Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Неологизмы и окказиональные слова в оригинале и в переводе





 

Современные лингвисты, регистрируя в речи появление новых слов, обычно выделяют среди них два типа: общеязыковые неоло­гизмы или просто неологизмы, и индивидуальные, речевые неоло­гизмы, или, как их чаще называют, окказиональные слова, окказио­нализмы [Виноградов 2001, 121]. Как известно, обычные неологизмы - это закрепляю­щиеся в языке новые слова или значения, которые называют новые предметы мысли. В век научно-технической революции и ускорен­ного духовного прогресса таких слов появляется множество, и обра­зуются они по различным продуктивным моделям языка. Важно подчеркнуть, что в конечном итоге, неологизмы относятся к фактам языка, ибо они вызваны к жизни не столько экспрессивно-эмоциональными надобностями индивидуума, сколько коммуникативной потребностью общества, словесно детер­минирующего новые предметы, явления, факты, понятия и т. п.

В сфере перевода при воссоздании неологизмов обычно не возни­кает особых проблем. Они переводятся по общим правилам: либо с помощью эквивалентного неологизма, имеющегося в языке перевода (сходные процессы научно-технического роста, присущие развитым странам, и быстрое распространение научных, технических, бытовых и культурных новшеств приводят к почти одновременному возникновению многих равнозначных неологизмов в различных языках), либо транскрибируются или переводятся описательно.

Fragen zur Theorie:

1. Какие виды сложных немецких существительных можно выделить по структуре?

2. Какими способами можно перевести сложные существительные с различными первыми и вторыми компонентами композитов?

3. Что необходимо учитывать переводчику при переводе авторских сложных слов или слов, содержащих более двух компонентов или неологизмов?

 

Ü bung 49. Bestimmen Sie die Ü bersetzungsvarianten:

a) Lohnpolitik - политика в области заработной платы; Exportstaat - государство, экономика которого зависит от экспорта aber nicht: экспортное государство);

b) Regierungschef - глава правительства, Baumwollpflü cker - собиратель хлопка, Domturm - башня собора, Bogenreihe - ряд арок, Laternenlicht - свет фонарей, Schuldbewusstsein - чувство вины, Rosenbusch - куст роз.

c) Mondlicht - лунный свет, Waldlichtung - лесная просека, Steinbild -каменное изваяние, Messingschild - латунная табличка, Bambusspazierstock - бамбуковая трость, Ledergurt - ко­жаный ремень, Abendkleid - вечернее платье, Eingangstü r - входная дверь, Rosenbusch - розовый куст.

d) Stammbuch - альбом для посвяще­ний, Wurstkessel - котел с сосисками, Negerplatte - плас­тинка с негритянскими песнями, Barockturm - башня в стиле барокко, Markenalbum - альбом для марок, Zimmernachbar - сосед по комнате.

 

Ü bung 50. Ü bersetzen Sie und bestimmen Sie das Verfahren der Ü bersetzung:

Wohnungsschlü ssel, Ausfallstraß e, Strickweste, Verwandlungskü nstler, Arbeitstag, Glü cksucher, Suppentopf, Exportindustrien, Regierungschef, Unglü cksstelle, Sperrgebiet, Kasernenhofstimme, Glasschneider.

 







Дата добавления: 2014-11-10; просмотров: 1916. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...


Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...


Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

В теории государства и права выделяют два пути возникновения государства: восточный и западный Восточный путь возникновения государства представляет собой плавный переход, перерастание первобытного общества в государство...

Закон Гука при растяжении и сжатии   Напряжения и деформации при растяжении и сжатии связаны между собой зависимостью, которая называется законом Гука, по имени установившего этот закон английского физика Роберта Гука в 1678 году...

Характерные черты официально-делового стиля Наиболее характерными чертами официально-делового стиля являются: • лаконичность...

Понятие массовых мероприятий, их виды Под массовыми мероприятиями следует понимать совокупность действий или явлений социальной жизни с участием большого количества граждан...

Тактика действий нарядов полиции по предупреждению и пресечению правонарушений при проведении массовых мероприятий К особенностям проведения массовых мероприятий и факторам, влияющим на охрану общественного порядка и обеспечение общественной безопасности, можно отнести значительное количество субъектов, принимающих участие в их подготовке и проведении...

Тактические действия нарядов полиции по предупреждению и пресечению групповых нарушений общественного порядка и массовых беспорядков В целях предупреждения разрастания групповых нарушений общественного порядка (далееГНОП) в массовые беспорядки подразделения (наряды) полиции осуществляют следующие мероприятия...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия