Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Translate the sentences into Ukrainian. Study the following model.





Model: Being invited to the conference is always a surprise for me. – Те, що мене запрошують на конференцію, завжди (для мене) (є)сюрприз (несподіванка) / коли мене запрошують на конференцію, це завжди (для мене) сюрприз (несподіванка).

1. Being telephoned late at night makes me furious.

2. Being interrupted at that moment was very unpleasant for me.

3. Being payed well makes them work more effectively.

4. Being often asked about Ukraine, in fact, should be very pleasant for you.

3. Translate the sentences paying attention to –ing forms in different functions. Analyse the structure of the sentences (subject, predicate, object etc).

1. I don’t like to deal with people losing their temper very quickly.

2. Losing your temper you lose control over the situation.

3. Living standard is usually lower in developing coutries than in developed countries.

4. Increasing numbers of transactions the management has to employ more staff.

5. Increasing numbers of transactions take place entirely by phone.

6. Arranging insurance and paying bills are transactions taking place entirely by phone.

7. Paying bills people usually don’t have to go to banks, they use phones.

8. Making a phone call is not always easy.

9. Speaking over the phone on business you should remember some telephone techniques.







Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 570. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Понятие и структура педагогической техники Педагогическая техника представляет собой важнейший инструмент педагогической технологии, поскольку обеспечивает учителю и воспитателю возможность добиться гармонии между содержанием профессиональной деятельности и ее внешним проявлением...

Репродуктивное здоровье, как составляющая часть здоровья человека и общества   Репродуктивное здоровье – это состояние полного физического, умственного и социального благополучия при отсутствии заболеваний репродуктивной системы на всех этапах жизни человека...

Случайной величины Плотностью распределения вероятностей непрерывной случайной величины Х называют функцию f(x) – первую производную от функции распределения F(x): Понятие плотность распределения вероятностей случайной величины Х для дискретной величины неприменима...

Образование соседних чисел Фрагмент: Программная задача: показать образование числа 4 и числа 3 друг из друга...

Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия