Билет №23. Соотношение разговорной речи и художественной речи
Соотношение разговорной речи и художественной речи. Особенности стиля официально-канцелярско-деловой речи, публицистической и научной. Стилизация. Художественная речь во многих случаях выходит за пределы литературного языка в область языка национального, общенародного, используя все его стилистические ресурсы, от самых «низких» до самых «высоких». Характерной особенностью разговорной речи является эмоциональность, экспрессивность, что также может быть присуще Художественной речи. Но в разговорной речи НЕПОСРЕДСТВЕННО участвуют и отправитель речи и ее получатель, часто меняясь при этом ролями, чего нельзя сказать о художественной речи. Особенности официального стиля: стандартизация, точность, императивность, объективность и документальность, конкретность официальность, лаконичность. Одной из основных характерных черт газетно-публицистического стиля является сочетание двух тенденций – тенденции к экспрессивности к тенденции к стандарту. Газетно-публицистический стиль обладает одновременно консервативностью и подвижностью. Лексика газетно-публицистического стиля имеет ярко выраженную эмоционально-экспрессивную окраску, включает разговорные, просторечные и даже жаргонные элементы. Особенности научного стиля:Основными чертами научного стиля и в письменной, и в устной форме являются точность, абстрактность, логичность и объективность изложения. Именно они организуют в систему все языковые средства, формирующие этот функциональный стиль, и определяют выбор лексики в произведениях научного стиля. Для этого функционального стиля характерно использование специальной научной и терминологической лексики, причем в последнее время здесь все больше места занимает международная терминология. Стилизация - нарочито подчеркнутая имитация оригинальных особенностей определенного стиля или особенностей языка определенной социальной среды, исторической эпохи в художественном произведении. Понятие подражания предполагает подчиненность данного художника художественному методу другого современного или близкого по времени художника; при этом подражатель, эпигон отнюдь не подчеркивает сходства своего произведения с «образцом», а, по возможности, затушевывает его. Отличие С. от пародии в том, что черты оригинала, имитируемые в пародийном произведении, гипертрофируются и получают комически-ироническое толкование.
|