Прошедшего времени с активным смыслом может образовываться лишь
от глаголов, всегда обозначающих законченное (к определенной временной точке) действие (так наз. предельных глаголов): dasvergangene Jahr (vergehen) − минувший год, die eingetroffene Delegation (eintreffen) − прибывшая делегация... Итак, das schlafende Kind - спящий
ребенок (Partizip 1) −; можно, das geschlafene Kind (Partizip 2) −; нельзя, das eingeschlafene Kind - заснувший ребенок (Partizip 2) −; можно.
Partizip 1 образуется прибавлением -d прямо к Infinitiv: tanzen (танцевать) −; tanzen d (танцующий).
Partizip 2 регулярных (слабых) глаголов образуется следующим образом: kaufen (покупать) ® kauf ® gekauft (купленный). К корню глаголаприбавляется приставка ge- и суффикс (добавка) -t. Partizip 2 нерегулярных (сильных) глаголов имеет на конце -en, при этомчаще всего изменяется и корень: trinken (пить)®getrunken (выпитый).
Если Partizip 1 стоит перед существительным, характеризует
существительное, то оно подчиняется трем правилам об окончаниях прилагательных. Но причастие может стоять и как бы само по себе (а на самом деле характеризовать действие, относиться к глаголу): Sie singt tanzend. − Она поет, танцуя.
Sie tanzt singend. − Она танцует и поет при этом.
Das Kind l ä uft weinend zu seiner Mutter. − Ребенок, плача, бежит к своей
матери.
Er kommt l ä chelnd auf sie zu. − Он подходит к ней, улыбаясь.
(В русском языке танцующий −; причастие, характеризующее существительное, а танцуя называется деепричастием, так как характеризует действие.)
www.samouchiteli97.ru
Partizip 2 также может характеризовать как существительное (лицо,
Предмет,явление)− и тогда он принимает обычные окончания прилагательного,так и глагол(действие)− и тогда окончания ему не
нужны:
ein gepr ü gelter Hund − побитая собака (pr ü geln − бить);
Sie d е nkt angestrengt nach. − Она напряженно думает, размышляет
(sich anstrengen − напрягаться).
ЕслиPartizip 2не предшествует существительному,а следует за ним,то
он также не принимает окончаний:
der Hund, gepr ü gelt von seinem Besitzer − собака, побитая своим хозяином,
der Wagen, gekauft in Deutschland − машина, купленная в Германии.
Оба причастия могут быть „ развернуты “ (к ним могут быть добавлены еще какие - нибудь слова) − и при характеристике лица или предмета, и при характеристике действия:
das auf der Party tanzende M ä dchen − девушка, танцующая на
вечеринке,
der in Deutschland gekaufte Wagen − купленная в Германии машина.
Den neuesten Schlager vor sich hinpfeifend geht er an die Arbeit. −;
Насвистывая новейший шлягер, он принимается за работу.
Den Kopf in die Hand gest ü tzt denkt er angestrengt nach. − Подперев
голову рукой, он напряженно думает.
Интересно, что способ передвижения в пространстве может выражаться с помощью kommen + Partizip 2:
Am Dienstag kamen die Sportler nach Moskau geflogen. − Во вторник спортсмены прилетели в Москву (дословно: пришли, прилетев).
www.samouchiteli98.ru
Der Hund kam zu dem Jungen gelaufen. − Собака подбежала к мальчику
(пришла, подбежав).
В сочетании предлог + Partizip 2 + существительное артикль
опускается:
Nach bestandener Pr ü fung − после сданного экзамена (bestehen −;
выстоять ),
Hinter verschlossener T ü r − за запертой дверью,
Nach getaner Arbeit ist gut ruhn. − После сделанной работы (можно)
хорошо отдохнуть (пословица).
Оборот sein + zu + Infinitiv выражает необходимость или возможность
что - либо сделать:
Die Aufgabe ist zu l ö sen. − Задачу нужно (или можно) решить. Der Text ist zu ü bersetzen. − Текст нужно (или можно) перевести. Соответственно, с причастием настоящего времени:
der zu ü bersetzende Text − текст, который нужно перевести, die nicht zu l ö sende Aufgabe − задача, которую невозможно решить.
Причастие может быть образовано, конечно, и от возвратных глаголов: ein sich n ä herndes Auto (sich n ä hern) - приближающаяся машина,
die sich unterhaltenden G ä ste (sich unterhalten) − беседующие гости.
Partizip 2 можно использовать и для приказов:
Aufgepasst! − Внимание! (aufpassen − быть внимательным, следить),
Stillgestanden! − Смирно! (stillstehen − стоять смирно).
www.samouchiteli99.ru
Совершенное (прошедшее) время (Perfekt)
|