Студопедия — Прошедшего времени с активным смыслом может образовываться лишь
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Прошедшего времени с активным смыслом может образовываться лишь






 

от глаголов, всегда обозначающих законченное (к определенной временной точке) действие (так наз. предельных глаголов): dasvergangene Jahr (vergehen) − минувший год, die eingetroffene Delegation (eintreffen) − прибывшая делегация... Итак, das schlafende Kind - спящий

 

ребенок (Partizip 1) ; можно, das geschlafene Kind (Partizip 2) ; нельзя, das eingeschlafene Kind - заснувший ребенок (Partizip 2) ; можно.

 

 

Partizip 1 образуется прибавлением -d прямо к Infinitiv: tanzen (танцевать) ; tanzen d (танцующий).

 

Partizip 2 регулярных (слабых) глаголов образуется следующим образом: kaufen (покупать) ® kauf ® gekauft (купленный). К корню глаголаприбавляется приставка ge- и суффикс (добавка) -t.

Partizip 2 нерегулярных (сильных) глаголов имеет на конце -en, при этомчаще всего изменяется и корень: trinken (пить)®getrunken (выпитый).

 

 

Если Partizip 1 стоит перед существительным, характеризует

 

существительное, то оно подчиняется трем правилам об окончаниях прилагательных. Но причастие может стоять и как бы само по себе (а на самом деле характеризовать действие, относиться к глаголу):

Sie singt tanzend. − Она поет, танцуя.

 

Sie tanzt singend. − Она танцует и поет при этом.

 

Das Kind l ä; uft weinend zu seiner Mutter. − Ребенок, плача, бежит к своей

 

матери.

 

Er kommt l ä; chelnd auf sie zu. − Он подходит к ней, улыбаясь.

 

(В русском языке танцующий −; причастие, характеризующее существительное, а танцуя называется деепричастием, так как характеризует действие.)


 


www.samouchiteli97.ru

 

 

Partizip 2 также может характеризовать как существительное (лицо,

 

Предмет,явление)− и тогда он принимает обычные окончания прилагательного,так и глагол(действие)− и тогда окончания ему не

 

нужны:

 

ein gepr ü; gelter Hund − побитая собака (pr ü; geln − бить);

 

Sie d е nkt angestrengt nach. − Она напряженно думает, размышляет

 

(sich anstrengen − напрягаться).

 

ЕслиPartizip 2не предшествует существительному,а следует за ним,то

 

он также не принимает окончаний:

 

der Hund, gepr ü; gelt von seinem Besitzer − собака, побитая своим хозяином,

 

der Wagen, gekauft in Deutschland − машина, купленная в Германии.

 

Оба причастия могут бытьразвернуты “ (к ним могут быть добавлены еще какие - нибудь слова) − и при характеристике лица или предмета, и при характеристике действия:

 

das auf der Party tanzende M ä; dchen − девушка, танцующая на

 

вечеринке,

 

der in Deutschland gekaufte Wagen − купленная в Германии машина.

 

Den neuesten Schlager vor sich hinpfeifend geht er an die Arbeit. ;

 

Насвистывая новейший шлягер, он принимается за работу.

 

Den Kopf in die Hand gest ü; tzt denkt er angestrengt nach. − Подперев

 

голову рукой, он напряженно думает.

 

Интересно, что способ передвижения в пространстве может выражаться с помощью kommen + Partizip 2:

 

Am Dienstag kamen die Sportler nach Moskau geflogen. − Во вторник спортсмены прилетели в Москву (дословно: пришли, прилетев).


 

 


www.samouchiteli98.ru

 

 

Der Hund kam zu dem Jungen gelaufen. − Собака подбежала к мальчику

 

(пришла, подбежав).

 

В сочетании предлог + Partizip 2 + существительное артикль

 

опускается:

 

Nach bestandener Pr ü; fung − после сданного экзамена (bestehen ;

 

выстоять ),

 

Hinter verschlossener T ü; r − за запертой дверью,

 

Nach getaner Arbeit ist gut ruhn. − После сделанной работы (можно)

 

хорошо отдохнуть (пословица).

 

Оборот sein + zu + Infinitiv выражает необходимость или возможность

 

что - либо сделать:

 

Die Aufgabe ist zu l ö; sen. − Задачу нужно (или можно) решить. Der Text ist zu ü; bersetzen. − Текст нужно (или можно) перевести.

Соответственно, с причастием настоящего времени:

 

der zu ü; bersetzende Text − текст, который нужно перевести, die nicht zu l ö; sende Aufgabe − задача, которую невозможно решить.

 

 

Причастие может быть образовано, конечно, и от возвратных глаголов: ein sich n ä; herndes Auto (sich n ä; hern) - приближающаяся машина,

 

die sich unterhaltenden G ä; ste (sich unterhalten) − беседующие гости.

 

Partizip 2 можно использовать и для приказов:

 

Aufgepasst! − Внимание! (aufpassen − быть внимательным, следить),

 

Stillgestanden! − Смирно! (stillstehen − стоять смирно).


 

 


www.samouchiteli99.ru

 

 

Совершенное (прошедшее) время (Perfekt)

 







Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 371. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Приложение Г: Особенности заполнение справки формы ву-45   После выполнения полного опробования тормозов, а так же после сокращенного, если предварительно на станции было произведено полное опробование тормозов состава от стационарной установки с автоматической регистрацией параметров или без...

Измерение следующих дефектов: ползун, выщербина, неравномерный прокат, равномерный прокат, кольцевая выработка, откол обода колеса, тонкий гребень, протёртость средней части оси Величину проката определяют с помощью вертикального движка 2 сухаря 3 шаблона 1 по кругу катания...

Неисправности автосцепки, с которыми запрещается постановка вагонов в поезд. Причины саморасцепов ЗАПРЕЩАЕТСЯ: постановка в поезда и следование в них вагонов, у которых автосцепное устройство имеет хотя бы одну из следующих неисправностей: - трещину в корпусе автосцепки, излом деталей механизма...

Метод Фольгарда (роданометрия или тиоцианатометрия) Метод Фольгарда основан на применении в качестве осадителя титрованного раствора, содержащего роданид-ионы SCN...

Потенциометрия. Потенциометрическое определение рН растворов Потенциометрия - это электрохимический метод иссле­дования и анализа веществ, основанный на зависимости равновесного электродного потенциала Е от активности (концентрации) определяемого вещества в исследуемом рас­творе...

Гальванического элемента При контакте двух любых фаз на границе их раздела возникает двойной электрический слой (ДЭС), состоящий из равных по величине, но противоположных по знаку электрических зарядов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия