Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Пасивний стан (Passive Voice)





 

Пасивний стан означає, що підмет не виконує дію, а зазнає на собі дію іншої особи або предмета.

The textbook is printed in Kyiv.

 

Пасивний стан утворюється з допоміжного дієслова be у відповідному часі і

III форми основного дієслова.

 

 

Tense Active Voice Passive Voice

 

Pres. Indef. They (often) discuss this book. The book is (often) discussed.

Past Indef. They discussed this book. The book was discussed.

Fut. Indef. They will discuss this book. The book will be discussed.

Pres. Cont. They are discussing it now. It is being discussed now.

Past Cont. They were discussing it when It was being discussed when

Ann came. Ann came.

Fut. Cont. They shall be discussing this book

at 5 p.m. tomorrow.

Pres. Perf. They have (already) discussed The book has (already) been discussed.

this book.

Past Perf. They had discussed it by that time. It had been discussed by that time.

Fut. Perf. They will have discussed it by the It will have been discussed by

end of the month. the end of month.

 

ЗАНЯТТЯ№4

“___”_______200 р.

 

Група: ЕА

Спеціальність: «Обслуговування та ремонт електроустаткування автомобілів і тракторів»

_____________________________________________________________

Тема заняття:Вимірювальні прилади. Пасивний стан у доконаному часі.

Мета заняття:

Методична: удосконалення методики проведення практичного заняття з використанням інтерактивних методів навчання.

 

Навчальна -: розвиток самостійного висловлювання за ситуацією, вчити формувати висловлювання та доводити свою думку,висказувати пропозиції, запрошувати та уточнювати інформацію, вести бесіду, використовуючи фахову лексику

Виховна – виховання культури спілкування,мовленнєвого етикету, розширення кругозору мислення, інтересу до майбутньої професії.

Вид заняття:практичне

 

Форма проведення заняття:отримання нових знань

 

Межпредметні зв'язки:

Забезпечуючі:ділове мовлення,основи електропривода

Забезпечувальні: культурологія, ,шкільний курс англійської мови,інформатика

Методичне забезпечення:роздавальний матеріал, тестові завдання,

 

Література:Є.С. Луговая «Посібник з іноземної мови для енергетичних спеціальностей», Москва, «Вища школа»,2002

Додаткова:Е.Гленндінг Н. Гленндінг «Oxford English for electrical and mechanica engeneering»

Raymond Murphy “ English Grammar in use” Cambrige University Press,

 

 

ХІД ЗАНЯТТЯ:

1. Організаційний момент _ хв.

Привітання студентів

Підготовка аудиторії до заняття, перевірка наявності студентів

2. Ознайомлення студентів з темою та навчальними цілями заняття (план
заняття) хв.

План заняття:

1) Перевірка домашнього завдання. Лексичний диктант.

2) Викладання матеріалу з теми «Вимірювальні прилади»

2) Особливості словотворення. Префікси та суфікси(префікси inter-, суфікси - ly, -ward, -wise.) Пасивний тривалий стан.

 

3) Ознайомлення з фаховою лексикою. Бесіда про типи з’єднань.

4) Виконання лексико-граматичних вправна закріплення нового лексичного матеріалу і на повторення пасивного стану.

3. Мотивація навчання.

(Мотивація навчання шляхом використання творчих завдань. Робота з кросвордом, шарадами)

4Актуалізація опорних знань.

Повторення теми «Паралельне та послідове з’єднання»

, бесіда, повторення правил утворення питань.

5. Виконання лексико-граматичних вправна закріплення нового лексичного матеріалу Є.С. Луговая «Посібник з іноземної мови для енергетичних спеціальностей» с. 14 впр.1-2; с. 15 впр.2-3; (усно);

Розігрування ігрових ситуацій за пройденим матеріалом.

6 Підсумок заняття. Фронтальне повторення вивченого на занятті.

.8 Домашнє завдання: вивчити нову лексику з теми; повідомлення з теми

 

 







Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 490. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Конституционно-правовые нормы, их особенности и виды Характеристика отрасли права немыслима без уяснения особенностей составляющих ее норм...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Билиодигестивные анастомозы Показания для наложения билиодигестивных анастомозов: 1. нарушения проходимости терминального отдела холедоха при доброкачественной патологии (стенозы и стриктуры холедоха) 2. опухоли большого дуоденального сосочка...

Сосудистый шов (ручной Карреля, механический шов). Операции при ранениях крупных сосудов 1912 г., Каррель – впервые предложил методику сосудистого шва. Сосудистый шов применяется для восстановления магистрального кровотока при лечении...

Трамадол (Маброн, Плазадол, Трамал, Трамалин) Групповая принадлежность · Наркотический анальгетик со смешанным механизмом действия, агонист опиоидных рецепторов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия