Nós vemo-la muitas vezes
Мы часто её видим. Личные местоимения 3-го лица после окончаний на m, ã o и õ e. Когда местоимения o, a, os, as стоят сразу за глаголом, оканчивающимся на m, ã o или õ e, буква n присоединяется к местоимению и образуются формы no, na, nos, nas, которые затем присоединяются к глаголу дефисом, как показано в следующих примерах: Eles dã o liç õ es ao ar livre. Они дают уроки на открытом воздухе. Eles dã o-nas ao ar livre. Они их дают на открытом воздухе. Elas viram o irmã o da Maria. Они видели брата Марии. Elas viram-no. Они его видели. Ela põ e a mesa. Она накрывает стол. Ela põ e-na. Она его накрывает. Не забудьте, что правило о месте объектного местоимения в отрицательных и вопросительных предложениях действует. То есть: Elas nã o o viram. Они его не видели. Ela a põ e? Она его накрывает? Порядок слов в Бразилии В бразильском португальском личное объектное местоимение всегда стоит перед глаголом. Таким образом, в Бразилии порядок слов в вышеприведённых примерах будет следующим: Eles as dã o ao ar livre. Elas o viram. Ela a põ e. В Бразилии возвратное местоимение ставится перед глаголом. Например: Eu me sinto cansada. Я чувствую себя усталой. В Португалии: Eu sinto-me cansada. Объектные местоимения после предлогов Вы изучили употребление местоимений с глаголами. Следующие формы - приглагольные местоимения - стоят после предлогов и таким образом употребляются в случаях 'глагол + предлог' (таких как, gostar de): ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО 1-ое лицо mim мне 2-ое лицо ti тебе 2-ое лицо (вежливая форма) si*, você, o senhor, a senhora Вам 3-е лицо ele он, ela она МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО 1-ое лицо nó s мы 2-ое лицо (вежливая форма) vó s, você s (чаще), os senhores, as senhoras вы 3-е лицо eles, elas они * В дополнение к приведённому переводу 'Вам', si может также означать 'ему/ей', 'им'. Например: Ele fala de si para si. Он говорит сам с собой. Следующие примеры иллюстрируют употребление личных местоимений после предлогов: Este livro é para mim. Эта книга для меня. Ele gosta de ti. Он любит тебя. Gosto dela. Я люблю её. Eu paguei por ela. Я заплатил за неё. Eu acredito em si. Я верю в Вас. Я верю в тебя. Эти местоимения особенно важны для того, чтобы избежать двусмысленности, часто возникающей при комбинированных формах. По этой причине разделительные формы гораздо чаще используются в устной речи. Например: Dei-lhes o lá pis Я дал им карандаш, становится Dei-o a eles, а не Dei-lho. com - an exception Предлог com, означающий 'с', согласуется с приглагольными местоимениями mim, ti, si, nó s и vó s, и образует следующие отдельные формы: ЕДИНСТВЕННОГО ЧИСЛА com + mim = comigo со мной com + ti = contigo с тобой com + si = consigo с Вами, также: с ним/ней Но: com ele, com ela с ним, с ней МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА com + nó s = conosco с нами com + vó s = convosco с вами Но: com eles, com elas с ними (м и ж) Некоторые наречия и предлоги часто употребляющиеся с этими местоимениями: atrá s de за perto de около longe de далеко em frente de перед em cima de наверху, сверху por baixo de под contra против sem без entre между, среди antes de перед depois de после
|