Вас к телефону.
It's you! Это идёт вам, это как раз для вас. K Keep it there! Продолжайте заниматься этим, не сдавайтесь. Keep in touch. Пишите, звоните, не забывайте. L Leave it to me. Предоставьте это (сделать) мне. Leave me alone. Оставьте меня в покое. Let it be. Оставьте всё как есть. Пусть будет так, как есть. M Make it two. [ресторан] Make yourself at home. Располагайтесь, как дома. N No can do. Я не могу сделать это. Nope (противоположно Yup) Разговорное нет. No way! Ни за что! O Oasis Место, гда можно купить спиртное. Oater, horse opera Вестерн, фильм про ковбоев obit = an obituary article Некролог, публичное объявление, обычно в газете, о чьей-либо смерти O.D. = an overdosage of a drug Передозировка, умирать от передозировки oil it = to burn midnight oil Учить всю ночь On the rocks со льдом outa = out of Get outa here! Over my dead body Только через мой труп! P Pull up a chair. Присоединяйтесь к нам. R Roger (wilco) Да. Из жаргона лётчиков. S Search me! Я не знаю. T That ain't the way I heard it. Я слышал эту историю по-другому (в другом варианте). (There is) no need (to). Вам и не нужно. There you are.
|