Кулиш П. Взгляд на малороссийскую сло-весность по случаю вьіхода в свет книги «Народні оповідання» Марка Вовчка.—С. 230.
5 8-289 опублікованих на сторінках альманаху «Хата», Куліш відзначає художню майстерність письменників, їх творче використання фольклору. Разом з тим, обстоюючи думку про потребу піднесення художнього рівня літератури, справедливо виступаючи проти «схоластики семинарской музи», на захист усього живого в мистецтві, Кулі-шеві не завжди вдавалося знайти його там, де воно вже ясніло всіма своїми барвами як явище класичне і неперехідне. Куліш, хоч і надавав виняткової ваги ролі етнографи і фольклору в розвитку української літератури, все ж не схильний був обмежуватися їх копіюванням. Навпаки, він обстоював необхідність посилення ідейно-виховного елемента в процесі створення нових літературних зразків. Теоретично, умоглядно обстоюючи принципи «естетичної критики» супроти мистецтва тенденційного, Куліш, однак, коли звертався до конкретного аналізу літературних явищ, часто сам виступав у ролі ментора-дидактика. Він не заперечував громадської ролі української літератури, але на її визначенні відбився вплив його загальної політичної доктрини, політичних позицій тих суспільних сил, ідеологом яких він був. Під цим кутом зору істотно важливою є проблема позитивного героя і позитивного ідеалу в літературно-критичній програмі Куліша. Одним з головних героїв української літератури, зауважив Куліш, повинен бути статечний, узагальнений «зажиточннй простолюдин», що втілював би найсуттєвіші риси українського національного характеру. З дальших пояснень випливає, що це буде, так би мовити, уособлення певних морально-етичвих чеснот, ідеалізована особистість, в політичному аспекті — образ «украинофила-землевладельца», «хуторянина», який складає «середину между классом изнеженннм, апатичним к успе-хам общего благосостояния, й между классом невежественннм, чернорабочим», саме той ідеалізований образ, який здатний представити «народу повсеместнне образцн того, чем может бьіть небогатнй, но й не убогий украинец, верннй своим историческим преданиям» 298. ** Куліш П. Украинофилам // Записки Українського наукового товариства в Києві.— 1911.— Кн. 8.—С. 86. 'За Кулішем, український письменник не може не бути моралістом, носієм самосвідомості нації, серед засновників якої на чільному місці має зоставатися вірність традиціям минувшини в їх застигло цілісному вигляді, відтак одним із первинних чинників, на думку критика, від котрих «находится в совершенной зависимости су-ществование материальное». Ідеалістична основа естетики Куліша значною мірою склалася під впливом філософії Шеллінга. У Шеллінговій філософській системі його вабила ідея одвічно консервативного національного духу, законсервованого в колі емоційно-чуттєвої відрубності. Основи психічного складу української нації Куліш виводить із первісної сталості традицій, нібито не підлеглих радикальним змінам, як такі, що грунтуються на релігійній моралі, хуторянському аристократизмі. Цим, власне, за Кулішем, значною мірою визначається емоційно-чуттєва, психологічна сфера духовних стимулів української нації, а відтак і природа її художнього письменства. Індиферентно ставлячись до соціально-класових критеріїв у процесі естетичного пізнання української дійсності (до речі, супроти кращих наслідків власного художнього досвіду, підтвердженого, наприклад, у романі «Чорна рада»), Куліш-критик тим самим звужував творчі здобутки українського письменства, обмежував його можливості. У загальних обрисах Кулішева копцеп-ція українського літературного розвитку виглядає так. З погляду художньо-творчого, стильового українська література у своєму розвитку повинна виходити з двох, органічно пов'язаних між собою принципів,— ідеально-етичного, національно-дидактичного і принципу етнографічно-фольклорної вірогідності. Українській літературі необхідно створити зразки ідеальної прози, поезії чи драми, залишаючись при цьому пізнавально-значущою з погляду етнографічно-фольклорного. Показовою є позиція Куліша щодо творчості Шевченка і Марка Вовчка. Ставлення Куліша до Шевченка в різні періоди позначено було деякими відмінностями. Серед численних його оцінок творчості великого поета знаходимо чимало досить високих і проникливих. Найбільшу увагу Куліша привертали ті твори Шевченка, 130які переважно пов'язані були з колом родинно-побутових, лірично-фольклорних тем, мотивів, образів. Про поему «Наймичка» Куліш, наприклад, писав так: «Содержание ее очень просто й не похоже на вимисел; но изя-щество форми обнаруживает в ней твор-чество внсшего разряда. Живопись природи й нравов малороссийских возведена здесь до изумительной точности й вместе с тем свободьі, в которой искусство замет-но только для опитного глаза. Наивное й трогательное положено автором в основу своей позмн, й в зтом отношении я не знаю ничего совершеннее ни в одной евро-пейской литературе. Что касается до язика, то призиваю в свидетели людей, изучавших народнне украинские песни: здесь он блещет всею свежестью й горит всеми красками, ка-кие только ми встречаем в наших лучших песнях, изображающих семейннй бнт, материнские чуства й умилительное бла-гочестие народа» 2". Це був перший відгук про поему, з яким виступив Куліш, коментуючи публікацію твору в «Записках о Южной Руси». Примітним е те, що захоплююча характеристика «Наймички», особливо її художніх якостей і місця у світовій літературі, якоюсь мірою передувала відомій фундаментальній праці І. Франка про цей твір. Кількома роками пізніше подібну оцінку Куліш дав і поемі «Катерина». Коли ж йшлося про революційну лірику поета, його політичну сатиру, героїко-історичну проблематику, то Куліш або обходив мовчанкою, або виступав у ролі суворого критика. Показовою є й еволюція поглядів Ку-ліша на творчість Марка Вовчка. Відомо, що йому належить заслуга першої публікації «Народних оповідань» Марка Вовчка. В ранніх його статтях про письменницю (в передмові до «Народних оповідань», а також в уже згадуваному огляді в «Рус-ском вестнике») її твори одержали захоплюючу оцінку. Статтю в «Русском вестнике» Куліш закінчував так: «Зто самая современная, самая нужная теперь книга... Марко Вовчок вводит нас в познание ха-рактера й жизни народа й в то же время 148. 5* Записки о Южной Руси.— Т. 3.— С. 147— он наполняет нашу душу теплотой чувст-ва, дьішащей в каждом его слове. При-ветствуем его с восторгом на нашем слиш-ком мало еще возделанном литературном поле й много, много возлагаем на него надежд» 30°. Ранні Кулішеві статті про Марка Вовчка справили позитивне враження на прогресивні кола російської й української громадськості, сприяли популяризації «Народних оповідань». У багатьох моментах ці статті протистояли виступам О. Дружиніна, М. Де-Пу-ле, Соколовського та ін., що з'явилися у 1859—1860 рр. у журналах «Светоч». «Библиотека для чтения», «Русское слово» і в яких «Народні оповідання» всіляко шельмувалися. У той час, коли Дружинін, наприклад, правдивий показ у творах письменниці поведінки панів, їх морального обличчя оголосив «перебільшенням», «введенням виняткових явищ в галузь мистецтва», «мерзотно-огидними епізодами», Куліш писав, що в «Народних оповіданнях» все «живо, внразительно, просто, как в действительности, й все связано между собой общей идеей, которой автор не вн-сказнвает, но которая сама собой вьіра-жается в каждом факте» 301. Коли М. Де-Пуле оголосив кращі оповідання збірки Марка Вовчка «нехудожні-ми», то Куліш писав про них як про «вполне самостоятельнне, истинно ориги-нальнне рассказьі», кожний з яких «от начала до конца представляет гармони-ческое во всех частих й в самих мелочах художественное создание». Коли реакційна критика обвинувачувала Марка Вовчка в ідеалізації народу, мовляв, у фальшивому, не типовому показі народного життя, Куліш писав про її оповідання: «...ви видите перед собой народ, слншите народ, знаєте, как он живет, понимаете, как чувствует»302. Слід сказати, що вже в перших виступах Куліша про Марка Вовчка відбилися й інші думки, розвинені в його пізніших висловлюваннях. Критик, власне, не порушує питання про антикріпосницький характер творів Марка Вовчка, їх викривально-революційне спрямування. Ліберально-поміркована суть "" Русский вестник.— 1957.— Т. 12.— С. 234. 301 Там же.— С. 232—233. 302 Там же. тлумачень Куліша виявилась і в тому, що він побачив у «Народних оповіданнях» і навіть у наступних творах письменниці лише пасивний образ народу, обійшовши мовчанкою відображення в них великих життєвих волелюбних сил, що таїлися в народі. Відомо, що ці провідні тенденції творів Марка Вовчка блискуче розкрито у статтях і окремих висловлюваннях революційних демократів — Шевченка і Доб-ролюбова, Герцена і Чернишевського. у Ізбо—1862 рр. Куліш не раз повертався до оцінки «Народних оповідань». Але тепер, у час загострення ідеологічної боротьби в суспільному й літературному житті, коли остаточно завершився ідейний і особистий розрив між Кулішем і Марком Вовчком, погляди критика на твори письменниці в ряді моментів різко змінюються. Притому з'ясовано, що вістря своїх несправедливих випадів і суджень Куліш спрямовує, зокрема, на повість «Інститутка» — одному з найвизначніших зразків критичного реалізму в українській літературі. Стверджуючи, що «самостійного творчества ми ще в «Інститутці» не вбачаємо», він вважає за необхідне підкреслити, що твори Марка Вовчка — то ще не «поеми з народної жизні», а лише етнографічно-фольклорні нариси. Не приховуючи свого роздратування з приводу захопленої оцінки з боку передової російської критики «Народних оповідань» Марка Вовчка, їх суспільно-мистецької цінності, Куліш писав: «Тим-то й остерігав я своїм переднім словом сусідню критику (нашої ще немає) од неумис-ної хиби...» мз В усьому цьому можна відчути вияв хворобливої реакції збентеженого ліберала перед силою і винятковим громадським резонансом творів Марка Вовчка. Тут є своя закономірність, коли мати на увазі, що повість «Інститутка» поряд з Шевчен-ковими поемами і поезіями останніх років суперечила певним чином Кулішевим поглядам на розвиток української літератури. Одним із вузлових компонентів естети-ко-критичної концепції Куліша е постановка в широкому плані питання про роль творчості Квітки-Основ'яненка в розвиткові суспільно-національного й мистецького аспектів української літератури, у форму- •«Хата.-С. XIII. ванні її змісту, мети. Ні про кого з українських письменників Куліш так часто^ й багато не писав, як про Квітку-Основ'я-ненка. Для Куліша Квітка — це той ідеал українського письменника, яким він був у минулому і яким його уявляв критик у сучасному і навіть яким він міг бути в майбутньому. Ця оцінка поширюється не на всю спадщину письменника. Куліш стримано ставиться до сатирично-гумористичних тенденцій у творчості Квітки-Основ'яненка, передусім зважає на її сентиментально-ідилічні, моралізаторські елементи. Хоч у міркуваннях Куліша про Квітку було чимало слушного, вдало підмічених деталей, загальні його характеристики й оцінки односторонні. Позитивні образи Квітчиних повістей привертали увагу критика, оскільки в них відбивався «величавий образ малороссии-ского простолюдина» як своєрідного носія ідей «общества смиренних проповедников христианства». Все те, що у Квітки пов'язано з ідеалізацією смирення, покірливості, релігійного екстазу, Куліш підносить на п'єдестал культу українського національного характеру, національних традицій, що становило, до речі, одну з уразливих тенденцій Кулішевої 'літературної програми в цілому і що знову ж таки суперечить твердженням про вузькоетно-графічні вимоги критика до української літератури. Квітка, за Кулішем, цінний не лише як художник-етнограф, а й як художник-мо-раліст, що дивився на світ «з готовою філософією», що «народну мисль проводив через народну жизнь». Явно ідеалізуючи слабкості Квітки, Куліш немов домальовує образ письменника по-своєму. Не менш істотним є і те, що Квітка глянув на життя людей, як зазначав критик, «тим самим поглядом... що й той великий чоловіколюбець», що Квітка своїми творами немов скликає всіх українців «у рідну сім'ю», подаючи в них «науку тихого богобоязливого життя» 305. Розмова Куліша про Квітку-Основ'я-ненка все більше перетворювалася на своєрідний засіб проповіді консерватизму й релігійного смирення, на привід для полеміки з демократичною літературою І *>• Куліш П. Слово од іздателя.—С. VII. «Основа.- 1861.—№ З —С. 26. критикою. Мав рацію М. Максимович, коли писав, що Куліш тенденційно, не історично оцінює творчість Квітки-Основ'я-ненка, а в ряді пунктів своїх доведень навіть накидає письменникові власні уявлення про навколишній світ. Часто писав Куліш і про Котляревського. У літературно-критичних статтях 1856—1857 рр. його творчість оцінювалася загалом позитивно, хоча порівняно стримано. Пізніше у «Хаті» й «Основі», в час розгортання своєї літературної програми, Куліш оцінював творчість Котляревського різко негативно. Визнаючи талант Котляревського і навіть вважаючи, що письменник при всіх своїх недоліках був одним із тих небагатьох українців, які «прямо или кос-венно повели нас еще с того времени к ньшешнему нашему самосознанию» 306, Куліш, однак, твердив, що автор «Енеїди» завдав українській літературі шкоди. За Кулішем, «Енеїда» «носит на себе признаки глубокого упадка народного чувства самосознания й самоуважения», оскільки в ній, мовляв, «собрано все, что только могли найти панн карикатурного, смеш-ного й нелепого в худших образчиках простолюдина», оскільки в ній відбився «презрительннй взгляд на простона-родье» 307. Драматичні твори Котляревського Куліш ставить вище,.але все ж оцінює їх так само несправедливо, вважаючи, що письменник «впал тут в другую край-ность — в аффектацию й сентиментальносте» 308. Якщо п'єси Котляревського і заслуговують на увагу глядачів та читачів, то його «Енеїда» є просто, за висловом Куліша, «анахронизмом для современного чтения». «Уже самая мисль — написать пародию на язьіке своего народа,— пояснює свою думку критик,-— показьівает от-сутствие уважения к зтому язьїку»309. Чим була продиктована така сувора критика творчості Котляревського? Де в чому виходила вона зі справедливих вимог відмежувати літературу від зливи антихудожніх бурлескних стилізацій, що з'явилися одразу після «Енеїди» і з приводу яких Куліш виступав досить гостро. 306 Там же.—№ 1.—С. 262. 307 Там же,— С. 236, 244. ш Там же.— С. 248. ** Там же.— С. 245. Подібного роду виступи Куліша пояснювались якоюсь мірою також напруженою атмосферою полеміки «Основи» з реакційною пресою навколо проблем розвитку української літератури й мови. І все ж суттєве в тому, що саме цей національно-етнографічний, національно-дидактичний критерій, розвинутий до того ж однобічно, з яким Куліш часто підходив до оцінки історико-літературних явищ, виявився обмеженим, не даючи можливості об'єктивно, конкретно-історично розглянути літературні факти. У своїх міркуваннях про Котляревського Куліш акцентує, власне, на зовнішніх ознаках його творів. За бурлескно-травестійною формою, закономірною на певному етапі розвитку літератури, Куліш так і не побачив правдиво зображених картин народного життя, побуту, звичаїв, не відчув суспільного значення спадщини Котляревського. Саме тому проти Кулішевого підходу до тлумачення й оцінки творчості Котляревського виступила переважна більшість діячів української культури (М. Костомаров, М. Максимович, М. Мизко та ін.). У відповідь на випади Куліша проти «Енеїди» один із співробітників «Основи» полтавчанин Терещенко 'написав цікаву статтю, в якій на численних фактах показав велику популярність поеми в народі. Багатий фактичний матеріал, наведений у статті, дав підставу авторові зробити такий висновок: «Между тем критика в настоящее время произносит над самим Котляревским й над его «Знеидой» строгий приговор. Кто же ошибся? Кто боль-ше прав: общество ли, относящееся к личности позта й его произведению с ува-жением й любовью, или критика, под-вергнувшая й личность, й произведение Котляревского безусловному осуждению» («Основа», 1861, № 2, с. 175). Деякі специфічні риси естетики Куліша в її конкретно-аналітичному вияві продемонстровані також у його так званій етнографічній критиці романтичних оповідань Гоголя з циклу «Вечера на хуторе близ Диканьки». Активну розмову про ранні твори Гоголя Куліш почав ще за кілька років до своїх сенсаційних виступів у «Основі». Він слушно відзначав загальну поетичну тональність «Вечеров на хуторе близ Диканьки», романтичне оспівування в них того, що є прекрасного в українському народі, В «Основі» Куліш, обминувши те позитивне, що ним раніше відзначалось у «Вечерах на хуторе близ Диканьки», перейшов до їх розгорнутої критики. Тепер уже йшлося не стільки про окремі неточності етнографічно-фольклорного характеру, наявні у «Вечерах на хуторе близ Диканьки», скільки про принципіальну не-співзвучність тих творів з Кулішевими вимогами етнографічно-фольклорної достовірності. Слід зауважити, що Кулішева критика ранніх творів Гоголя не виходила із загального заперечення творчості письменника або якогось суб'єктивістськи-зневаж-ливого ставлення до нього. Навпаки, Куліш шанував Гоголя, високо цінив його твори, особливо такі, як «Ревизор», «Мертвне души» та ін. Відомо, що Куліш чимало корисного зробив для вивчення життя і творчості Гоголя, а в 50-х рр. видав у своїй друкарні збірник творів письменника, його листування та інші матеріали. Коли реакційна критика в кінці 50— 60-х рр. спробувала відновити свої брудні нападки на Гоголя, Куліш у тій же «Основі» одним з перших виступив проти цього у відзиві на «працю» Герсеванова «Гоголь перед судом обличительной литера-турьі» 31°, сповнену злісних інсинуацій і образ на адресу письменника. Писання Герсеванова Куліш піддав нищівному осуду як «жалкое изделие бурсацкой гра-мотйости», однак це не завадило йому в різкій формі заперечити романтичні оповідання Гоголя з українського життя, оскільки вони, мовляв, «мало заключают в себе зтнографической й исторической истинн»зп. При цій нагоді він знову підкреслює, що завдання української літератури полягає насамперед у створенні збірного образу українця — «зажиточного поселянина» (який, за висловом Куліша, «одной пшениць: вьівез на ярмарку десять меш-ков»). Окремі зауваження Куліша викликані наміром звернути увагу на потребу вивчення народного побуту, звичаїв, фольк- лору, етнографії. Але в цілому його критика згаданих творів Гоголя грунтувалася на виразно суб'єктивних уявленнях. При цьому умовності своєрідного романтичного стилю українських оповідань Гоголя критик обминав. Кулішеве тлумачення «Вечеров на хуторе близ Диканьки» позначене, як і тлумачення «Енеїди» Котляревського і «Марусі» Квітки-Основ'яненка, прагненням підпорядкувати історико-літературні елементи аналізу виключно потребам новітнього літературного розвитку у властивій Кулішеві естетико-творчій інтерпретації. Цілком природно, що воно так само викликало заперечення. Полемізуючи з виступами Куліша, Максимович, наприклад, справедливо запримітив, що критик виходить з прагнення представити народне життя, побут, авичаї в якомусь ідилічному, рожевому світлі312. Аналіз програмних виступів Куліша, як бачимо, засвідчує ряд суперечливих моментів в ідейно-естетичних поглядах критика. Він не раз виступав проти «поверх-ностного знання» у відображенні життя. «Ведь й повествователь, й историк, й есте-ствоиспнтатель й философ,— писав він,— взялись изобразить кажднй по-своєму жизнь в ее истине, а не обманчивьій вид жизни» 3'3. Ці і подібні влучні міркування Куліша викликали значний резонанс. Проте Кулішева літературна концепція в деяких провідних моментах, зіткнувшись з його художньо-критичною практикою, якраз і розходилася із закономірним прагненням відтворити життя правдиво, глибоко, без прикрас і омани. В цьому і полягала одна з суперечностей концепції Куліша — суперечність між проголошеною вимогою показати «жизнь в ее истине» і фактичною обороною очищеного показу селянського життя й побуту, їх ідеалізації з позицій наперед заданого принципу. З різних приводів Куліш активно виступає прибічником суворих художньо-естетичних критеріїв у літературі, об'єктивності суджень, дорікаючи тим критикам, що прагнуть нав'язати письменникові певну ідею. І в той же час ніхто інший у такій мірі, як Куліш, раз по раз не вдавався в 310 Там же.— 1862.—№ 1. 311 Там же,—1861.—№ 4.—С. 71.
|