Студопедия — Глава 2. Избирательное законодательство и проведение выборов
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 2. Избирательное законодательство и проведение выборов






Статья 222

Согласно Конституции, Меджлис аль шура (Парламент) уполномочен издать законодательный акт, предусматривающий:

(а) распределение мест в Национальном собрании, как это требуется в соответствии с пунктами (3) и (4) cтатьи 51;

(b) делимитацию избирательных округов избирательной комиссии;

(c) подготовку избирательных списков, требований к проживанию в избирательном округе, определение возражений относительно избирательных списков, а также начало их действия.

(d) проведение выборов и ходатайства о расследовании действительности выборов; разрешение сомнений и споров, возникающих в связи с выборами;

(e) вопросы коррупции и других связанных с выборами нарушений; а также

(f) все остальные вопросы, необходимые для должного учреждения двух Палат и законодательных собраний провинций;

однако ни один из таких законодательных актов не может аннулировать или ограничить полномочия Главы комиссии или избирательной комиссии, перечисленные в данной части.

Статья 223

(1) Ни одно лицо не может одновременно являться членом:

(а) обеих Палат; или

(b) Палаты и законодательного собрания провинции; или

(b) законодательных собраний двух или более провинций; или

(d) Палаты или законодательного собрания провинции, занимая при этом более одного места в данном органе власти.

(2) Ничто в пункте (1) не запрещает какому-либо лицу выставлять свою кандидатуру одновременно на два или более мест в одном или разных органах власти, однако, в случае избрания лица на более чем одно место, оно обязано в течение тридцати дней после объявления результатов выборов на последнее из таких мест, отказаться от всех мест кроме одного. В случае если такой отказ не последует, то, по прошествии указанного тридцатидневного срока, все места, на которые лицо было избрано, станут вакантными, кроме места, на которое лицо было избрано в последнюю очередь, или же, если лицо было избрано на более чем одно место в один и тот же день, то вакантным станут все места кроме места, на которое его кандидатура была выдвинута последней.

Истолкование:В данном пункте понятие «орган власти» означает Палату или законодательное собрание провинции.

(3) Лицо, к которому относится пункт (2) не может занять место в Палате или законодательном собрании провинции, на которое оно был избрано, до тех пор, пока не откажется от всех занятых им мест, кроме одного.

(4) Согласно пункту (2), если член одной из Палат или законодательного собрания провинции претендует на второе место, которое, в соответствии с пунктом (1), он не имеет право занимать одновременно со своим первым местом, то второе место становится вакантным, как только данной лицо будет избрано на второе место.

Статья 224

(1) Общие выборы в Национальное собрание или законодательное собрание провинции должны быть проведены в течение шестидесяти дней с момента истечения срока полномочий настоящего собрания, при условии, что собрание не было распущено ранее, при этом результаты выборов должны быть оглашены не позже, чем за четырнадцать дней до указанной даты[:]

Однако при роспуске собрания по истечению срока его полномочий, Президент, по своему усмотрению, или, в зависимости от обстоятельств, губернатор по своему усмотрению, но заручившись согласием Президента, должен назначить временный кабинет.

(2) В случае, когда Национальное собрание или законодательное собрание провинции распущено, общие выборы в собрание должны быть проведены в течение девяноста дней с момента роспуска, при этом результаты выборов должны быть объявлены не позже чем через четырнадцать дней после окончания процедуры подсчета голосов.

(3) Выборы на места в Сенат, которые стали вакантными по истечении срока полномочий членов Сената, должны быть проведены не ранее, чем за тридцать дней до даты освобождения мест.

(4) Исключая случи, когда свободные места образовались в результате роспуска Национального собрания или законодательного собрания провинции, или [общее] место в каком-либо собрании освободилось не позже чем за сто двадцать дней до истечения срока полномочий данного собрания, во всех остальных случаях в течение шестидесяти дней с момента образования вакансии на данное место должны быть проведены выборы.

(5) В случае, когда вакантным оказалось место в Сенате, выборы на это место должны быть проведены в течение тридцати дней с момента образования вакансии.

[(6) Если в национальном собрании или законодательном собрании провинции освобождается место, предназначенное для женщины или лица, не принадлежащего к мусульманской вере, по причине смерти, ухода с должности или дисквалификации члена, то оно должно быть передано следующему по порядку лицу из партийного списка кандидатов, предоставленного в избирательную комиссию на последних всеобщих выборах той политической партией, чей член освободил указанное место.

(7) В случае, когда назначен временный комитет в результате роспуска национального собрания в соответствии со статьей 58, или законодательного собрания провинции в соответствии со статьей 112, или роспуска какого-либо из собраний в связи с истечением срока его полномочий, Премьер-министр или, в зависимости от обстоятельств, главный министр временного кабинета не может участвовать в выборах в такое собрание.]

Статья 225

Все выборы в Палату или законодательное собрание провинции могут быть оспорены не иначе, как с помощью ходатайства о расследовании действительности выборов, предъявленного в избирательный суд, а также в порядке, установленном актом Меджлис аль шура (Парламентом).

Статья 226

Все выборы согласно Конституции должны быть проведены посредством тайного голосования.

 

ЧАСТЬ IX. Предписания ислама.

Статья 227

(1) Все существующие законы должны быть приведены в соответствие с изложенными в Святом Коране и Сунна предписаниями ислама, в данной части именуемыми «предписания ислама», таким образом, чтобы не мог быть введен в силу ни один законодательный акт, противоречащий данным положениям.

[ Истолкование:В случае применения данного пункта к персональному праву какой-либо мусульманской секты, выражение «Коран и Сунна» должно означать ту интерпретацию Корана и Сунна, которая используется данной сектой.]

(2) Положения пункта (1) имеют юридическую силу только в степени, предусмотренной в данной части.

(3) Ничто сказанное в данной части не может оказать влияние на персональное право немусульманских граждан или их гражданский статус.

Статья 228

(1) [В течение девяноста дней со дня вступления в силу данной Конституции должен быть учрежден Совет Исламской идеологии, обозначенный в данной части как Исламский Совет.

(2) Исламский Совет должен состоять из членов, количество которых не должно быть меньше восьми или больше [двадцати], назначенных Президентом из числа лиц, обладающих знаниями принципов и философии ислама, как их формулирует Святой Коран и Сунна, либо понимающих экономические, политические, правовые или административные проблемы Пакистана.

(3) Назначая членов Исламского Совета, Президент обязан обеспечить:

(а) представление в Совете различных практикующихся школ мысли;

(b) чтобы не менее двух членов Совета на данный момент или ранее занимали пост судьи Верховного Суда или Высокого суда;

(c) чтобы не менее четырех членов Совета занимались изучением или преподаванием ислама на протяжении как минимум пятнадцати лет; а также

(d) чтобы членство в Совете было предоставлено как минимум одной женщине.

[(4) Президент также назначает одного из членов Исламского Совета на пост председателя Совета.]

(5) В соответствии с пунктом (6), член Исламского Совета занимает свой пост в течение трех лет.

(6) Член Совета имеет право, подав письменное заявление Президенту, отказаться от занимаемого поста и быть исключенным из Совета Президентом на основе резолюции об исключении, принятой основным составом Исламского Совета.

Статья 229

Президент или губернатор какой-либо провинции уполномочен, а также, Палата или законодательное собрание провинции, согласно требованию двух пятых от числа всех входящих в ее состав членов, обязана обращаться к Исламскому Совету за любым советом или с любым вопросом, касающимся соответствия или несоответствия вынесенного на обсуждение законопроекта предписаниям ислама.

Статья 230

(1) К функциям Исламского Совета относятся следующие:

(а) предоставление рекомендаций [Меджлис аль шура (Парламенту)] и законодательным собраниям провинций относительно способов создания для мусульман Пакистана всех условий и поощрения их индивидуально или коллективно строить свою жизнь, во всех ее отношениях, в соответствии с принципами и концепциями ислама, сформулированными в Священном Коране и Сунна;

(b) консультирование Палат, законодательных собраний провинций, Президента или губернаторов по любому вопросу, относящемуся к компетенции Совета и касающемуся соответствия или несоответствия предложенного законопроекта предписаниям ислама;

(c) предоставление рекомендаций относительно мер приведения действующих законопроектов в соответствие с предписаниями ислама и этапов, согласно которым должно происходить осуществление данных мер; а также

(d) приведение в соответствующую форму тех предписания ислама, которым можно придать законодательную силу, с целью консультирования [Меджлис аль шура (Парламента)] и законодательных собраний провинций.

(2) В случае, когда, согласно статье 229, какая-либо Палата, законодательное собрание провинции, Президент или, в зависимости от обстоятельств, губернатор направили в Исламский Совет какой-либо вопрос, Совет обязан в течение пятнадцати дней с данного момента сообщить Палате, законодательному собранию провинции, Президенту или губернатору о сроке, в течение которого Совет сможет предоставить ответ по данной проблеме.

(3) В случае, когда Палата, законодательное собрание провинции, Президент или, в зависимости от обстоятельств, губернатор посчитает, что, исходя из общественных интересов, принятие предложенного законопроекта, относительно которого был поднят данный вопрос, не может быть отложено до принятия решения Исламским Советом, законопроект может быть принят до того, как будет вынесено подобное решение:

Однако в случае, когда вынесенный на рассмотрение Исламским Советом законопроект признан противоречащим предписаниям ислама, то Палата или, в зависимости от обстоятельств, законодательное собрание провинции, Президент или губернатор обязаны пересмотреть такой законопроект.

(4) В течение семи лет с момента своего учреждения Исламский Совет должен предоставить финальный отчет, а также предоставлять ежегодные промежуточные отчеты. Отчет, промежуточный или финальный в течение шести месяцев с момента его получения должен быть выставлен на обсуждение обеими Палатами и каждым законодательным собранием провинции, при этом Меджлис аль шура (Парламент) и собрание, после рассмотрения отчета и в течение двух лет с момента предоставления финального отчета, должны ввести соответствующие законопроекты.

Статья 231

Процессуальные действия Исламского Совета должны регулироваться нормами права и процессуальными нормами, которые должен установить Совет с одобрения Президента.

Часть X Положение о чрезвычайной ситуации

Статья 232

(1) Если Президент убежден, что страна находится в тяжелой чрезвычайной ситуации, при которой безопасности Пакистана или какой-либо его части угрожает война, внешняя агрессия или внутренние беспорядки, которые не могут контролироваться правительством провинции, то он уполномочен принять Декларацию о чрезвычайном положении.

(2) Невзирая на положения, изложенные в Конституции, пока Декларация о чрезвычайном положении находится в силе, то

(а) Меджлис аль шура имеет полномочия издавать законопроекты, касающиеся Провинции или отдельной ее части, относительно любого вопроса, не включенного в список вопросов, составляющих компетенцию центра, или совместную компетенцию центра и провинций;]

(b) Центральное правительство получает право давать распоряжения любой провинции относительно порядка, согласно которому должна осуществляться исполнительная власть провинции; а также,

(c) Центральное правительство уполномочено издать указ о принятии на себя или возложении на губернатора провинции, от лица Центрального правительства, всех или некоторых функции правительства данной провинции, а также всех или некоторых полномочий, предоставленных или осуществляемых каким-либо органом управления или власти в данной провинции, который не является провинциальным законодательным собранием; а также издать такие дополнительные и косвенные положения, которые Центральное правительство посчитает необходимыми или желательными для введения в действие Положения о чрезвычайной ситуации, включая положения о приостановке действия всех или части положений Конституции, касающихся какого-либо органа управления или власти в данной провинции:

Однако ничто в параграфе (c) не наделяет Центральное правительство правом возложить на себя, или издать постановление о том, чтобы губернатор провинции от лица Центрального правительства возложил на себя какие-либо полномочия, принадлежащие Высокому суду или осуществляемые им, или приостановить действие каких-либо положений данной Конституции, касающихся Высокого суда.

