в Галле совершенно отказался от высшей спекуляции и занимается политической экономией, и в этой области от него можно ожидать больших удач благодаря его похвальной аккуратности и трудолюбию. Он в этом случае выказал себя мудрецом, отказавшись быть философом. Я торжественно выражаю ему свое уважение и надеюсь, что всякий разумный человек, знающий, что такое спекуляция, разделит это уважение. Если бы только господа Абихт, Буле, Бутервек, Гедингер, Гейденрейх, Снелль, Эргард-Шмидт отказались от профессии, с которой они достаточно намучились и относительно которой выяснили, что они не созданы для нее!15 Пусть они займутся каким-нибудь другим полезным делом вроде обтачивания оптических стекол, лесоводства и земского права, стихосложения, писания романов, пусть они служат в тайной полиции, изучают медицину, занимаются скотоводством, пишут на каждый день в году назидательные размышления по поводу смерти; при этом ни один человек не откажет им в своем уважении. Но так как я все же не могу рассчитывать, что они и им подобные, с фамилиями на все буквы алфавита, последуют этому хорошему совету, то я прибавлю еще следующее, дабы они не могли сказать, что им не предсказали заранее, что получится. Вот уже третий раз я делаю сообщение о наукоучении. Мне не хотелось бы, чтобы меня принудили сделать это в четвертый раз, и я устал позволять переходить моим словам из уст в уста в таком искаженном виде, что я сам их почти не узнаю. Буду поэтому надеяться, что даже современные литераторы и философы смогут понять это третье сообщение. Я, далее, давно уже предполагаю, потому что я этознаю, что абсолютно всякий человек может знать, понимает ли он что-нибудь или не понимает, и что его никогда не заставят говорить о каком-либо предмете, прежде чем он не будет сознавать, что понимает его. Это сочинение, также как и мои будущие научные труды, я поэтому не предоставлю печальной участи, но буду следить за отзывами, которые оно вызовет, в текущей периодической печати. Если эти болтуны не исправятся и после этого, то я все же надеюсь разъяснить широкой публике, что за народ брал на себя до сих пор и берет на себя еще и теперь задачу руководить ее мнением.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 «Ясное, как солнце, сообщение» написано в 1800 г. и опубликовано в 1801 г. в Берлине. Энергичная и смелая деятельность Фихте создала ему большую популярность. Это сочинение живейшим образом обсуждалось в философских и научных кругах, где большинство отрицательно относилось к этой новой работе. Шеллинг, например, осыпал сочинение Фихте градом насмешек. Отражая ироническое отношение Шеллинга к этому произведению, Каролина Шеллинг в письме к А. В. Шлегелю сочла возможным заявить, будто бы лишь благодаря Шеллингу можно «постигнуть картину мира, как бы очищенную от всего субъективного, лучше, чем сочинение, ясное, как солнце». По поводу только что опубликованной работы Фихте Каролина Шеллинг пишет: «Мы изобрели для ясного, как солнце, философа эпиграф: Zweifle an der Sonne Klarheit, Zweifle an der Sterne Licht, Leser, nur an meiner Wahrheit Und Deiner Dummheit nicht!
(«Сомневайся в ясности солнца, читатель, сомневайся в свете звезд, но только не в моей истине и не в своей глупости». — Цит. поК Фишеру, Шеллинг) Отрицательно отнесся к этой работе и Гегель. Но критика Гегеля отличалась от шума, поднятого политическими и философскими противниками автора «сообщения», уже тем, что она была принципиальна, она была направлена против субъективизма философской системы Фихте. В первом томе «Энциклопедии философских наук» Гегеля мы читаем: «Фихте в своем небольшом произведении под заглавием: «Ясное, как солнечный день, изложение широкой публике подлинной сущности новейшей философии; опыт принудить читателя к пониманию» рассмотрел в популярной форме антагонизм между субъективным идеализмом и непосредственным сознанием; в форме диалога между автором и читателем он старается показать правомерность субъективно-идеалистической точки зрения. В этом диалоге читатель жалуется на то, что ему никак не удается стать на точку зрения автора, и высказывает то чувство безотрадности, которое внушает ему мысль о том, будто окружающие его вещи представляют собой не действительные вещи, а только явления.Мы, несомненно, не можем пенять на читателя за эту скорбь, поскольку от него требуют, чтобы он считал себя заключенным в безысходном круге однихлишъ субъективных представлений». (Соч., т. D Публикуемое сочинение характерно для Фихте во многих отношениях. Особенно же оно интересно как переломный пункт, кгкподготовка новой ступени философского развития мыслителя в пределах одной линии — субъективного идеализма. Если до 1801 г., включая и настоящую работу, Фихте пропагандирует принцип активности субъекта, стремление к свободной организации индивидуумов в обществе, свободу пропаганды философских теорий, обосновывает большую роль культуры в общем прогрессе общества, то после 1801 г. начинается второй период в его развитии, где преобладают мистические черты, яркая поповщина как знак примирения с прусской действительностью. Сам Фихте писал в этот период: «Все, что человек делает своими собственными силами, ничтожно. Всякое бытие живо, в самом себе деятельно, и нет другой жизни, кроме бытия, и нет другого бытия, кроме бога; бог, стало быть, есть абсолютное бытие, абсолютная жизнь. Божественная сущность также и выходит за себя, открывает и проявляет себя — это мир». 2 Обращение Фихте к широкой публике с изложением своей системы, настойчивое, хотя и безрезультатное, вполне объяснимо, если иметь в виду то глубокое несоответствие между практическими немецкими условиями для развития буржуазных отношений и страстной идейной борьбой, энергичной целеустремленностью философских пропагандистов буржуазной свободы, морали, идеологии. Но «преобразование общества» не могло быть совершено при помощи «мозговой деятельности». Чтобы выйти за пределы старого общества и действительно «...подняться, недостаточно подняться вмысляхи оставить висеть над действительной, чувственной головой действительное, чувственное ярмо, которого не отгонишь прочь никаким колдовством с помощью идей». (Маркс и Энгельс, Соч., т. III) В этом отношении очень мало помогло и обращение великого немецкого идеалиста к широким слоям своих читателей и слушателей. Хотя в публикуемом сочинении Фихте с целью достигнуть наибольшего эффекта и излагает свои убеждения популярным языком, пытаясь снять все преграды между собой и читателем, сделать свою философию доступной всем желающим, однако он как идеалист ни минуты не сомневался в том, что вполне возможно избавить «весь человеческий род» «от слепого случая», если его наукоучение, философия будет принята к руководству всем обществом. 3 До появления «Ясного, как солнце, сообщения» Фихте опубликовал следующие основные работы: «Опыт критики всяческого откровения» (1792), «Востребование от государей Европы свободы мысли, которую они до сих пор угнетали» (1792), рецензия об «Эне-зидеме» (1794), «О понятии наукоучения, или так называемой философии» (1794), «Основы всего наукоучения. Записки для слушателей» (1794), «Основы естественного права по принципам наукоучения» (1796), «Первое введение в наукоучение» (1797), «Второе введение в наукоучение для читателей, уже имеющих философскую систему» (1797), «Опыт нового изложения наукоучения» (1797), «Система учения о нравственности по принципам наукоучения» (1798), «Замкнутое торговое государство» (1800), «Назначение человека» (1800) и др. 4 Это место цитировано Лениным в «Материализме и эмпириокритицизме» (Соч., т. XIII). Сделав выписку из сочинения Фихте, Ленин показывает, что материализм и идеализм принципиально различно понимают опыт. Ленин пишет после указанной цитаты: «Автор этих слов — субъективный идеалист И. Г. Фихте. Из истории философии известно, что толкование понятия «опыт» разделяло классических материалистов и идеалистов. В настоящее время профессорская философия всяческих оттенков одевает свою реакционность в наряды декламации насчет «опыта». 