Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Деноминативные глаголы.





Деноминативные глаголы - производные от имен существительных и, реже, прилагательных. Отыменные глаголы имеют значения, различным образом связанные со значением исходных имен. Основа отыменного глагола образуется прибавлением к основе имени суффикса -y`a. Конечные гласные основы -i, -u обычно удлиняются, -a удлиняется или изменяется в -ii, -ar изменяется в -rii. Например:
namas "поклон" -> namasy`a- "совершать поклон, почитать",
sakhi "друг" -> sakhiiy`a- "искать дружбы, дружить",
putra "сын" -> putriiy`a- "желать сына",
kR^iSNaa "черный" -> kR^iSNaay`a- "чернить, пачкать",
netar "тот, кто ведет" -> netriiy`a- "желать, искать ведущего".
Деноминативные глаголы могут быть переходными и непереходными; они употребляются в залогах parasmaipada и aatmanepada в формах системы настоящего времени как глаголы первого главного спряжения.

 

Упражнения

I. От данных глаголов образуйте каузативные глаголы в форме 3 л. sg. parasmaipada и переведите: kar, vac, nam, vid, budh, darsh, sthaa, ji, paa, lal "играть"; nivart "возвращаться", taD "бить; наказывать", mar "умирать", glai "изнуряться", vaa, vah "течь", cal "двигаться", ruh, vardh.

II. Определите, используя в случае необходимости словарь, от каких существительных образованы данные деноминативы: shabdaayate "он шумит"; kalahaayate "он ссорится"; baaSpaayate "он плачет"; shatruuyate "он ищет вражды; враждует"; devaayate "он чтит богов"; ashvaayati "он желает коня"; sukhaayate "он счастлив"; duHkhaayate "он несчастлив".

III. Напишите слова шрифтом devanaagarii и их перевод, найдя значения незнакомых слов по словарю:

Существительные

m griSmakaala, gharma, sveda, ari, taara, saMsaara, adhvan, aN^gaara;
f tR^iSNaa, senaa, vipad, priiti;
n aN^ga, yuddha, madhya, sakhya.

Прилагательные

acyuta, ruupin, sama, uSNa, shiita, praapta (pp. от pra-aap).
Числительное SoDasha.
Наречие mitravat.

Глаголы

pra-vartaya, pari-vardhaya, kaaraya, dah, aa-car.

IV. Прочтите предложения, объясните sandhi, определите формы слов, переведите:
griiSmakaale gharmo.aN^gaani glapayati svedaM pravartayati tR^iSNaaM parivardhayati ca..
kSatriyaa yuddhe.ariinmaarayanti..
kaalidaasasya kaavyaM maaM shraavayeH..
senayorubhayormadhye rathaM sthaapaya me.acyuta..
devii ruupiNii tu tadaa raajandarshayaamaasa taM nR^ipam..
yo vaayuM vaapayati nadiiM vaahayati taaraashcaalayati vR^ikSaan rohayati sa saMsaarasya vipatsvadhvaanaM tvaaM darshayiSyati..
durjanena samaM sakhyaM priitiM caapi na kaarayet.
uSNo dahati caaN^gaaraH shiitaH kR^iSNaayate karaM..
laalayetpa~nca varSaaNi dasha varSaaNi taaDayet.
praapte tu SoDashe varSe putraM mitravadaacaret..

V. Текст для чтения и самостоятельного перевода со словарем:

RaamaayaNa I, 67, 1-4


[по содержанию - продолжение текста raamavivaahaH (Занятие XXXIV).]
janakasya vacaH shrutvaa vishvaamitro mahaamuniH.
dhanurdarshaya raamaaya iti hovaaca paarthivam.. 1..
tataH sa raajaa janakaH sacivaanvyaadidesha ha.
dhanuraaniiyataaM divyaM gandhamaalyaanulepitam.. 2..
janakena samaadiSThaaH sacivaaH praavishanpuram.
taddhanuH purataH kR^itvaa nirjagmuramitaujasaH.. 3..
nR^iNaaM shataani pa~ncaashadvayaayataanaaM mahaatmanaam.
ma~njuuSaamaSTacakraaM taaM samuuhuste kathaM cana.. 4..

Пояснение к тексту:


(1) hovaaca: ha uvaaca,
(2) aaniiyataam 3 л. sg. imp. AA. p. от aanii "приносить, доставлять",
(3) praavishan 3 л. pl. impf. P. от pravish "вступать, входить",
(3) puratas kar "ставить во главе, нести впереди",
(4) nR^iNaam G. pl. от nR^i или nar m "человек; мужчина; герой",
(4) samuuhuste: samuuhus te - samuuhus < sam-uuhur 3 л. pl. perfekt P. от saMvah "(совместно, вместе) нести, везти"; te (N. pl. m от ta "это") - "они".

оглавление

Занятие XXXVI

 

1. Дезидеративные глаголы.
2. Словообразование от основ дезидеративных глаголов.
3. Интенсивные глаголы.
Упражнения.







Дата добавления: 2015-09-19; просмотров: 374. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...


Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...


Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...


Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Мотивационная сфера личности, ее структура. Потребности и мотивы. Потребности и мотивы, их роль в организации деятельности...

Классификация ИС по признаку структурированности задач Так как основное назначение ИС – автоматизировать информационные процессы для решения определенных задач, то одна из основных классификаций – это классификация ИС по степени структурированности задач...

Внешняя политика России 1894- 1917 гг. Внешнюю политику Николая II и первый период его царствования определяли, по меньшей мере три важных фактора...

Конституционно-правовые нормы, их особенности и виды Характеристика отрасли права немыслима без уяснения особенностей составляющих ее норм...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.007 сек.) русская версия | украинская версия