(3) Полномочия [Меджлис аль шура (Парламента)] издавать законодательные акты для провинции должны включать в себя право издавать законодательные акты, предоставляющие власть или налагающие обязательства, или разрешающие наделять властью и налагать обязательства на Федерацию, должностные лица или органы власти Федерации, которые имеют отношение к данному вопросу.

(4) Ничто сказанное в данной статье не может ограничить права законодательного собрания провинции издать какой-либо законодательный акт, который оно уполномочено издать в соответствии с Конституцией, однако, если какое-либо положение законодательного акта провинции противоречит какому-либо положению акта [Меджлис аль шура (Парламента)], который Меджлис аль шура имеет право издать в соответствии с данной статьей, то акт [Меджлис аль шура (Парламента)], независимо от того, был ли он выпущен до или после законодательного акта провинции, имеет преимущественную силу, при этом акт провинции, в той степени, в которой он противоречит акту [Меджлис аль шура (Парламента)], лишается юридической силы, но лишь на период, в течение которого остается в силе акт [Меджлис аль шура (Парламента)].

(5) Законодательный акт, принятый [Меджлис аль шура (Парламентом)], который [Меджлис аль шура (Парламент)] уполномочен издать только в связи с Декларацией о чрезвычайном положении, должен утратить свою юридическую силу по прошествии шести месяцев с момента окончания действия Декларации о чрезвычайном положении, однако действия, которые были или не были совершены до момента истечения данного периода, не утратят своей юридической силы.

(6) До тех пор, пока Декларация о чрезвычайном положении находится в силе, [Меджлис аль шура (Парламент)] имеет законное право продлить период работы Национального собрания на срок не более одного года, а также не превышающий шести месяцев с момента истечения срока действия Декларации.

(7) Декларация о чрезвычайном положении должна быть представлена совместному заседанию, созванному Президентом в течение тридцати дней с момента принятия данного документа, а также

(а) должна прекратить свое действие по прошествии двух месяцев, если до истечения данного периода она не будет утверждена решением совместного заседания; а также

(b) согласно положениям параграфа (а), должна прекратить свое действие согласно отвергающей данную Декларацию резолюции, принятой большинством голосов всех членов обеих Палат на совместном заседании Палат.

(8) Независимо от условий пункта (7), если на момент принятия Декларации о чрезвычайном положении Национальное собрание окажется распущенным, то Декларация продолжает оставаться в силе в течение четырех месяцев с момента вступления в силу, однако, если в течение данного периода времени общие выборы в собрание не состоялись, то по истечении данного периода, а также если ранее Декларация не была одобрена резолюцией Сената, ее действие прекращается.

Статья 233

(1) Пока Декларация находится в силе, ничто сказанное в статьях 15, 16,17, 18, 19 и 24 не может ограничить определенные в статье 7 полномочия Государства издать какой-либо закон или осуществить какой-либо акт исполнительной власти, который оно уполномочено издать или осуществить независимо от положений перечисленных статей, однако любой такой закон, в той степени, в которой он является неправоспособным, должен прекратить свое действие и считаться отмененным с момента аннулирования Декларации или лишения ее юридической силы.

(2) До тех пор, пока действует Декларация о чрезвычайном положении, Президент уполномочен издать указ провозглашающий, что право, обязывающее любой судебный орган обеспечивать основные права, описанные в главе 1 части II и перечисленные в указе, а также, продолжить в каком-либо суде любое судебное разбирательство, связанное с соблюдением данных прав или рассмотрением вопроса о нарушении любого из них, временно приостанавливается на период действия Декларации, и любой такой указ может распространяться на всю территорию Пакистана или на отдельную его часть.

(3) Каждый указ, изданный на основе данной статьи, должен как можно скорее быть представлен на утверждение совместным заседанием, а положения пунктов (7) и (8) статьи 232 должны действовать по отношению к данному указу так же, как они действуют по отношению к Декларации о чрезвычайном положении.

Статья 234

(1) Если Президент, после получения доклада от губернатора провинции или иным способом, убедился в том, что в сложившейся ситуации управление провинцией не может осуществляться в соответствии с Конституцией, то он уполномочен или, если совместное заседание издало соответствующую резолюцию, обязан с помощью Декларации:

(а) принять на себя или постановить, чтобы губернатор провинции от лица Президента взял на себя функции по управлению провинцией, а также получил все или некоторые полномочия, принадлежащие или осуществляемые какой-либо организацией или органом власти провинции, не являющимся законодательным собранием провинции;

(b) объявить о том, что полномочия законодательного собрания провинции должны осуществляться [Меджлис аль шура (Парламентом)] или под его руководством;

(c) издать такие дополнительные и косвенные положения, которые Президент посчитает необходимыми или желательными для придания юридической силы объектам Декларации, включая положения о приостановке действия всех или части положений Конституции, касающихся какой-либо организации или органа власти провинции:

Однако ничто в данной статье не наделяет Президента правом возложить на себя, или издать постановление о том, чтобы губернатор провинции от лица Президента возложил на себя какие-либо полномочия, принадлежащие Высокому суду или осуществляемые им, или приостановить действие каких-либо положений Конституции, касающихся Высокого суда.

(2) Положения статьи 105 не могут распространяться на исполнение губернатором своих функций согласно пункту (1).

(3) Декларация, изданная на основе данной статьи, должна быть вынесена на обсуждение совместным заседанием. Если в течение двух месяцев совместное заседание не выпустит подтверждающую ее резолюцию, то по прошествии этого периода Декларация утрачивает юридической силу. На основе такой резолюции срок действия Декларации может быть продлен на период, не превышающий два месяца; однако, ни одна из таких Деклараций не должна оставаться в силе дольше шести месяцев.

(4) Независимо от условий пункта (3), если, на момент принятия Декларации о чрезвычайном положении в соответствии с данной статьей, Национальное собрание окажется распущенным, то Декларация продолжает действовать в течение трех месяцев с момента вступления в силу, однако, если в течение данного периода времени общие выборы в собрание не состоялись, то по истечении данного периода, а также если ранее Декларация не была одобрена резолюцией Сената, ее действие прекращается.

(5) В случае, когда Декларация, изданная в соответствии с данной статьей, провозглашает, что полномочия законодательного собрания провинции впредь должны осуществляться [Меджлис аль шура (Парламентом)] или под его руководством, то следующие органы или лица объявляются полноправными:

(а) [Меджлис аль шура (Парламент)] на совместном заседании – предоставить Президенту полномочия издавать законодательные акты по любому вопросу, относящемуся к сфере компетенции законодательного собрания провинции;

(b) [Меджлис аль шура (Парламент)] на совместном заседании или Президент, если он обладает полномочиями в соответствии с параграфом (а) – издавать законы, предоставляющие права или налагающие обязанности, или разрешающие предоставлять права или налагать обязанности на Федерацию, должностные лица или соответствующие органы власти;

(c) Президент, когда [Мадждис-и-шура (Парлемент)] не находится на сессии, – утверждать расходы из консолидированного фонда провинции, независимо от того, осуществляются ли расходы из данного фонда в соответствии с Конституцией или независимо от нее, а также приостанавливать санкционирование данных растрат [Меджлис аль шура (Парламентом)] на совместном заседании; а также

(d) [Меджлис аль шура (Парламент)] на совместном заседании – резолюцией санкционировать растраты, утвержденные Президентом в соответствии с параграфом (в).

