Преданные дико расхохотались.
— Это называется философией кислого винограда, — сказал Шрила Прабхупада. — Поскольку вы ни одной женщине не достанетесь и никому вы не нужны, поэтому вы чувствуете такую отрешенность и считаете, что теперь никто не должен жениться. Утром Гаура-пурнимы, дня явления Господа Чайтаньи Махапрабху, Шрила Прабхупада читал лекцию по стиху из «Бхагаватам», который произнес Прахлада Махараджа, обращаясь к Господу Нрисимхадеве. Стих (ШБ 7.9.38) косвенно указывал на явление Шри Чайтаньи Махапрабху: Таким образом, о Господь, Ты многократно воплощаешься в этом мире в образе человека, животного, великого святого, полубога, рыбы или черепахи, чтобы оказать поддержку обитателям разных планет вселенной и уничтожить демонические принципы в каждую из эпох. Поэтому, о мой Господь, защити принципы религии. Воплощаясь в век Кали, Ты не называешь Себя Верховной Личностью Бога, поэтому Тебя величают Три-югой, то есть Господом, который является в трех югах. Удобно усевшись на вьясасане, Шрила Прабхупада посмотрел поверх очков на длинный зал, заполненный сидящими преданными. Двое преданных обмахивали его большими чамарами. Под потолком сверкали многочисленные стеклянные люстры. В противоположном конце зала стояли образы Радха-Мадхавы и Господа Чайтаньи. — Итак, этот стих определенно указывает на Шри Чайтанью Махапрабху, — сказал Прабхупада. — Он — аватара. Чайтанья Махапрабху есть Верховная Личность, Бог, но Его называют чханна. «Чханна» означает «скрытый», «косвенный». Потому что Он явился как преданный. Шрила Прабхупада объяснил, почему в Кали-югу Верховный Господь является в роли преданного. — Когда приходил Господь Кришна, Он наставлял каждого: «Предайся Мне». Но что говорили люди: «Кто это смеет такое требовать? По какому праву? С какой это стати я должен все оставить?» Но Бог, Верховное Существо, должен приказывать. Таков Бог. Мы же рассуждаем по-другому: «Кто этот человек? Почему он требует? Зачем мне предаваться ему?» Весь метод сознания Кришны основан на покорности, предании себя Кришне, объяснил Прабхупада. Но предаться Кришне можно только в том случае, если мы покоряемся Его преданному, Его представителю. — Итак, Шри Чайтанья Махапрабху явился в этот день, чтобы даровать милость падшим душам, которые настолько глупы, что не могут принять сознание Кришны. Он учит их собственным примером. Учит с помощью киртана. Позже, этим же утром, Прабхупада вновь спустился в алтарную комнату — на этот раз чтобы провести посвящение. Пятнадцати преданным предстояло стать брахманами, двадцать пять получали первое посвящение, а семеро — санньясу. Шрила Прабхупада снова процитировал стих, ставший лейтмотивом всего фестиваля: киба випра, киба ньяси, шудра кене ная: «Не имеет значения, кем является человек — грихастхой или санньяси. Он должен стать гуру. Как? Еи кришна-таттва-ветта. Тот, кто сведущ в принципах сознания Кришны, кто понимает Кришну – тот может стать гуру. Гуру — это пост, который дается санньяси и брахманам. Не став брахманом, никто не может стать санньяси, а санньяси – гуру для всех ашрамов и всех варн. Итак, для проповеди нам требуется множество санньяси. Повсюду люди страдают из-за недостатка сознания Кришны». Шрила Прабхупада предупредил молодых людей, чтобы те очень строго следовали принципам санньясы. Он также подчеркнул, что все его ученики должны развивать в себе качества, необходимые гуру. Он процитировал: — Яре декха таре каха кришна-упадеша. Где бы вы ни жили, в этой местности или в той — не важно. Живете вы дома или под деревом — не важно. Станьте гуру — каждый. «Как же мне стать гуру? У меня нет необходимых качеств». Чайтанья Махапрабху сказал, что вам не требуется никаких качеств. Нужно лишь одно — повторяйте наставления «Бхагавад-гиты» - больше ничего не нужно. Яре декха таре каха кришна-упадеша. Станьте гуру. Не интерпретируйте кришна-упадешу, как это делают негодяи и глупцы. Представляйте «Бхагавад-гиту» как она есть. Тогда вы станете гуру. Вы можете стать гуру в своей семье, вы можете стать гуру в своем обществе, в своей нации — где бы вы ни находились. И, если возможно, выходите и проповедуйте эту миссию «Бхагавад-гиты». Поэтому наше Движение называется Обществом сознания Кришны. Примите все, что говорит Кришна, и проповедуйте. Станьте гуру. В день Гаура-пурнимы все постились до восхода луны и большинство преданных ходили на Гангу, чтобы совершить в ней омовение. Джаяпатака Свами сказал преданным, что, согласно шастре, тот, кто омывается в Ганге в Маяпуре во время Гаура-пурнимы, освободится от рождения и смерти. В конце дня на территорию комплекса стали в огромных количествах прибывать паломники. Люди ежегодно съезжались со всей Западной Бенгалии, чтобы посетить храмы Майяпура, особенно место рождения Господа Чайтаньи Махапрабху, а теперь и Майяпур-Чандродая-мандир ИСККОН. В Калькутте люди видели плакаты, рекламирующие проводимый ИСККОН фестиваль Гаура-пурнимы. Вести о самом длинном здании в Западной Бенгалии и «золотом» Божестве Радха-Мадхавы быстро разнеслись среди десятков тысяч сельских жителей. Преданные встречали гостей прасадом и продавали им книги под названием «Гитар-ган» - сделанное Шрилой Прабхупадой стихотворное переложение «Бхагавад-гиты» на бенгали. К вечеру через парадные ворота текли людские потоки — одни входили, другие выходили. Толпы людей поднимали облака пыли, воздух полнился звуками велосипедных звонков, женским пением, дружеской болтовней и раскатами идущего в храме киртана. Большинство посетителей проходили через храм, посещали фотовыставку и какое-то время смотрели на киртан или шли на театральное представление в пандал, установленный перед храмом. Хотя число посетителей достигало ста тысяч, атмосфера оставалась спокойной: люди двигались без давки и спешки, сохраняя предписанный традицией дух уважения к святому месту. Дхруванатха: Самый сильный восторг на фестивале мы испытывали тогда, когда после утреннего приветствия Божеств Шрила Прабхупада обходил храм. По обе стороны комнаты Божеств висели два колокола и с каждым обходом Прабхупада подходил к ним, и кто-то из преданных подавал ему веревку. Преданные пели и танцевали в полном восторге, а Прабхупада в такт киртану бил в колокол и одновременно, подняв левую руку, побуждал преданных петь и танцевать еще сильнее. Анакадундубхи: Шрила Прабхупада сидел на веранде, любуясь просторами Майяпура. Я заметил, что он наблюдает за мальчишками, которые пасут коров. Он с увлечением рассматривал окрестности. Затем кто-то протянул ему небольшой бинокль, и он стал осматривать дали Майяпура, подняв один палец вверх. Он казался полководцем. Он смотрел на дом Бхактивиноды Тхакура, затем он заметил место рождения Господа Чайтаньи. Он внимательно вгляделся в него и сказал: — Там почти никого нет. У них никого нет. Сатсварупа-дас Госвами: Однажды Прабхупада созвал членов Джи-би-си. Это было после полудня, и мы заметили, что он очень счастлив. Из храма до него доносились звуки киртана. Он сказал, что все должны приезжать в Майяпур и петь здесь двадцать четыре часа в сутки. — Здесь столько места! Замечательная утренняя лекция — наставления Прахлады Махараджа, которые он давал миллион лет назад. Это говорил пятилетний мальчик. Согласно Бхактивиноде Тхакуру, пение Святого имени — единственное утешение души. Оно не материально. Аджамила призвал имя Нараяны и спасся. Прабхупада сказал, что преданные должны приезжать в Майяпур группами, чтобы здесь всегда находилось пятьсот человек. Тогда один преданный сказал: — В Америке преданные тоже пытаются петь больше — двенадцать часов в день, они пытаются сделать так, чтобы киртан продолжался круглые сутки. — Да, — сказал Прабхупада, — этот киртан должен проходить везде. Вместо резолюций, революций, заседаний, трений, прений — и никаких решений, лучше уж петь. Гопавриндапал: Моей обязанностью было охранять Прабхупаду. Он вставал около полуночи или в час ночи. Его комната была наверху, а я находился этажом ниже. Он долго повторял джапу, прохаживаясь взад-вперед по балкону. Я его не видел — был заметен лишь силуэт его бритой головы. Он делал около десяти шагов в одном направлении и столько же – в противоположном. Я наблюдал за ним три часа. Я сидел и повторял свою джапу, наблюдая, как взад и вперед перемещается голова Прабхупады. Иногда он начинал повторять громче. Мне это напомнило Бхактисиддханту Сарасвати – Шрила Прабхупада много раз рассказывал нам о балконе, по которому взад-вперед гулял его духовный учитель, размышляя о том, как распространять Движение сознания Кришны. Прабхупада тоже прогуливался по балкону, погруженный в эти раздумья. Анакадундубхи: В комнате Прабхупады на стене висело прекрасное изображение Радхи и Кришны, вырезанное на сандаловой дощечке — такое же, как на обложке книги «Кришна». Радхарани, обняв Кришну рукой, держит Его флейту, а Кришна, обняв Ее, держит Свою накидку. Когда в комнате не было гостей, Прабхупада просто сидел и смотрел на эту резную картину. Она ему очень нравилась. Когда я надевал ему гирлянду, он носил ее во время даршана часа полтора, после чего вставал и, сняв ее с себя, шел в ванную. Затем он возвращался и подносил гирлянду Радхе и Кришне. Порой я приносил ему гирлянды, сплетенные из очень ароматных маленьких белых цветочков, которые мне давал Джананивас. Прабхупада брал эту маленькую гирлянду и с изумительным изяществом надевал ее на Радха-Кришну. Это был пример совершенного поклонения Божеству. Джананивас: Прямо перед выходом Прабхупады я подошел к нему и спросил: «Ладану, Шрила Прабхупада?» В тот момент в комнате никого не было, и он просто повторял джапу. Я занес курящийся ладан, и комнату наполнил дым. Дым окутал все, но Прабхупада не открыл окон. Он посмотрел на меня и сказал: — Этот дым создает такую замечательную атмосферу для постижения души. Это просто замечательно. Просто замечательно.
|