Глава сорок девятая
– Где он, черт возьми, может прятаться? – Снова спросила Тори, когда они ехали по пустынным улицам. – В каком-нибудь мотеле? – Нет. Он удерживает Шарлотту силой, для этого требуется более уединенное место. – Может, у него есть какие-то знакомые? – Нет, Сэм. Он одиночка. Живет один и убивает один. – Да, ты права. Возможно, завтра люди из разведывательного подразделения что-то узнают. – У него нет ни работы, ни денег, – пробормотала Тори. – И он прячется… где-то, где его никто не увидит. – Ты же не думаешь, что его прячет Адамс? Тори покачала головой. – Адамс, возможно, пересек черту, но сомневаюсь, что настолько. – Может быть, в каком-нибудь заброшенном доме? Тори пожала плечами. Если это так, то они его никогда не найдут. Она пыталась представить себя на его месте, понять, где она чувствовала бы себя в безопасности. Внезапно она ударила по тормозам, и, нарушая правила дорожного движения, развернула машину. – Что ты делаешь? – закричала Сэм, хватаясь за приборную доску. – Я знаю, где он. – Что? Тори уже набирала номер Сайкса, одной рукой управляя машиной. – Привет, это я. Ты уже в отделе? – Только что подъехал. А вы где? – Мы собираемся кое-что проверить. Будь на связи. – Куда вы собираетесь, Хантер? Вам нужно подкрепление. – Если я права, то оно нам не понадобится. Мы только кое-что проверим. Не волнуйся, я не настолько сумасшедшая, чтобы в одиночку производить захват. – Да уж, так я и поверил. – Мы позвоним, Джон. Обещаю. – Убрав телефон, она улыбнулась Сэм. – Куда бы ты пошла, чтобы спрятаться? Туда, где никто не живет, куда никто не приходит… и это место ограждено желтой полицейской пленкой, так что даже вандалы туда не войдут. – О Господи… хостел? – Точно. – Тори, это безумие. В любой момент туда могут придти следователи. Это слишком рискованно. – Он будет там в полной безопасности, пока дом не продадут. Он ведь вырос там, и знает все потайные места. – О чем ты? – Помнишь те двери, Сэм? Комнаты для прислуги – те, что закрыты. – Вот черт. И ты думаешь… – Да. Он спокойно сидит там, прямо у нас под носом, так близко, что никто и не подумает его там искать. Сэм положила руку на бедро Тори. – Мы не должны ехать туда одни. Давай позвоним Джону и вызовем подмогу. – Мы так и сделаем, но сначала проверим. Возможно, я ошибаюсь, – ответила она, хотя чувствовала, что права. Этот урод, наверняка, там. Улицы в столь раннее время были свободными. Подъезжая к «Беллз», Тори выключила фары и замедлила ход. На улице стояло несколько машин, но вокруг было тихо. Тори припарковалась в квартале от хостела. – У меня плохое предчувствие, Тори, – шепнула Сэм. – Ты тоже это чувствуешь? Он точно там. – Да. – По правилам мы сейчас должны вызвать оперативно-тактическую группу и заставить его выйти. – Но? – Но я не думаю, что тогда Шарлотта Грейсон останется в живых. – Она снова достала телефон, и Сайкс ответил после первого же гудка. – Секунду, я дам трубку лейтенанту. По-моему, у него скоро удар случится, – сказал Джон. – Хантер! Что вы делаете? – возмутился Малоун. – Проверяем догадку, лейтенант. – Так проверяйте ее вместе с опергруппой! Вы должны были сначала приехать сюда. Тревис уже здесь. Звонил мэр. Сейчас два часа ночи, но газеты уже обо всем знают! Возвращайтесь немедленно! – потребовал он. – Мы рядом с «Беллз». Думаю, он прячется внутри. – Что? Да ты что, совсем из ума выжила? Это же место преступления! Даже такой ненормальный, как он, не станет там оставаться! – Нет, он не ненормальный. Он умный. Это старый дом, привезенный с плантации, и там есть комнаты, которые много лет стояли закрытыми. – Вы возвращаетесь в отделение, Хантер, понятно? – Нет, не думаю. Мы просто проверим, там ли он. – Черт! – После короткой паузы. – Ладно, посмотрите. Не смейте входить внутрь, пока не приедет подмога, ясно? – Только не присылайте машины с мигалками и сиренами, лейтенант. Если он там… – Ясно, мы едем. – Да, сэр. – Хорошо. Наконец-то, ты прислушалась к голосу разума. На все есть свой первый раз, Хантер. Взглянув на Сэм, Тори пожала плечами. – Они едут, но он думает, что из этого ничего не выйдет. – Хорошо. Тори сжала ее руку. – Все будет хорошо. А теперь выключи звук в телефоне. – Зачем? – Ты же не хочешь, чтобы он зазвонил в неподходящее время? – Хорошо. – Отлично. Мы не войдем внутрь, пока не приедет подкрепление. Я всего лишь хочу осмотреться. Сэм смотрела на нее, и ей очень не нравился холодный взгляд Тори, от которого по спине у нее пробежались мурашки. Но она кивнула. – Хорошо, я тебе доверяю. Глаза Тори смягчились. – Сэм, обещаю, что я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось. – Вообще-то я больше беспокоюсь о тебе. – Мы просто осмотримся, – повторила Тори. Они тихо закрыли машину и растворились в темноте. Сэм шла за Тори. Оказавшись в тени здания, Тори вытащила оружие, и Сэм сделала то же самое. Они стояли в кустах, прислушиваясь к звукам в доме. На их пути оказался старый кирпичный забор, и Тори осторожно и тихо перемахнула через него. – Сэм, давай, – прошептала она. – Черт, – буркнула Сэм, пытаясь найти опору для ноги. Она с трудом подтянулась наверх, и Тори осторожно спустила ее с забора. В кустах что-то зашелестело, и Тори поднесла ладонь к губам напуганной Сэм. – Это кошка, – шепнула она. Выдохнув, Сэм кивнула. Низко пригибаясь к земле, они приблизились к дому. Окна были зашторены. В этой части дома, видимо, была квартира Беллы – здесь была небольшая терраса, но дверь тоже была зашторена. Тори забралась на террасу и повернула ручку двери. Сэм облегченно выдохнула, когда дверь не открылась. Обе вздрогнули, услышав, исходящий изнутри, звон стекла и сдавленный крик. Потом снова наступила тишина. – Черт, прошептала Сэм, увидев, как меняется выражение лица Тори. – Нет! Мы будем ждать подкрепления! – Сэм! Она еще жива. – Тори… – Но Тори уже побежала обратно к забору. – Черт, – буркнула Сэм, последовав за ней. Она обнаружила Тори, когда та влезала в окно у парадного входа. – Упрямая идиотка… – Тихо. – Ты меня просто бесишь! – прошипела Сэм. – Ладно, тогда оставайся снаружи и стой на стороже. – Еще чего! Их разозленные глаза встретились. – Сэм… – Что? – Я люблю тебя. На мгновение Сэм перестала дышать и оперлась о стену, чтобы удержаться на ногах. Открыв рот, она не смогла произнести ни слова. – Я… я просто хочу, чтобы ты это знала. – Тори… черт, ты как-то не вовремя, милая. Тори пожала плечами. – Я в таких делах новичок, – прошептала она. – Пойдем. Они сразу направились к офису Беллы. Дверь была закрыта, но не заперта. Петли скрипнули, и снова наступила тишина. Перед ними оказалось пять других дверей. Которая им нужна? Тори оглянулась на Сэм, но та лишь пожала плечами. Подойдя к первой, Тори повернула ручку. Скрипнув петлями, дверь открылась. Внутри было темно, и маленький фонарик Тори не помог. Длинный коридор казался бесконечным. Сэм не отставала от Тори, примерно через тридцать футов они обнаружили другую дверь. Прижавшись к ней ухом, Тори попыталась что-нибудь услышать. – Ничего. Надо попробовать другую. Сэм собиралась было ответить, но вдруг раздался громкий стук в парадную дверь. Они обернулись, удивленно посмотрев друг на друга. – Грейсон! Впусти меня! – Это что… За стеной раздался звук спешащих шагов, и Тори прижала Сэм к стене. Они услышали, как открылась дверь в офис Беллы. Тори быстро вернулась к двери, через которую они вошли. – Впусти меня! – Заткнись! Что ты здесь делаешь? Сэм посмотрела на Тори. – Это Адамс? – Да. Пошли. Сердце Сэм стучало так громко, что она почти не понимала, что они кричат. Увидев Тори у двери, она хотела сказать ей, чтобы не выходила, но Тори уже открыла дверь, выставив перед собой пистолет. Прозвучал выстрел, и Сэм упала на пол. – Тори! Она встала и, добежав до двери, столкнулась с Ричардом Грейсоном. Он схватил ее, и Сэм почувствовала холодный метал на своей щеке. – Попалась. Безумными глазами она стала искать Тори и увидела дуло ее пистолета, направленное на нее и Грейсона. – Бросай оружие, Грейсон, – спокойно сказала Тори. – Сучка полицейская, ты же не выстрелишь в меня. Мы оба это знаем. – Он засмеялся. – С тобой будет то же самое, что и с Карлом, – сказал он, кивнув в сторону Адамса, который лежал в луже собственной крови. – А потом мы с ней останемся вдвоем, – пригрозил он. Сэм зажмурилась, когда он сжал ее крепче. – И знаешь, что я с ней сделаю? Я буду делать это, как мужчина. Как мужчина! – закричал он. – Как и должно быть! Сэм задрожала, услышав его слова, и воспоминания о том ужасе, который ей пришлось пережить на заброшенном складе, заполонили ее голову. Нет, она лучше умрет, чем позволит ему прикоснуться к себе! – Ну уж нет, – чуть ли не шепотом сказала Тори. Она подошла ближе. – Ты до нее и пальцем не дотронешься, маленький извращенец! – Я держу ситуацию под контролем, а не ты. У меня сила. Видишь, что я сделал с Адамсом? Он был непослушным мальчиком, очень непослушным. – Он засмеялся, перемещаясь по комнате вместе с Сэм. – Он давал мне все, чего я захочу, лишь бы его семья обо всем не узнала. Идиот. – Перестань, Грейсон. С минуты на минуту приедет подкрепление. С тобой все кончено. Отпусти ее, пока я не вышибла тебе мозги. У Тори потемнело в глазах, когда он положил палец на спусковой крючок. – Я пристрелю ее так быстро, что ты и моргнуть не успеешь. Так что это ты брось оружие. Их взгляды сцепились, Тори чувствовала, как стучит у нее в висках от той тьмы, что она увидела. Она посмотрела на Сэм, видя страх в ее глазах. – Сейчас же! – Хорошо… хорошо. Успокойся, Грейсон. – Тори опустила оружие. – Смотри, я кладу его на пол. Не трогай ее. – Нет, Тори. Не надо, пожалуйста, – прошептала Сэм. – Заткнись! – Грейсон грубо прижал ее к себе, не спуская глаз с Тори, которая положила пистолет на деревянный пол. Он усмехнулся, отпуская Сэм. – Тупая сучка. – Он поднял пистолет, наводя его на Тори. – Скажи «до свидания». Сэм закричала, услышав выстрел, и упала на пол, когда Грейсон отскочил к стене, дотрагиваясь до своего окровавленного плеча. Тори схватила с пола пистолет, но он выскользнул из ее мокрых от пота рук. Адамс выстрелил еще раз, но в этот раз не попал. Он отключился. Грейсон поднял пистолет в тот же момент, когда Тори нашла свой. Она выстрелила четыре раза, и каждый выстрел сотрясал его тело, вдавливая его в стену. В конце концов, он повалился на пол. – Тори? – Я в порядке, а ты? – Да. Взглянув ей в глаза, Тори кивнула. Ее трясло, и пистолет выпал из ее рук. Сэм обняла ее и погладила по лицу. – Мне было так страшно, что он что-то сделает с тобой, – прошептала Тори. – Я знаю, милая, знаю. Теперь все позади. Тори закрыла глаза на секунду, прогоняя старые воспоминания. Когда она их открыла, Сэм все еще была здесь, в ее глазах светилась любовь. – Ужасный день, – проговорила Тори. – Да, точно. – Сэм сжала ее руку, услышав звук приближающихся машин и бегущих ног. – Подкрепление. – Адамс…он жив? Сэм покачала головой. – Нет. Тори, наконец, посмотрела на него. Потом появился Сайкс и, склонившись над Адамсом, попытаться нащупать на его шее пульс. Медленно вставая, он встретился взглядом с Тори. – Просто проверяла догадку, да? – улыбнулся Сайкс. Тори пожала плечами. – Терпеть не могу, когда оказываюсь права. – Еще бы.
|