Студопедия — ГЛАВА ДЕСЯТАЯ. Моя близость с Волком Ларсеном возрастает, если только слово "близость"применимо к отношениям между господином и слугой или
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ. Моя близость с Волком Ларсеном возрастает, если только слово "близость"применимо к отношениям между господином и слугой или






Моя близость с Волком Ларсеном возрастает, если только слово "близость"применимо к отношениям между господином и слугой или, еще лучше, междукоролем и шутом. Я для него не более как забава, и ценит он меня не больше,чем ребенок игрушку. Моя обязанность -- развлекать его, и пока ему весело,все идет хорошо. Но стоит только ему соскучиться в моем обществе или впастьв мрачное настроение, как я мигом оказываюсь изгнанным из кают-компании вкамбуз, и хорошо еще, что мне удается пока уходить целым и невредимым. Я начинаю понимать, насколько он одинок. На всей шхуне нет человека,который не боялся бы его и не испытывал бы к нему ненависти. И точно так женет ни одного, которого бы он, в свою очередь, не презирал. Его словнопожирает заключенная в нем неукротимая сила, не находящая себе применения.Таким был бы Люцифер, если бы этот гордый дух был изгнан в мир бездушныхпризраков, подобных Томлинсону. Такое одиночество тягостно само по себе, у Ларсена же оно усугубляетсяисконной меланхоличностью его расы. Узнав его, я начал лучше пониматьдревние скандинавские мифы. Белолицые, светловолосые дикари, создавшие этотужасный мир богов, были сотканы из той же ткани, что и этот человек. В немнет ни капли легкомыслия представителей латинской расы. Его смех --порождение свирепого юмора. Но смеется он редко. Чаще он печален. И печальэта уходит корнями к истокам его расы. Она досталась ему в наследство отпредков. Эта задумчивая меланхолия выработала в его народе трезвый ум,привычку к опрятной жизни и фанатическую нравственность, которая у англичаннашла впоследствии свое завершение в пуританизме и в миссис Грэнди [9]. Но, в сущности, главный выход эта меланхолия находила в религии, в еенаиболее изуверских формах. Однако Волку Ларсену не дано и этого утешения.Оно несовместимо с его грубым материализмом. Поэтому, когда черная тоскаодолевает его, она находит исход только в диких выходках. Будь этот человекне так ужасен, я мог бы порой проникнуться жалостью к нему. Так, например,три дня сказал я зашел налить ему воды в графин и застал его в каюте. Он невидел меня. Он сидел, обхватив голову руками, и плечи его судорожновздрагивали от сдержанных рыданий. Казалось, какое-то острое горе терзаетего. Я тихонько вышел, но успел услыхать, как он простонал: "Господи,господи!" Он, конечно, не призывал бога, -- это восклицание вырвалось у негобессознательно. За обедом он спрашивал охотников, нет ли у них чего-нибудь от головнойболи, а вечером этот сильный человек, с помутившимся взором, метался из углав угол по кают-компании. -- Я никогда не хворал, Хэмп, -- сказал он мне, когда я отвел его вкаюту. -- Даже головной боли прежде не испытывал, раз только, когда мнераскроили череп вымбовкой и рана начала заживать. Три дня мучили его эти нестерпимые головные боли, и он страдалбезропотно и одиноко, как страдают дикие звери и как, по-видимому, принятострадать на корабле. Но, войдя сегодня утром в его каюту, чтобы прибрать ее, я застал егоздоровым и погруженным в работу. Стол и койка были завалены расчетами ичертежами. С циркулем и угольником в руках он наносил на большой лист калькикакой-то чертеж. -- А, Хэмп! -- приветствовал он меня. -- Я как раз заканчиваю этуштуку. Хотите посмотреть, как получается? -- А что это такое? -- Это приспособление, сберегающее морякам труд и упрощающеекораблевождение до детской игры, -- весело отвечал он. -- Отныне и ребеноксможет вести корабль. Долой бесконечные вычисления! Даже в туманную ночьдостаточно одной звезды в небе, чтобы сразу определить, где вы находитесь.Вот поглядите! Я накладываю эту штуку на карту звездного неба и, совместивполюса, вращаю ее вокруг Северного полюса. На кальке обозначены круги высоти линии пеленгов. Я устанавливаю кальку по звезде и поворачиваю ее, пока онане окажется против цифр, нанесенных на краю карты. И готово! Вот вам точноеместо корабля! В его голосе звучало торжество, глаза -- голубые в это утро, как море,-- искрились. -- Вы, должно быть, сильны в математике, -- заметил я. -- Где выучились? -- К сожалению, нигде, -- ответил он. -- Мне до всего пришлось доходитьсамому. -- А как вы думаете, для чего я изобрел это? -- неожиданно спросил он.-- Хотел оставить "след свой на песке времен"? -- Он насмешливорасхохотался. -- Ничего подобного! Просто хочу взять патент, получить занего деньги и предаваться всякому свинству, пока другие трудятся. Вот мояцель. Кроме того, сама работа над этой штукой доставляла мне радость. -- Радость творчества, -- вставил я. -- Вероятно, так это называется. Еще один из способов проявлениярадости жизни, торжества движения над материей, живого над мертвым, гордостьзакваски, чувствующей, что она бродит. Я всплеснул руками, беспомощно протестуя против его закоренелогоматериализма, и принялся застилать койку. Он продолжал наносить линии ицифры на чертеж. Это требовало чрезвычайной осторожности и точности, и япоражался, как ему удается умерять свою силищу при исполнении столь тонкойработы. Кончив заправлять койку, я невольно засмотрелся на него. Он был,несомненно, красив, -- настоящей мужской красотой. Снова я с удивлениемотметил, что в его лице нет ничего злобного или порочного. Можно былопоклясться, что человек этот не способен на зло. Но я боюсь быть превратнопонятым. Я хочу сказать только, что это было лицо человека, никогда неидущего вразрез со своей совестью, или же человека, вовсе лишенного совести.И я склоняюсь к последнему предположению. Это был великолепный образчикатавизма -- человек настолько примитивный, что в нем как бы воскрес егопервобытный предок, живший на земле задолго до развития нравственного началав людях. Он не был аморален, -- к нему было просто неприменимо понятиеморали. Как я уже сказал, его лицо отличалось мужественной красотой. Оно былогладко выбрито, и каждая черта выделялась четко, как у камеи. От солнца исоленой морской воды кожа его потемнела и стала бронзовой, и это придавалоего красоте дикарский вид, напоминая о долгой и упорной борьбе со стихиями.Полные губы были очерчены твердо и даже резко, что характерно скорее длятонких губ. В таких же твердых и резких линиях подбородка, носа и скулчувствовалась свирепая неукротимость самца. Нос напоминал орлиный клюв, -- внем было что-то хищное и властное. Его нельзя было назвать греческим -- дляэтого он был слишком массивен, а для римского -- слишком тонок. Все лицо вцелом производило впечатление свирепости и силы, но тень извечноймеланхолии, лежавшая на нем, углубляла складки вокруг рта и морщины на лбу ипридавала ему какое-то величие и законченность. Итак, я поймал себя на том, что стоял и праздно изучал Ларсена. Труднопередать, как глубоко интересовал меня этот человек. Кто он? Что он засущество? Как сложился этот характер? Казалось, в нем были заложенынеисчерпаемые возможности. Почему же оставался он безвестным капитаномкакой-то зверобойной шхуны, прославившимся среди охотников только своейнеобычайной жестокостью? Мое любопытство прорвалось наружу целым потоком слов. -- Почему вы не совершили ничего значительного? Заложенная в вас силамогла бы поднять такого, как вы, на любую высоту. Лишенный совести инравственных устоев, вы могли бы положить себе под ноги мир. А я вижу васздесь, в расцвете сил, которые скоро пойдут на убыль. Вы ведете безвестное иотвратительное существование, охотитесь на морских животных, которые нужнытолько для удовлетворения тщеславия женщин, погрязших в свинстве, по вашимже собственным словам. Вы ведете жизнь, в которой нет абсолютно ничеговысокого. Почему же при всей вашей удивительной силе вы ничего не совершили?Ничто не могло остановить вас или помешать вам. В чем же дело? У вас не былочестолюбия? Или вы пали жертвой какого-то соблазна? В чем дело? В чем дело? Когда я заговорил, он поднял на меня глаза и спокойно ждал конца моейвспышки. Наконец я умолк, запыхавшийся и смущенный. Помолчав минуту, словнособираясь с мыслями, он сказал: -- Хэмп, знаете ли вы притчу о сеятеле, который вышел на ниву? Ну-ка,припомните: "Иное упало на места каменистые, где немного было земли, и скоровзошло, потому что земля была неглубока. Когда же взошло солнце, егообожгло, и, не имея корня, оно засохло; иное упало в терние, и вырослотерние и заглушило его". -- Ну, и что же? -- сказал я. -- Что же? -- насмешливо переспросил он. -- Да ничего хорошего. Я былодним из этих семян. Он наклонился над чертежом и снова принялся за работу. Я закончилуборку и взялся уже за ручку двери, но он вдруг окликнул меня: -- Хэмп, если вы посмотрите на карту западного берега Норвегии, вынайдете там залив, называемый Ромсдаль-фьорд. Я родился в ста милях оттуда.Но я не норвежец. Я датчанин. Мои родители оба были датчане, и я до сих порне знаю, как они попали в это унылое место на западном берегу Норвегии. Ониникогда не говорили об этом. Во всем остальном в их жизни не было никакихтайн. Это были бедные неграмотные люди, и их отцы и деды были такие жепростые неграмотные люди, пахари моря, посылавшие своих сыновей из поколенияв поколение бороздить волны морские, как повелось с незапамятных времен. Воти все, больше мне нечего рассказать. -- Нет, не все, -- возразил я. -- Ваша история все еще темна для меня. -- Что же еще я могу рассказать вам? -- сказал он мрачно и со злобой.-- О перенесенных в детстве лишениях? О скудной жизни, когда нечего есть,кроме рыбы? О том, как я, едва научившись ползать, выходил с рыбаками вморе? О моих братьях, которые один за другим уходили в море и больше невозвращались? О том, как я, не умея ни читать, ни писать, десятилетним юнгоюплавал на старых каботажных судах? О грубой пище и еще более грубомобращении, когда пинки и побои с утра и на сон грядущий заменяют слова, астрах, ненависть и боль -- единственное, что питает душу? Я не люблювспоминать об этом! Эти воспоминания и сейчас приводят меня в бешенство. Ямог бы убить кое-кого из этих каботажных шкиперов, когда стал взрослым, датолько судьба закинула меня в другие края. Не так давно я побывал там, но, ксожалению, все шкиперы поумирали, кроме одного. Он был штурманом, когда ябыл юнгою, и стал капитаном к тому времени, когда мы встретились вновь. Яоставил его калекой; он никогда уже больше не сможет ходить. -- Вы не посещали школы, а между тем прочли Спенсера и Дарвина. Как жевы научились читать и писать? -- На английских торговых судах. В двенадцать лет я был кают-юнгой, вчетырнадцать -- юнгой, в шестнадцать -- матросом, в семнадцать -- старшимматросом и первым забиякой на баке. Беспредельные надежды и беспредельноеодиночество, никакой помощи, никакого сочувствия, -- я до всего дошел сам:сам учился навигации и математике, естественным наукам и литературе А к чемувсе это? Чтобы в расцвете сил, как вы изволили выразиться, когда жизнь мояначинает понемногу клониться к закату, стать хозяином шхуны? Жалкоедостижение, не правда ли? И когда солнце встало -- меня обожгло, и я засох,так как рос без корней. -- Но история знает рабов, достигших порфиры, -- заметил я. -- История отмечает также благоприятные обстоятельства,способствовавшие такому возвышению, -- мрачно возразил он. -- Никто несоздает эти обстоятельства сам Все великие люди просто умели ловить счастьеза хвост Так было и с Корсиканцем И я носился с не менее великими мечтами. Ине упустил бы благоприятной возможности, но она мне так и не представилась.Терние выросло и задушило меня. Могу вам сказать, Хэмп, что ни одна душа насвете, кроме моего братца, не знает обо мне того, что знаете теперь вы. -- А где ваш брат? Что он делает? -- Он хозяин промыслового парохода "Македония" и охотится на котиков.Мы, вероятно, встретимся с ним у берегов Японии. Его называют Смерть Ларсен. -- Смерть Ларсен? -- невольно вырвалось у меня. -- Он похож на вас? -- Не очень. Он просто тупая скотина. В нем, как и во мне, много...много... -- Зверского? -- подсказал я. -- Вот именно, благодарю вас. В нем не меньше зверского, чем во мне, ноон едва умеет читать и писать. -- И никогда не философствует о жизни? -- добавил я. -- О нет, -- ответил Волк Ларсен с горечью. -- И в этом его счастье. Онслишком занят жизнью, чтобы думать о ней. Я сделал ошибку, когда впервыеоткрыл книгу.







Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 384. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Эффективность управления. Общие понятия о сущности и критериях эффективности. Эффективность управления – это экономическая категория, отражающая вклад управленческой деятельности в конечный результат работы организации...

Мотивационная сфера личности, ее структура. Потребности и мотивы. Потребности и мотивы, их роль в организации деятельности...

Классификация ИС по признаку структурированности задач Так как основное назначение ИС – автоматизировать информационные процессы для решения определенных задач, то одна из основных классификаций – это классификация ИС по степени структурированности задач...

СИНТАКСИЧЕСКАЯ РАБОТА В СИСТЕМЕ РАЗВИТИЯ РЕЧИ УЧАЩИХСЯ В языке различаются уровни — уровень слова (лексический), уровень словосочетания и предложения (синтаксический) и уровень Словосочетание в этом смысле может рассматриваться как переходное звено от лексического уровня к синтаксическому...

Плейотропное действие генов. Примеры. Плейотропное действие генов - это зависимость нескольких признаков от одного гена, то есть множественное действие одного гена...

Методика обучения письму и письменной речи на иностранном языке в средней школе. Различают письмо и письменную речь. Письмо – объект овладения графической и орфографической системами иностранного языка для фиксации языкового и речевого материала...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.014 сек.) русская версия | украинская версия