Урок 9. В любое время можно сделать денежный вклад и снять его, не так ли?
Лексический комментарий 예금하다 гл. - делать (денежный) вклад; депонировать ~을 인출하다 снимать вклад 당좌 ~ бессрочный депозит 정기 ~ срочный депозит (вклад) 여쭈다/여쭙다 гл. - докладывать; сообщать; спрашивать; приветствовать 통장 сущ. - карточка; сберегательная книжка 예금 ~ сберегательная книжка 우선 нар. - прежде всего 용지 сущ. - бланк; форма ~에 기입하다 заполнять бланк 투표~ (избирательный) бюллетень 성명 сущ. - заявление; декларация; ~하다 сделать заявление; заявлять о ком-чём; объявлять 성명서 заявление; декларация 도장 сущ. - печать; штамп ~을 만들다 изготовлять печать ~을 찍다 ставить печать 찍다 гл. - ставить штамп (печать); штемпелевать; штамповать 서명하다 гл. - подписывать(ся); поставить подпись 언제든지- всегда; в любое время 비밀 сущ. - тайна, секрет ~스럽다 тайный ~스레 тайно; втайне; негласно ~하다 хранить тайну ~로 간직하다 хранить в тайне ~ 공작 тайный заговор ~ 결사 тайное сообщество ~ 경찰 секретный агент полиции ~ 외교 тайная дипломатия ~ 첩보 тайный агент ~ 투표 тайное голосование 금액 сущ. - сумма (денег); ~의 суммовой 상당한 ~ крупные суммы 전체 ~ общая сумма ~으로 표시하여 в суммовом выражении 사용(하다) гл. - использовать ~하게 되다 войти в употребление ~가치 потребительская стоимость 어디든지 누구든지- кто-нибудь; кто угодно 무엇이든지- что-нибудь 저금(하다) гл. - копить деньги; вкладывать деньги в сберкассу 담그다 гл. - погружать (в жидкость); солить; мариновать; заваривать 술을 ~ варить пиво; курить вино; делать водку 장을 ~приготовлять соевый соус 찬물에 발을 ~ погружать ноги в холодную воду 청구서 сущ. - требование; заявка; счёт 계좌 번호 сущ. - номер счёта в банке 수표 сущ. - чек ~로 지불하다 заплатить по чеку 무기명 ~ чек на предъявителя 무통장 입금증 сущ. – чек на депозит без банковской книжки 거래 은행 сущ. – банк (чей-либо) 농협 сущ. - сельскохозяйственный кооператив; название корейского банка 주민등록번호 сущ. - номер гражданской регистрации 다이어트 сущ. - диета 입금(하다) гл. - делать взнос (в банк); поступать (о деньгах) Грамматический комментарий 1. 언제든지 [어디든지, 누구든지, 무엇이든지] Значение: частица -(이)든지 присоединяется к вопросительно-неопределенным местоимениям и придают новому слову значение «любой». В большинстве случаев подобное слово может заменяться конструкцией 아무 N(이)나. Правила присоединения: -든지 – к именному слову на открытый слог; -이든지 – к именному слову на закрытый слог. Примеры: 저는 하루 종일 집에 있을 거니까 언제든지 놀러 오세요. Я весь день буду дома, так что приходите в гости в любое время. 먹는 것은 뭐든지 잘 먹어요. Я все ем с аппетитом. 누구든지 공짜로 박물관에 들어갈 수 있대요. Говорят, любой может пройти в музей бесплатно. 어디든지 가 보고 싶은 것이 있으면 말씀하세요. Если вы куда-либо хотите сходить, в любое место, скажите. 2. 여쭈다/여쭙다 Примеры: 내리실 역을 모른다면, 벽에 붙어있는 지도를 보거나 다른 승객분들께 여쭈어 보십시오. Если вы не знаете станцию, на которой будете выходить, посмотрите на схему, которая висит на стене, или спросите у другого пассажира. 부모님께 여쭈워 보고 결정하겠습니다. Спрошу у родителей и приму решение. 3. A/V-(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 모양이다 «кажется что…», «похоже что…», Значение: буквально конструкция имеет значение «выглядеть так…», «имеет такой вид…». Употребляется, когда говорящий не обладает информацией из первых рук, и полагается на непрямые свидетельства, т.е внешние свидетельства или чужую информацию. Более или менее взаимозаменяется с конструкциями V-나 보다 и A-(으)ㄴ 가 보다. Правила присоединения: к глагольной основе присоединяются причастные суффиксы –(으)ㄴ/는/(으)ㄹ, к прилагательному – суффикс атрибутивной формы –(으)ㄴ. Примеры: 마크: 신랑 신부가 참 행복해 보여요. Жених и невеста выглядят очень счастливыми. 민지: 네, 특히 동수 씨가 기분이 좋은 모양이에요. 아까부터 싱글벙글 웃고 있어요. Да, особенно у Донсу, похоже, хорошее настроение. Он все время смеется. 마크: 동수 씨 성희 씨 신혼 생활이 어떻대요? Как говорят, живут молодожены Донсу и Сонхи. 민지: 동수 씨와 성격이 달라서 많이 싸우는 모양이에요. Кажется, что они часто ссорятся, потому что с Донсу у них разные характеры. 마크: 성희 씨하고 동수 씨하고 어떻게 만났대요? Как, говорят, встретились Сонхи и Донсу? 민지: 친척 소개로 마난 모양이에요. Кажется, они познакомились через родственников. 스티브: 구름이 시커먼 걸 보니까 비가 올 모양이에요. Смотрю, тучи черные (собираются), похоже, дождь будет. 민지: 네. 라디오에서 비가 온다고 했어요. Да, по радио передали, что будет дождь. 4. 우선 «прежде, сначала» Примеры: 먼 길에 피로하실 텐데, 우선 잠깐 쉬시고 자세한 말씀은 차차로 여쭙겠습니다. Думаю, вы устали с дальней дороги, сначала отдохните немного, а потом подробнее вас расспрошу. 5. V-는 대신 «вместо того, чтобы делать…», «вместо кого, чего…» Состоит из: суффикса причастия настоящего времени и послелога대신. Примеры: 어머니 대신에 내가 밥을 짖었다. Я приготовил еду вместо мамы. 철수 대신 영희가 나가기로 했습니다. Ёнхи решила выйти вместо Чольсу. 6. V-는 법 «как делать что-либо…» Состоит из: суффикса причастия настоящего времени и существительного 법 «способ, метод». Примеры: 그녀가 요리하는 법 전혀 몰라. Она совершенно не умеет готовить.
|