ОБРАЗОВАНИЕ СЛОЖНЫХ СЛОВ С ПОМОЩЬЮ ГЛАГОЛЬНЫХ ОСНОВ
Сложные слова могут быть образованы путем присоединения глагольной основы к основе существительного, подобно русскому слову венценосный. Присоединение осуществляется с помощью соединительного гласного -i- в латинских словах и -о- в греческих. fer- (от глагола ferre — носить) ger- (от глагола gerere — нести) pho~r- (от греческого глагола pho~ro — нести) col- (от глагола cole~re — обитать) vor- (от глагола vora_re — пожирать) phil- (от греческого глагола phileo — любить) С помощью первых трех основ образуются прилагательные I—II склонения, указывающие на наличие органа или его части: sporang-i~-fer, sporang-i-fe~ra, sporang-i-fe~rum — несущий спорангии bulb-i~-ger, bulb-i-ge~ra, bulb-i-ge~rum—луковиценосный antho-pho~rus, antho-pho~ra, antho-pho~rum — цветоносный С помощью основы -col- образуются существительные, указывающие на место распространения животных или растений: terrico~la, -ae m — обитающий в земле ramico~la, -ae m — обитающий на ветках aquico~la, -ae m— обитающий в воде arenico~la, -ae m — обитающий, растущий на песке (в пустыне) Элемент vor- представляет собой усеченную основу от глагола vora_re (vora-) — пожирать. Присоединенный к основе существительного, реже прилагательного, он образует прилагательные, которые переводятся на русский язык с помощью морфем -ядный, -ед: insectivo~rus, -а, -um — насекомоядный Apivorus, -i, m — осоед Pristipho~ra alnivora — пильщик ольховый (букв, ольхоед) Macroglossus fructivo~rus — крылан плодоягодный (букв, фруктоед) С помощью основы phil- могут быть образованы как существительные так и прилагательные: helio-philus, a, um — солнцелюбивый Potamo-philus, a, um — реколюбивый Potamo-philus acuminatus — поречник остроконечный (насекомое). Упражнение 1. Объясните образование слов. Переведите их: rami_fer ramife~ra, ramife~rum; scuti~ger, scutige~ra, scutige~rum; arvico~la, -ae m, arenicola, -ae m, herbico~1a, -ae m, hortico~la, -ae m, ramico~la, -ae m. I. От каждого существительного образуйте прилагательные с помощью элементов -fer- и -ger-. Переведите их. Образец: racemi~ger racemi~fer — кистеносный racemige~ra racemife~ra — кистеносная racemige~rum racemife~rum — кистеносное race_mus, -i m — кисть, гроздь spica, -ae f — колос ramus, -i m — ветвь spo_ra, -ae, f — спора globu~lus, -i m — шарик spina, -ае f — ость, колючка glandu~la, -ае f — железка lana, -ае f — шерсть II. Определите падеж и число выделенных существительных в следующих фра- зах: 1. Plantam descri_bunt. Plantas descri_bit. 2. Pili ramum tegunt. Pili ramos tegunt. 3. Discipu~li herbam legunt. Discipu~li herbas legunt. III. Согласуйте прилагательные с существительными: 1. Plantam annu... legunt. Plantas annu... describunt. 2. Pili alb..., flexuos... ramos tegunt. 3. Pili flexuo_si glandu~las parv...habent. IV. Образуйте названия семейств от названий типового рода: Picus — дрозд Ave_na — овес Turdus — дятел Verbe_na — вербена Parus — синица Saxifra~ga — камнеломка Cara_bus — жужелица Oli_va — олива V. Определите форму видовых эпитетов. Переведите: 1. Alnus mariti~ma. 2. Betu~la alba. 3. Triti~cum durum. 4. Hydrometra stagno_rum. 5. Bombus silva_rum, Bombus agro_rum. VI Переведите на русский язык: 1. Structu_ra cellula_rum varia est. 2. Cellu_la e flagellis, membra_na, nucleo, pyrenoido et chromatopho~ris constat. 3. Forma cellula_rum va-ria est. Sunt cellu~lae ovoideae, coni~cae, globo_sae, ellipsoideae et cete~rae. 4. Sunt chromatopho~ra cum pyrenoidis vel sine pyrenoidis. 5. Chlamydomonas belgorodiensis (Хламидомонада белгородская) in[24] stagno parvo prope oppi~dum Belgorod habi~tat. 6. Forma nova membra_na delica_ta, papilla clara, tegumento muco_so differt. Б 1. Sunt plantae silvati~cae, steppo_sae, nemoro_sae, paludo_sae, lapido_sae et cete~rae. 2. Coma planta_rum varia est. Sunt comae coni~cae, ovoideae, cylindri~cae, sphaeri~cae, pendu~lae et cete~rae. 3. Coma betu~lae pendu~la est. 4. Coma planta_rum e ramis et foliis constat. 5. Sunt rami magni, parvi, crassi, ramo_si, divarica_ti. 6. Forma folio_rum etiam varia est. Sunt folia ova_ta, lanceola_ta, falca_ta, pentago_na et cete~ra. 7. Folia nonnu~lla giabra, nonnu~lla pilo_sa sunt. 8. Sunt pili ramosi, eramosi, fascicula_ti, bicuspida_ti, glochidia_ti, capita_ti et ceteri. 9. Involucrum imbrica_tum 1,5 cm longum, 0,5—0,6 cm latum, glabrum; involucrum e phyllis palli~dis constat; pili fascicula_ti phylla tegunt: 10. Planta nova forma folio_rum, pilis longis, involucro brunneo differt. В 1. Veroni_ca inca_na et Allium podolicum plantae steppo_sae sunt. 2. Carex in locis palu_dosis crescit. 3. Popu~lus nigra planta dioi~ca est. 4. In horto botani~co Ficus elasti~ca et Amygda~lus nana crescunt. VII. Переведите на русский язык. А 1. Степное растение с маленькими овальными листочками. Болотное растение с длинными ланцетовидными листьями. 2. Листья черешчатые, голые, толстые. 3. Новое растение растет в болотистых местах. 4. Новое растение отличается длинными волосистыми черешками и большими листьями. 5. Различные растения растут в болотистых местах. Латинские изречения 1. Omnia meo mecum porto — все свое ношу с собой (Биант VI в до н. э. — один из семи древнейших мудрецов) Имеется ввиду духовные, а не материальные ценности. 2. Errare humanum est — Человеку свойственно ошибаться 3. Credo — я верю. 4. In malevolam animum non intrat spiritus sapientiae — В недоброжелательную душу не входит дух мудрости. 5. Constientia millae testes — Совесть — тысяча свидетелей. 6. Inter arma silent musae — Во время войны молчат музы. 7. Te hominem esse memento — Помни, что ты человек. ЗАНЯТИЕ VIII — IX § 24. Основные формы глаголов § 25 Причастие прошедшего времени страдательного залога (Рагticipium perfecti, passi_vi) § 26 Употребление ablati_vus § 27 Словообразование (общие сведения) § 28. Суффиксальное словообразование (уменьшительные суффиксы -ul, -о!, -cul, -uscul) § 28. Многозначность суффиксов –at и -os
|