Which refreshed that Old Man and his owl.
There was an Old Person from Gretna ([город в Шотландии]), Who rushed down the crater of Etna (сбежал вниз кратера Этны); When they said, 'Is it hot (горячо)?' He replied (ответил), 'No, it's not!' That mendacious (лживый) Old Person of Gretna.
There was an Old Person from Gretna, Who rushed down the crater of Etna; When they said, 'Is it hot?' He replied, 'No, it's not!' That mendacious Old Person of Gretna.
There was a Young Lady of Sweden (из Швеции), Who went by the slow train (отправилась, пошла медленным поездом) to Weedon; When they cried (прокричали), 'Weedon Station (станция)!' She made no observation («не сделала наблюдения» = не обратила внимания) But thought (подумала; think – думать) she should go back (/что/ ей следует поехать назад, вернуться) to Sweden.
There was a Young Lady of Sweden, Who went by the slow train to Weedon; When they cried, 'Weedon Station!' She made no observation But thought she should go back to Sweden.
There was a Young Girl of Majorca (с Майорки), Whose aunt was a very fast walker (чья тетя была очень быстрым ходоком); She walked seventy miles (она прошла 70 миль), And leaped fifteen stiles (и перепрыгнула /через/ 15 заборов), Which astonished (что изумило, удивило) that Girl of Majorca.
There was a Young Girl of Majorca, Whose aunt was a very fast walker; She walked seventy miles,
|