5 Подчеркивая, что «опыт» — это пункт, в котором Кант не расходится с наукоучением, Фихте одновременно имеет в виду публичный отказ кенигсбергского мыслителя от всякой приобщенности к его философии. Это публичное заявление было напечатано Кантом в «Intelligenzblatt der Allg- Literaturzeitung». В номере от 28 августа 1799 г. Кант писал: «В ответ на торжественное, обращенное ко мне от имени публики приглашение рецензента «Очерка трансцендентальной философии» Буле в № 8 «Эрлангенской литературной газеты» от 11 января 1799 г. я объявляю сим, что считаю фих-тевское наукоучение совершенно несостоятельной системой. Ибо чистое наукоучение есть не более и не менее, как толькологика, которая не достигает со своими принципами материального момента познавания, но отвлекается от содержания этого последнего какнн- стая логика; стараться выковывать из нее некоторый реальный объект было бы напрасным, а потому и невыполнимым трудом, и в таком случае, если только трансцендентальная философия состоятельна, неизбежен прежде всего переход к метафизике. Что же касается метафизики, сообразной фихтевским принципам, то я настолько мало склонен принимать в ней участие, что в одном ответном послании советовал ему заняться вместо бесплодных мудрствований (apices) культивированием его прекрасной способности излагать, которой можно бы с пользой дать применение в пределах критики чистого разума; но им это предложение мое было вежливо отклонено с разъяснением, что «он все же не будет терять из виду схоластического момента». Таким образом, ответ на вопрос о том, считаю ли я дух фихтевской философии за подлинный критицизм, дан им самим, и мне нет никакой надобности высказываться о ее ценности или противоценности, так как здесь речь идет не о каком-либо оцениваемом объекте, а об оценивающем субъекте; в таком случае мне совершенно достаточно отгородиться от всякого участия в этой философии. К этому я должен еще добавить, что притязание навязать мне мысль, будто я хотел дать всего лишь пропедевтику к трансцендентальной философии, а не самое систему этой философии, мне непонятно. Такой мысли мне никогда не могло прийти на ум, так как я сам объявил законченную цельность чистой философии в «Критике чистого разума» лучшим признаком истинности ее. Наконец, ввиду того, что рецензент утверждает, будто «Критику» не следует понимать буквально в том, чему она дословно учит относительно чувственности, но будто каждый, кто хочет понять «Критику», должен непременно перво-наперво овладеть должной точкой зрения (берклевской или фихтевской), так каккантова буква, подобно аристотелевой, убивает дух, я заявляю сим еще раз, что «Критику» нужно разуметь, конечно, согласно букве и притом с точки зрения здравого и к подобным отвлеченным исследованиям достаточно приученного рассудка. Однако итальянская пословица гласит: «Охрани нас, боже, лишь от наших друзей; с врагами же нашими мы и сами справимся!». Действительно, существуют добросердечные, благожелательно к нам настроенные друзья, которые, однако, ведут себя превратно (неловко) в выборе средств для содействия нашим намерениям; но существуют также и так называемые «друзья», лживые, лукавые, метящие на нашу погибель, хотя при этом и говорящие на языке благожелательства (aliud linqua promptum, aliud pectore inclusum gerere), по отношению к которым трудно быть всегда настороже и уберечься от их сетей. Но, невзирая на это, критическая философия с необходимостью должна чувствовать себя, в силу своего неодолимого стремления к удовлетворению разума как в теоретическом, так и в практическом отношении, ориентированной на то, чтобы ей не угрожала никакая смена мнений, никакие поправки и никакая иначе образованная система и чтобы система критики, опираясь на совершенно надежные основания, была навеки упрочена и стала необходимой на все будущие времена в высших целях человечества». (Фштие.Избр.соч., 1916) Фихте не выступил публично непосредственно против Канта. Учитывая роль Канта в формировании его собственной системы, и то, что тот «сам не знает и не понимает своей философии», автор публикуемого «сообщения» вопреки своему обычаю в довольно мягком, вежливом тоне опубликовал в той же газете ответ Канту в форме частного письма к Шеллингу. Вообще же он не остался в долгу, указав, «что кантовская философия, если не понимать ее так, как мы ее понимаем, является полнейшей бессмыслицей». В письме же к Рейнгольду Фихте называет Канта «Drei Viertelkopf* («трех-четвер-тей-головы»), 6 Фридрих Генрих Якоби (1743— 1819) — немецкий философ-идеалист. Фихте называет его реформатором философии, имея в виду и ту критику, которую Якоби дал философской системе Канта. Якоби как более последовательный идеалист пытался показать невозможность эклектического соединения в одной философской системе «идеализма и реализма». Отмечая «дух — конечность» и «бессмысленность» учения Канта, он писал: «Ее основной грех, ее цвет хамелеона — это то, что она, являясь наполовину априори, наполовину эмпирической, призвана колебаться посередине между идеализмом и эмпиризмом, образуя нечто среднее, весьма полезное для нее в глазах широкой публики. Что-то такое в человеке противится абсолютному учению о субъективности, совершенному идеализму, но это сопротивление легко отпадает лишь бы оставалось наименование объективности» (цит. по К. Фишеру, «Фихте», 1909). Критикуя Канта справа за эклектизм и считая, что Фихте завершил философское развитие в Германии и явился «мессией спекулятивного разума», сам Якоби, однако, не преодолел эклектико-дуалистической точки зрения в философии, признавая кантовский дуализм между знанием и верой. Описывая рассудок и чувства, он лишь за последними признавал ценность, так как с ними, мол, связаны истина, свобода, вера в бога и признание бессмертия души. Рассудок же порождает безбожие и «призрачное знание». Этим Якоби открыто выступал против значимости научного знания, за откровенный фидеизм. 7 Уже Генрих Гейне отметил полную антинаучность подобного растворения объективного в субъективном. В своей книге «К истории религии и философии в Германии» Гейне писал, что «Эта операция самонаблюдения л напоминает нам обезьяну, которая, сидя у очага, варит в медной кастрюле свой собственный хвост. Ибо, по его мнению, истинное поварское искусство заключается не в том, чтобы только варить объективно, но в том, чтобы иметь также субъективное сознание варки». «Толпа ведь полагала, что фихтевскоел естьл Иоганна Готлиба Фихте и что это индивидуальное л отрицает все прочие существования. «Какое бесстыдство! — восклицали добрые люди: этот человек не верит, что мы существуем, мы, которые гораздо толще его и в качестве бургомистров и судейских делопроизводителей даже приходимся ему начальством». Дамы спрашивали: «Верит ли он хоть в существование своей жены? Нет? И это терпит мадам Фихте?» (Гейне, Соч., т. VII). 8 Если здесь Фихте «отвлекается» от кантовских взглядов на «вещи в себе», то в других сочинениях он критикует Канта справа за признание «вещей в себе» как идеалист более последовательный идеалиста менее последовательного. Ленин специально отмечает эту критику Канта со стороны Фихте: «Агностик Шульце упрекает агностика Канта за то, что допущение «вещи в себе» противоречит агностицизму и ведет к материализму». Также, только еще более решительно критикует Канта субъективный идеалист Фихте, говоря, что допущение Кантом «вещи в себе», независимой от нашего Д есть «реализм» (Werke, II) и что Кант «неясно» различает «реализм» и «идеализм». Фихте видит вопиющую непоследовательность Канта и кантианцев в том, что они допускают «вещь в себе» как «основу объективной реальности» (480), впадая таким образом в противоречие с критическим идеализмом. «У вас, — восклицал Фихте по адресу реалистических толкователей Канта, — земля на ките, а кит на земле. Ваша «вещь в себе», которая есть только мысль, воздействует на наше я/» (483). (Ленин, Соч., т. XIII). 9 Как в этом, так и в других местах настоящего сочинения Фихте часто оперирует понятиями «реальное», «опыт», «жизнь» и т. п. Следует иметь в виду, что все эти понятия означают для Фихте лишь состояние нашего сознания и ни в коем случае не больше. Попытку Фихте при помощи подобных понятий «возвыситься» над идеализмом и материализмом Ленин называет «софизмом самого дешевенького свойства». (Ленин, Соч., т. XIII) 10 Не столько «забавным», сколько несостоятельным жение». «Это основоположение, — писал он, — во-первых, абстрактно и недостаточно... в этом философском основоположении действительно различны субъект и предикат, но лишь для нас, размышляющих об этом... Это основоположение, во-вторых, есть, правда, непосредственная достоверность самосознания; однако самосознание есть также и сознание, и в последнем для него столь же достоверно, что существуют другие вещи, которым оно противостоит. В-третьих, указанное основоположение не имеет в себе истины именно потому, что достоверность самого себя, которым обладаете, не имеет в себе предметности...». (Гегель, «Лекции по истории философии», кн. 3, Соч., т XI) 11 Это место использовано Лениным при критике
|