ПОЯСНЕНИЯ К ПЯТОЙ ПЕСНЕ
Как мы уже говорили в комментарии ко второй Песне, славянам, именовавшимся хунами не хотелось бросать обжитые места в Семиречье. К тому же, наступила череда неурожайных годов, похолоданий и связанных с этим лишений. И хотя Волхвы поясняли, что таким образом Боги стимулируют их уход на новые земли, это создало некоторый разлад в сознании и в отношениях между нашими предками.
“И вновь наступило великое студовение. Родичи бо се передрались из-за владений. И многие рекли: — Не будем идти до роду, яко несть успокоения огнищанам. А будем мы лепше сами в лесах, или в горах терловати. Се тыими словесами родичи были разобщены”.
Государство Словенстия, находившееся в Семиречье, было моногоплемённым, имея единого Бога-покровителя — Птицу Сва Славу. Однако, когда наступило великое похолодание, под влиянием энергий Кали-йуги, родичи передрались из-за владений. Вместо того, чтобы повысить чистоту своего служения Богам и этим получить от Них милость. И многие рекли, что следует разделиться по племенным признакам и терловати, т. е. объединяться и жить дружно самим, в пределах своего племени.
“И очень рассердившись и лютуя, велел се Бог Сварог наказуючи, великое смятение горам уготовить. И вот Словенстия в ночи пробудилась великим громом и земли дрожанием. И се слышали, как кони в горах вопияшут, страсем обуянные. И в табуны сбиваясь, идут вон из селений. И овны пропали. А воутрие увидели дома растерзанные. Одна гора провалилась ниже долу. А в той дыре великой в земле а ни следа, как будто и не было её. Славичи велико оскудели и животы кормити ничем не имоша. И рекша Ирею отцы: — Веди нас в Оне”.
Получив наказание от Сварога, славичи образумились и рекша Ирею, т. е. Богу Антиматериального Мира: “Веди нас в Оне”. Знакомая по Ведам ситуация — если люди, через данное им Знание и любовь, не могут осознать истинную цель жизни — возвращение в Мир Антиматериальный — и не подчиняют всё своё материальное бытие достижению этой цели, то осознание Истины приходит к ним через страдания. Потому и возопили к Всевышнему, к Крышню, находящемуся в Ирии: “Веди нас в Оне”.
“И рекле Ирей: — Се Я есмь над вами со Сынами моими. Рекоша Ему: — Тем подлегне мы”.
Из Ирея голос Крышня напомнил им, что над ними власть Всевышнего Господа со Сынами Его — экспансиями и Богами материального мира. И образумившиеся славичи ответили: “Тем подчиняемся мы”.
“И идоша со Кием, Щеком и Хораве, три сына Ирейова, ину землю глядети”.
Сим сотворено было то, что три сына Ирейова, самых могущественных Бога — Вышень, Сварог и Сива — пребывали непрестанно со князьями Кием, Щеком и Хоравом, и идоша ину землю глядети. Кроме всего прочего, в этом стихе особое философское значение имеет слово “Глядети” — т. е. беречь. Земля — это живое существо Это Богиня Земун, в облике Коровы. Это Мать, Кормилица наша. И её должно не эксплуатировать, беспощадно изрывать и загрязнять её тело, а беречь, лелеять. Т. е. относиться, как к Самому Лелю — Крышню.
“И с тыиго поча род славен, аж до днесь”.
И с того события заново началась история многоплемённого рода славенского, аж до днесь.
* * * И чтобы не прерывать повествование об исходе славян из Индостана, мы считаем уместным здесь же, в пояснениях к этой песне, процитировать, как во всех последующих Песнях подробно описан путь славян на нынешнюю нашу Родину. А мысленно, или реально нарисовав его на карте, вы увидите, что он не только подтверждается летописями историков разных стран мира и иными документальными свидетельствами, но и снимает все противоречия между многими этнографическими и историческими концепциями.
“Веди принеся жертвы, вои о коне белом изыдочеша од края Седьемрецештя”.
“Веди” — это имя Богини, супруги Сварога. Буквальный перевод с санскрита — “жертвенный алтарь”. А в соответствии с Ведической традицией, отдаваясь на волю Богов, славяне выпустили белого коня и куда шёл конь, туда же шла и вся орда. И конь повёл их на юго-восток, огибая Гималаи. О чём там же поётся:
“Гору Арийскую и Загорье обходили век. И так поневоле пришли в Двуречье”.
Т. е. на территорию Китая, где протекают две могучие реки, ныне именуемые “Янцзы” и “Хуанхе”. Вот строки “Велесовой книги” об исходе из Семиречья:
“Итак, сами мы арийцы, придеша от земли Арийской до края Иньска. И луга обрели, придя до рая травного, для скота злачного”.
“Санскритско-русский словарь”: Арья — святой. Арья — человек, живущий по Законам Вед. “Бхагавад-Гита”. (Комментарий Шрилы Прабхупады ко второму тексту второй главы): Ариями называют тех, кто знает цену человеческой жизни и чья культура основана на принципах Духовного самоосознания. Те, кто руководствуются материальной концепцией жизни, не знают о том, что целью жизни является постижение Абсолютной Истины, Вышня или Бхагавана; очарованные внешним блеском материального мира, они не ведают что такое освобождение. Людей, не знающих о том, как освободиться из материального плена, нельзя назвать ариями. В Крае Иньском жили арии, племена кхасов.
|