Методика и материал
Исследование выполнено в процессе проведения электросудорож-ной терапии методом унилатеральных припадков (УП), которые вы-зываются нанесением электрического стимула на одну половину головы (правую или левую). Метод позволяет сравнивать эффекты угнетения правого и левого полушарий мозга (соответственно Л и П) у одного и того же человека, так как после УП в течение 30–40 минут деятельность угнетенного полушария подавлена, а деятельность ин-тактного полушария реципрокно облегчена [Балонов, Деглин, Чер-ниговская 1985].
Исследовалось влияние право- и левосторонних УП на речевые функции у больной-билингва: прослеживалось влияние угнетения левого или правого полушария на скорость и характер восстановле-ния речи на русском и английском языках, а также на выполнение лексических и грамматических тестов и пересказ короткого рассказа на обоих языках.
Языковой анамнез. Русскоязычная больная, хорошо владею-щая английским языком, который впервые стала изучать в школе. Закончила английское отделение Института иностранных языков, затем курсы гидов-переводчиков в «Интуристе». Работала гидом,
то есть практиковала устную английскую речь. Впоследствии рабо-тала преподавателем английского языка на гуманитарных факуль-тетах, библиографом иностранной литературы и переводчиком на-учных текстов, то есть знакома с достаточно сложным научным языком. Оценивает свое знание языка как очень хорошее.
Лексический тест состоял из напечатанных на отдельных кар-точках слов, представляющих собой разные типы лексических за-мен: «хороший, нехороший, плохой, неплохой, глупый, неглупый, умный, неумный». Как было показано нами ранее [Черниговская, Деглин 1984; Chernigovskaya, Deglin 1986], в условиях угнетения функций П и реципрокного облегчения функций Л больные, кото-рых просят расклассифицировать слова, делают это с ориентацией на собственно языковые факторы (синонимия, антонимия); в проти-воположных условиях они ориентируются на внеязыковые факторы: в одну группу объединяются слова, обозначающие положительные качества личности, в другую — слова, обозначающие отрицательные качества, то есть составляются так называемые портреты.
Грамматический тест состоял из напечатанных на отдель-ных карточках предложений разной синтаксической сложности, представляющих собой описания ситуаций, в которых субъектом действия является то одно, то другое лицо (активные и пассивные конструкции, фразы с прямым и обратным порядком слов): «Ваня побил Петю, Петю побил Ваня, Петя побит Ваней, Ваней побит Пе-тя, Петя побил Ваню, Ваню побил Петя, Ваня побит Петей, Петей по-бит Ваня». Понимание тестовых фраз требует полного анализа син-таксической структуры для выявления субъекта и объекта действия. Испытуемой предлагали классифицировать слова и фразы любым угодным ей образом. В грамматическом тесте, кроме того, нужно бы-ло идентифицировать фразы с соответствующими картинками, что являлось прямой проверкой понимания смысла предложения. По-мимо того больной зачитывали короткий рассказ на обоих языках и просили его пересказать.
|