(6) Любой законодательный акт, принятый [Меджлис аль шура (Парламентом)] или Президентом, который [Меджлис аль шура (Парламент)] или Президент не правомочны принимать во всех остальных случаях, кроме относящихся к Декларации в соответствии с данной статьей, должен, в меру своей неправомочности, прекратить свое действие по прошествии шести месяцев с момента, когда в соответствии с данной статьей прекратит свое действие Декларация, исключая действия, осуществленные или не осуществленные до истечения указанного срока.

Статья 235

(1) Если Президент убежден, что сложилась ситуация, в которой экономическая жизнь, финансовая стабильность или доброе имя Пакистана или отдельной его части находится под угрозой, то он уполномочен, после консультации с губернаторами провинций или, в зависимости от обстоятельств, губернатором какой-либо провинции, принять соответствующую Декларацию, и пока такая Декларация остается в силе, полномочия исполнительных органов Федерации расширяются до предоставления любой провинции указаний по соблюдению таких принципов финансовой обоснованности, которые перечислены в данных указаниях, а также до предоставления других указаний, которые Президент посчитает необходимыми в интересах экономической жизни, финансовой стабильности и доброго имени Пакистана или какой-либо его части.

(2) Невзирая на положения, изложенные в Конституции, любые из таких указаний могут включать в себя положения, требующие снижения заработной платы и пособий для всех или некоторых лиц, служебные обязанности которых связаны с вопросами Федерации.

(3) Пока Декларация, принятая в соответствии с данной статьей, находится в силе, Президент уполномочен давать указания относительно снижения заработной платы и пособий для всех или некоторых лиц, служебные обязанности которых связаны с вопросами Федерации.

(4) Положения пунктов (3) и (4) статьи 234 применяются к Декларации, принятой в соответствии с данной статьей так же, как они применяются к Декларации, принятой согласно с вышеуказанной статьей.

Статья 236

(1) Декларация, принятая согласно данной части может быть изменена или аннулирована последующей Декларацией.

(2) Юридическая сила любой декларации, принятой, или указа, изданного согласно данной части, не может быть подвергнута судебному расследованию ни в одном из судов.

Статья 237

Ничто сказанное в данной Конституции не помещает [Меджлис аль шура (Парламенту)] издать законодательный акт, освобождающий от наказания любое лицо, находящееся на службе Центрального правительства или правительства провинции, или какое-либо другое лицо, в связи любым действием, предпринятым с целью поддержать или восстановить порядок в какой-либо области Пакистана.

ЧАСТЬ XI Поправки к Конституции

Статья 238







Дата добавления: 2015-10-15; просмотров: 322. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Тема 5. Организационная структура управления гостиницей 1. Виды организационно – управленческих структур. 2. Организационно – управленческая структура современного ТГК...

Методы прогнозирования национальной экономики, их особенности, классификация В настоящее время по оценке специалистов насчитывается свыше 150 различных методов прогнозирования, но на практике, в качестве основных используется около 20 методов...

Методы анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятия   Содержанием анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятия является глубокое и всестороннее изучение экономической информации о функционировании анализируемого субъекта хозяйствования с целью принятия оптимальных управленческих...

Приготовление дезинфицирующего рабочего раствора хлорамина Задача: рассчитать необходимое количество порошка хлорамина для приготовления 5-ти литров 3% раствора...

Дезинфекция предметов ухода, инструментов однократного и многократного использования   Дезинфекция изделий медицинского назначения проводится с целью уничтожения патогенных и условно-патогенных микроорганизмов - вирусов (в т...

Машины и механизмы для нарезки овощей В зависимости от назначения овощерезательные машины подразделяются на две группы: машины для нарезки сырых и вареных овощей...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия