Студопедия — Глава 2. One day, like this, we’ll never be the same
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 2. One day, like this, we’ll never be the same






One day, like this, we’ll never be the same. Never, forever. Like ghosts in the snow, like ghosts in the sun.

Стемнело сегодня раньше обычного. И хотя снежная буря утихомирилась ближе к вечеру, как раз когда заканчивался рабочий день Фрэнка, снег, кружась, не подкидываемый ветром из стороны в сторону, продолжал тихо падать на асфальт и крыши.
Фрэнк подошел к своему подъезду и взглянул на фонарь возле него. Стоя в гуще сосновых лап, он одиноко светился, освещая пространство вокруг себя. Хлопья кружились вокруг него, словно белые мухи, которые, попадая под его мягкий свет, становились золотыми. «Мы с ним чем-то похожи, - подумал Фрэнк, - Он такой же одинокий. Только я не свечусь.» Усмехнувшись, парень пошел к подъезду. Вечерело, и было уже совсем холодно.
***
Его квартира была на третьем этаже. Он снимал ее уже пять лет, с тех самых пор, как переехал в этот город.
Фрэнк долго, чертыхаясь, рылся в своем рюкзаке в поисках ключей. Обнаружив их в боковом кармане, обозвал себя идиотом и открыл дверь. Чуть только он ступил на порог, завелся трелью домашний телефон. Бросив рюкзак на пороге, и прикрыв дверь, Фрэнк залетел на кухню. Телефон, разрываясь, лежал на столе.
-Да! – парень чуть не заорал в трубку, - Я слушаю!
-Эй, ты чего так орешь, чувак? – В трубке послышался женский голос, и Фрэнк немного остыл. – Ты меня напугал до смерти, придурок!
-Привет, Джесс. – Фрэнк сел на стул. – Да я только зашел, а тут ты звонишь! Какого черта не на сотовый?!
-Я подумала, что ты уже дома! Уже поздно, а ты где-то ходишь! Снег валит, у половины города отключили свет, а мой дорогой Фрэнк мне не звонит! Что я должна думать?! Вот я и звоню. Решила звонить сначала на домашний, вдруг ты дома!..
Подруга бомбардировала Фрэнка предложениями, как гранатометчик гранатами, и парень подумал о том, что хорошо, что хотя бы она о нем беспокоится. Они дружили еще с первого курса института, который оба закончили в прошлом году, и за все это время Джесс Броуди успела стать Фрэнку самым родным человеком в этом городе. Конечно, еще был Джо, готовый быть рядом всегда и везде, и «протирать все стаканы на своем пути», как он сам любил говорить. Но, тем не менее, мисс Броуди была лучшим другом Фрэнка, которого очень радовал этот факт.
Завалившись в свои мысли, Фрэнк и не заметил, что Джесс замолчала.
-Фрэнк Энтони Томас Айеро! Только не говорите мне, что ваша чудесная задница умудрилась заснуть, пока я читала вам дружеские морали! – Иронично и по-светски сказала она в трубку.
Парень расхохотался и сказал:
-Нет, Джессика Милена Броуди, я совсем не сплю. Правда, я очень устал..День сегодня был на редкость тяжелый. Да и потом, все дороги снегом завалило, решил не брать такси и пойти пешком. Поэтому я так поздно домой пришел…
-А-а, ну все понятно, - протянула трубка. – А что было на работе?
-Да все как обычно, только народу довольно много было. А еще какой-то сумасшедший художник попросил меня с ним посидеть. Знаешь, зачем? – Фрэнк усмехнулся в трубку. – Чтобы получить вдохновение и свежие мысли для хорошей работы! Вот психи-то пошли.
-Хм, Фрэнк, - Джесс была на удивление серьезна. – Фрэнк, а ты помнишь, как его звали?
-Кого? Этого психа? – парень удивился, - помню. Джерард его звали. А фамилия… что-то такое короткое… А, точно! Уэй! Да, Джерард Уэй его звали. Мы поболтали с ним, обещал еще завтра зайти.
На той стороне повисло молчание.
-Эм. Джесс? Джесси, ты там? В чем дело? Ты его знаешь?
Джесс закашлялась и сказала:
-Фрэ, подождешь 2 минутки? Мне кое-что проверить нужно.
Удивившись поведению подруги, Фрэнк согласился. В трубке снова повисло молчание, послышались легкие шаги куда-то в сторону. Парень нажал кнопку громкоговорителя и, заткнув беспроводной телефон в карман, пошел разуваться после улицы. Напевая себе под нос, Фрэнк включил в коридоре свет, разулся, подобрал рюкзак, перекинул его в кресло в гостиной, и снова направился на кухню. Он уже почти забыл про телефон в кармане, включая чайник, когда услышал внезапный шелест страниц и взволнованный голос подруги, а потому так и подпрыгнул, едва не опрокинув на себя чайник:
-Фрэнк! ФРЭНК, мать твою! Ты там?
-Да тут я, где ж еще! – Открыв холодильник, он обнаружил там знатное «ничего», и полез за хлопьями. – Ну, что там у тебя?
-Ты не поверишь! Я сегодня была у моей соседки, миссис Пастифф, ты ее знаешь. У нее еще такой забавный маленький сын Брэдли, просто прелесть! Так вот, я сидела у нее на диване в гостиной и заметила стопку комиксов на стеклянном столике. Я поинтересовалась у Брэдли, его ли это комиксы, и он разрешил мне посмотреть их. Ты же знаешь, я неровно дышу ко всему подобному. Так вот, я мельком пролистала парочку. Они такие классные! Давно таких крутых комиксов не видела! Ну, потом пришла Мэри и мы пошли в кухню пить чай..
-Ну и какое я ко всему этому имею отношение, Джесс? – Фрэнк, поставив перед собой пачку с хлопьями и снова сев на стул, гипнотизировал ее взглядом, подперев щеку.
-Да подожди ты! Я сейчас, когда ты рассказал про того психа, вспомнила, что у создателя комиксов было такое довольно странное имя и пошла к ней снова. Слава богу, они еще не спали! Я попросила у Брэдли один комикс, сославшись на то, что он мне очень понравился, и я хочу его почитать. И, знаешь, что..
-Что-о же? – Фрэнк зевнул.
-У меня в руках комикс на 30 страниц. И на обложке написано, что автор серии – Джерард Уэй.
Теперь настало время Фрэнка замолчать.
-Шутишь.
-Никаких шуток.
Ничего не понимая, Фрэнк открывал и закрывал рот, не зная, что сказать.
-Джесс. Это. Это. Э-э-э..
-Прикольно, да? Представь, ты познакомился с классным чуваком! Он рисует бесподобные комиксы! Мэри сказала мне, что Брэдли уже несколько лет их собирает! Круто, да? – Чувствовалось, что Джесс в полном восхищении. – Эй, Фрэнки. А, Фрэнки? Ты познакомишь меня с ним? Я могу прийти завтра в твою классную кафешку! У вас в меню еще есть те кексы с малиной?
Парень молчал. Его обуревали странные чувства.
-Эй, Фрэ, что-то не так? – спросила Джесс уже спокойней.
-Да нет, все так. Просто… он сказал мне, что его работы продаются в «SunGreat», мы как-то заходили туда с тобой. Как думаешь, он соврал мне, или он и правда рисует их параллельно с комиксами?
Джесс задумалась.
-Знаешь, что, дорогой друг. Почему-то мне кажется, что он не врал. Все-таки, если я пойду завтра к тебе в кафе, я могу заглянуть в галерею и узнать, есть ли у них работы некоего Уэя.
-Да, я думаю, мы так и сделаем, Джесс. – Фрэнк задумчиво смотрел в стол.
-Во сколько он сегодня приходил?
-Хм-м, не помню точно. Так, я сидел на подоконнике, когда часы пробили 11:30, это я помню. Розель приезжала в 11:50, раньше, чем обычно. Потом мы говорили. Получается, он пришел часов в 12. Не знаю, во сколько он придет завтра.
-Ну, я подойду завтра к без десяти двенадцать. Составишь мне компанию? – Фрэнк расслышал через голос, что она улыбается.
-Конечно, какие вопросы. А, может, захватишь завтра этот комикс, ладно?
-Хорошо, думаю, он тебе понравится. Я сегодня буду читать его всю ночь. – Джесс расхохоталась.
-Отлично, - парень улыбнулся, услышав ее звонкий смех. – Знаешь, я уже полчаса не могу попить свой кофе, так что пора заканчивать с болтовней.
-Ага, согласна, моя кружка с чаем уже давно холодна, как лед. Пока, Фрэнки, я позвоню завтра.
-Пока, Джесси.
Фрэнк положил нагревшийся от долгого разговора телефон на стол и встал снова включить чайник. Потом пошел в гостиную и включил телевизор погромче, чтобы было слышно на кухне, пока он заваривает кофе. Там как раз шли новости.
«На востоке страны образование мощного снежного циклона, который местные синоптики уже хотят окрестить «Монди», привело к массовому падению деревьев под тяжестью снега и обрыву телефонных линий. Нам сообщают о всевозможных несчастных случаях, начиная с падения гигантского сугроба с крыши на голову случайному прохожему, и заканчивая образованиями льда на дорогах и небольшими авариями транспорта. Снег сыпал все утро и весь день и то, что непогода немного успокоилась к вечеру, не говорит о том, что он скоро закончится. Метеоцентры предупреждают о усилении снегопадов и рекомендуют воздержаться от использования транспорта, пока буря не утихнет. А теперь к другим новостям…»
«Ну, замечательно, - подумал Фрэнк, наливая кофе в чашку. – Опять попрусь завтра пешком. Чертова погода..»







Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 288. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Кран машиниста усл. № 394 – назначение и устройство Кран машиниста условный номер 394 предназначен для управления тормозами поезда...

Приложение Г: Особенности заполнение справки формы ву-45   После выполнения полного опробования тормозов, а так же после сокращенного, если предварительно на станции было произведено полное опробование тормозов состава от стационарной установки с автоматической регистрацией параметров или без...

Измерение следующих дефектов: ползун, выщербина, неравномерный прокат, равномерный прокат, кольцевая выработка, откол обода колеса, тонкий гребень, протёртость средней части оси Величину проката определяют с помощью вертикального движка 2 сухаря 3 шаблона 1 по кругу катания...

Основные разделы работы участкового врача-педиатра Ведущей фигурой в организации внебольничной помощи детям является участковый врач-педиатр детской городской поликлиники...

Ученые, внесшие большой вклад в развитие науки биологии Краткая история развития биологии. Чарльз Дарвин (1809 -1882)- основной труд « О происхождении видов путем естественного отбора или Сохранение благоприятствующих пород в борьбе за жизнь»...

Этапы трансляции и их характеристика Трансляция (от лат. translatio — перевод) — процесс синтеза белка из аминокислот на матрице информационной (матричной) РНК (иРНК...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия