Глава 29 СБОРЫ В ДОРОГУ
Лето кончилось. В низинах по утрам стоял туман, матово горели во мху багровые россыпи клюквы. По золотистым березнякам запахло грибами. Небо стало высоким и бледным, яркие солнечные дни чередовались с затяжными дождями, предвещающими долгие темные дни и холодные ночи поздней осени. А Ильмо так и жил на горе у Вяйнемейнена, неторопливо готовясь к дальнему походу. Ильмо был почти уверен, что ему предстоит отправиться в Похъёлу одному, в лучшем случае — с неугомонным Ахти (если, конечно, того в последний миг не вытребует домой Кюллики). Но вскоре он с удивлением обнаружил, что с ним собирается целая толпа. Причем все — в охотку. Лучше всего общее мнение выразил Ахти: «Да под покровительством богов мы там всех порвем!» Ахти тоже жил у Вяйно, не собираясь отправляться восвояси. Неизвестно, что за «весточку» он послал матери, но в один прекрасный день с Лосиного острова явились две ладьи, полные вооруженных парней, во главе с варгом Аке Младшим. — Вот они сейчас тебя повяжут — да и отвезут домой, — предположил Ильмо, глядя с высокого берега, как воины вытаскивают ладьи на берег. — Как бы не так, — ухмыльнулся Ахти. — Это же моя дружина. Или ты думал, что я отправлюсь воевать один? Аке Младший привез с собой все, что нужно для странствия на север, и даже кучу вещей про запас. Так что Ильмо, у которого из имущества было только то, что на нем надето, мог не беспокоиться о снаряжении. Кроме разнообразного оружия, варг привез для Ахти его вещий меч из разграбленного саксонского святилища и материнский дар — зачарованную рубашку, пропитанную змеиным ядом, которая даровала неуязвимость в бою. — А это береги особенно, — сказал он, протягивая Ахти нечто на шнурке, зашитое в узкую полоску полотна. — Госпожа Кюллики велела тебе передать — здесь заклятие, с которым ты одолеешь любого похъёльского чародея. Чтобы оно подействовало, тебе достаточно разорвать ткань. Носи оберег на шее, под одеждой. Это очень сильное средство, на самый крайний случай. — Как там мать? — тихо спросил Ахти, принимая оберег. — Ох, лучше не спрашивай. Хотя, как видишь, меня и парней она отпустила — видно, смирилась с неизбежным. Она ведь знает, что дома тебя не удержать, когда впереди ждут битвы. Провожала меня до ладьи и все время повторяла: «Пусть Ахти помнит о пророчестве!» Это чтобы ты не вздумал там жениться. Ахти захохотал. — Ну, мать! На ком же я могу жениться в Похъёле? На снежной бабе? На медведице? Или, может, — тут Ахти совсем развеселился, — на похъёльской упырице? Дружина Ахти включала два десятка воинов, которые не первый год ходили с Ахти по Закатному морю. Изначально воинов было больше, но часть из них осталась на Лосином острове, опасаясь недоброй славы Похъёлы. Эти же, все до единого, хором просились в поход. Но Вяйно никакого внятного ответа им не дал. — Не уверен я, что они понадобятся, — объяснил он Ахти. — Одно дело — пара-тройка путешественников, и совсем другое — вооруженный отряд. Нам только повода для войны не хватало. — А кем мы тогда будем? — обиженно спросил Ахти. — Воровская ватажка? Посольство? Только от кого? — Вот и придумай сам. Ахти не растерялся. — Пожалуйста! Давайте представимся сватами! Это меня мать на мысль навела. Притворимся, будто хотим женить Ильмо на какой-нибудь молоденькой похъёльской девице с острыми зубками… — Эй, не меня, а тебя! — воскликнул Ильмо. — Я-то здесь при чем? Дружинники засмеялись, а Вяйно крепко задумался. После того разговора Аке Младший, не дожидаясь, пока будет принято решение насчет дружины, пошел прямо к Вяйно и рассказал ему всю историю своего семейного проклятия. — Как ты думаешь, господин чародей, — спросил он, — погиб ли мой отец случайно? Или туны знали, что делают, когда поручили ему вести драккар на тот запретный остров? — Конечно, знали. Я вообще удивляюсь, как они оставили свидетелей своего святотатства в живых. Наверно, тогда они еще и сами не вполне понимали, что натворили. — Прекрасно, — хладнокровно сказал Аке. — Мой отец служил семейству Ловьятар. Так что мне с Ильмариненом по пути. Вяйно не стал возражать. Аке уже успел проявить себя полезным человеком и опытным путешественником. Кроме припасов и снаряжения он привез несколько длинных, узких, очень неустойчивых кожаных лодок. — На север лучше всего идти водой, пока есть возможность, — объяснил он. — Нагуляться по болотам и ельникам мы всегда успеем. Йокахайнен тут же опознал лодки как саамские каяки и сказал, что умеет с такими управляться и может научить всех остальных. Каяки прекрасно подходили для плавания по быстрым и порожистым карьяльским рекам. Их легко чинить и нести на руках, если возникает необходимость обойти порог. Главная сложность в том, чтобы не перевернуться. С того дня они начали учиться водить каяки, плавая вдоль берега Кемми, и вдоволь наглотались холодной воды, прежде чем верткие лодки начали их слушаться. Ловчее всех получалось у Калли. Ильмо очень обрадовался, встретив Калли на горе у Вяйно. Оказывается, старик давно уже забрал его вместе с собаками с охотничьей стоянки на озере Олений Мох. Калли, кажется, тоже обрадовался. Но в целом он очень переменился. Даже Ильмо, постоянно занятый своими мыслями и заботами, это заметил. Калли избегал остальных, занимаясь только хозяйством; ходил в одиночестве, мрачный, о чем-то напряженно думал. Несколько раз он задавал Ильмо такие странные вопросы, что тот просто диву давался. Например, однажды принялся выспрашивать Ильмо о его отце: какую славу тот снискал на последней войне. — Никакой, — недовольно ответил Ильмо. — Ни славы, ни добычи, только смертельные раны и вечный позор. Сам подумай, какую славу можно добыть в междоусобице? — А как бы ты поступил на его месте? — Я бы вообще не стал участвовать в чужой сваре. Ушел бы в лес и сидел там хоть год, хоть два. Одно дело — когда опасность грозит собственному роду, и совсем другое… — Спасибо! — выпалил Калли, хватая Ильмо за руки, чем поверг его в полное недоумение. А Калли как раз решал вопрос, который его очень тяготил: убивать Ильмо вместе со всеми остальными родичами или нет. — Ты никак тоже собрался со мной в Похъёлу? — спросил его Ильмо. — Не знаю пока. — И правильно. Подумай хорошенько, хочешь ли ты погибнуть раньше времени… Опасность предстоящего путешествия беспокоила Калли меньше всего. После разговора с Рауни он днем и ночью обдумывал, как уничтожить род Калева. Ни малейшей жалости он не испытывал ни к кому, за исключением Ильмо. Калли долго прикидывал, должен ли он убить и его тоже, но в конце концов решил пощадить. Эта мысль принесла ему облегчение. «Жизнь за жизнь, — думал он. — Ведь меня, одного из всего рода, тоже оставили в живых…» И теперь перед ним стояла другая задача: идти ли с Ильмо в Похъёлу? Имеет ли он право откладывать месть? А если он останется в Калева мстить, а Ильмо убьют — единственного человека на свете, к которому Калли испытывал добрые чувства? Кто будет его охранять в Похъёле — не Ахти же безголовый! Ильмаринен, освобожденный дружинниками Ахти от хозяйственных забот, не знал, чем заняться. Его бы совсем одолели мрачные мысли, если бы не Вяйно. Старый чародей много времени проводил в беседах со своим бывшим учеником. Однако, вместо того чтобы научить его каким-нибудь полезным чарам — на что втайне рассчитывал Ильмо, — тратил время на отвлеченную болтовню. — Я с вами пойти не смогу, — сказал он как-то, отвечая на вопрос Ильмо. — За Борозду мне ходить запрещено богами. Но присмотреть — присмотрю. — Как? Вяйно молча указал на ближайшую сосну, в ветвях которой чистил перья огромный ворон. — Запомни его. Он полетит за вами до внутренней Похъёлы. Через него можно будет передать срочную весть. — А дальше? — Дальше — слишком велика опасность, что его обнаружат туны. У Лоухи не должно возникнуть подозрение, что за вашим походом стоят боги Голубых Полей. За горами, во внутренней Похъёле, вам придется рассчитывать только на себя… В другой раз он завел речь о сампо. — Может статься, если все пойдет хорошо, к тебе в руки попадет очень сильная вещь. Не повторяй ошибку Лоухи и ее сына. Если ты обладаешь властью, пользуйся ею с огромной осторожностью. Никаких «хочу» — только «должен». Добыв сампо, не желай вообще ничего, ни для себя, ни для других. И тогда не будет тех ужасных последствий, которые сейчас сеет вокруг себя Лоухи. — Как это — ничего не желать? — удивился Ильмо. — Совсем? Это же невозможно! Вяйно тяжко вздохнул. — Для большинства смертных слова о власти и могуществе — пустой звук. А вот боги это вполне понимают. В этом еще одна причина, почему за сампо посылают простого человека… «И вполне понятно, почему Ильматар запретила идти в Похъёлу мне, — подумал он. — Вяйнемейнен, владеющий сампо, — это нечто совсем иное, чем старый колдун, мирно доживающий у себя на горе. Зачем им в Голубых Полях еще один бог?» Время шло, и вот однажды Вяйно объявил, что сборы почти закончены, и назначил день выхода. Под вечер в его избе собрались Ильмо, Ахти, Йокахайнен и Аке Младший. Калли, так и не принявший никакого решения, бренчал за печью посудой. Вяйно пригласил всех разделить с ним трапезу. После еды наконец заговорили о пути в Похъёлу. — Есть два долгих пути и один прямой, но очень опасный, — начал Вяйно. — Вы можете сделать крюк, обойти Врата Похъёлы справа и свернуть в тундру, в земли саами. Оттуда тоже ведут какие-то перевалы во внутреннюю Похъёлу. Я их не знаю, но, возможно, знает Йокахайнен. Нойда утвердительно кивнул. — Этот путь дольше, зато и безопаснее, — продолжал Вяйно. — Однако мне бы не очень хотелось, чтобы вы его избрали. Он означает зимовку в стойбищах, а за это время может случиться всё что угодно. Кроме того, я на вашем месте не доверял бы саами. Да, они ненавидят тунов и охотно помогут вам. Но они слишком долго были в рабстве — страх может подтолкнуть кого-нибудь из них на предательство. Все посмотрели на Йокахайнена. Тот криво улыбнулся и сказал: — Не буду спорить, всё так и есть. Однако мой господин забыл сказать, что кара за предательство — смерть. Я сейчас не лучший проводник в земли саами. Я предал Рауни. Как только я появлюсь в пределах внешней Похъёлы, меня сразу убьют. — Не думаю. Кто знает, что ты больше не ученик Рауни? Кто вообще знает о том, что Рауни отправил тебя на юг? Ты отправишься вместе с Ильмо, Йокахайнен. Ты — единственный, кто знает Похъёлу и ее обычаи, кто владеет языком тунов. Считай это испытанием. Если ты с ним справишься, я возьму тебя в ученики. Йокахайнен молча поклонился, и Вяйно продолжал: — Второй путь ведет через земли варгов, а дальше по морю — в Луотолу. Он займет много месяцев. Луотола — незамерзающая гавань, единственное поселение в Похъёле, где могут временно жить люди. Именно в Луотоле находится зимнее гнездовье Лоухи. Возможно, там же она прячет и сампо, хотя я бы на ее месте перенес его во внутреннюю Похъёлу, подальше от соблазна… — Мне нравится этот путь, — подал голос Аке. — Хоть я сам и не бывал в Похъёле, но мой отец провел на службе тунам почти всю жизнь и очень много рассказывал о похъёльцах и их обычаях. К тому же я варг, а нас в Похъёле привечают. Я могу прикинуться наемником, а вы — моими рабами… — Хм-м, — промычал Ахти. — Я хотел сказать, верной дружиной! Можно сделать еще проще — открыто приплыть в Луотолу и наняться к тунам на службу. Добудем драккар… — Хозяйка Похъёлы знает, что карьяла собираются похитить у нее сампо, — сказал Йокахайнен. — В первую очередь она будет проверять всех, кто приплывает в Луотолу. Мы сойдем на берег — там-то нас и будут ждать! Нет, если уж выбирать, я за крюк через земли саами — хоть есть где укрыться… — А третий путь какой? — спросил Ильмо. — Самый короткий, — ответил Вяйно. — Через Врата Похъёлы. Это горный перевал, через который идет заброшенная дорога из земли карьяла на север, прямиком во внутреннюю Похъёлу. Я бывал там в молодости. Это дикое, безлюдное место. Туны там бывают очень редко. Но Врата Похъёлы охраняются чарами… и кое-чем похуже. — Хийси? — спросил Ильмо, вспомнив сказку. — И это тоже. Возможно, придется пробиваться с боем. Но если вы изберете этот путь, я расскажу вам, как можно проскользнуть через Пасть незамеченными. Что там дальше за горами, я не знаю. Я бывал однажды во внутренней Похъёле, но не этой дорогой. Ну, что скажете? — Я за первый путь, — ответил Йокахайнен. — Он самый надежный. — А я за третий, — заявил Ахти. — Настоящие герои в обход не ходят! — Я считаю, что надо плыть через Луотолу, — сказал Аке. — А ты что скажешь, Ильмо? — А можно, я еще подумаю? — Можно. А ты, Калли? — Я как Ильмо, — донеслось из-за печи. — Что ж, Ильмаринен, тогда думай хорошенько, — сказал Вяйно. — За тобой — решающий голос. И, сменив тему, принялся рассказывать о тунах: — Если вам доведется столкнуться с тунами в открытом бою, вы должны знать некоторые вещи. Туны обладают необычайно острым слухом, но плохо чувствуют запахи. В темноте тун видит гораздо лучше, чем при свете. Он может заметить движущуюся фигуру на огромном расстоянии, зато наверняка пропустит неподвижную — этим можно воспользоваться. У тунов существуют и другие органы чувств, которых нет у людей, — например, они способны чувствовать тепло, заранее предугадывать шторм или снегопад. В птичьем облике туны особенно опасны, они даже способны поднять в воздух человека — правда, ненадолго. Их когти оставляют долго не заживающие раны… Про колдовство тунов пусть расскажет Йокахайнен. — Что сказать? Все туны рождаются со способностью к колдовству. Но не все эту способность развивают, — продолжил рассказ нойда. — Таких колдунов, как Рауни, в Похъёле довольно мало. Однако любой тун может при желании отвести глаза, или проклясть, или найти нечто на расстоянии… — Ну и как с такими сражаться? — проворчал Ахти. — И это вопрос воина? Используя слабые стороны, конечно, — ответил Вяйно. — Сами по себе похъёльцы весьма посредственные бойцы. Вся их сила коренится в колдовстве, а колдовство — от Калмы. Если как-то разорвать их связь с богиней смерти, они станут совершенно беспомощными и, скорее всего, погибнут. Ведь на магии основано их превращение, а, не превращаясь, они не выживут на ледяных скалах Похъёлы. А вот как это сделать, мы пока не знаем. А потому слушайте дальше. Да, в обличии хищной птицы тун очень быстр и силен. Но есть и обратная сторона. Будучи птицей, тун не может обдумывать ситуации и принимать решения — он только выполняет то, что задумал в человеческом облике, превращая тело в собственное оружие. Если бы тун провел в облике птицы долгое время, он совсем бы разучился думать о чем-то, кроме охоты. Есть еще одна черта, связанная с общественным устройством Похъёлы, которая может пойти вам и на пользу, и во вред. Общество тунов раздроблено. Между кланами идет постоянное скрытое соперничество, зато внутри царит железная дисциплина. Похъёльцы привыкли подчиняться старшим, но никогда не помогают тунам из другого клана. Можно было бы попытаться натравить один клан на другой — сами они постоянно этим занимаются. А вот от главарей кланов надо держаться как можно дальше. Они обычно и есть самые сильные колдуны. Говорят, некоторые из них способны напрямую общаться с Калмой! Они обладают пророческим даром, могут отправлять свой дух в странствие по Изнанке мира… А обычный тун не очень опасен, его вполне можно победить один на один… — Тут говорят, что Рауни был такой-сякой чародей, — встрял Ахти, — а мы с Ильмо запросто его прикончили. — Вы друг друга чуть запросто не прикончили, — ехидно ответил Вяйно. — Рауни сам все сделал для того, чтобы бесславно погибнуть. Если бы он попался вам месяцем раньше, вы бы так легко не отделались. — Не забывайте и о том, кто отразил его чары, — напомнил Йокахайнен. — Но думаю, что сражаться с тунами — по крайней мере поначалу, — вам не понадобится, — продолжал Вяйно. — Вы должны прятаться, показывать дружелюбие, удивлять, изворачиваться… все что угодно, только не воевать — пока не добудете сампо. Ахти с сомнением кивнул. «А вот когда вы повезете сампо обратно, — подумалось Вяйно, — вам придется и побегать, и помахать мечом…» Откуда пришла эта мысль? Вяйнемейнена редко посещал пророческий дар. Нарочно он никогда не развивал его в себе, искренне считая знание будущего не благословением, а проклятием. Но теперь, на пороге важных событий, которые влекли за собой еще более серьезные перемены, Вяйно почувствовал, что будущее открывается перед ним, словно разрыв в сплошных тучах. Откуда этот далекий гром? Почему небо стремительно темнеет и опускается? Вяйно поднял глаза наверх — потолочные балки избы пропали, вместо них над ним бурлит низкое небо, темное от армий летящих тунов. Вот они идут сплошным потоком, заслонили крыльями солнце. Уши закладывает от гула и грохота их крыльев. Со свистом и ревом от потока отделяется и камнем падает меднокрылое чудовище с разъяренным лицом старой женщины. Внизу бушует море — и одинокий корабль против всей армады… Вяйно мигнул, и видение исчезло. — Эй, ты чего? — тревожно спросил Ильмо, трогая его за руку. — Что случилось? — Ничего, — Вяйно провел ладонью по лицу. Кажется, никто, кроме Ильмо, не обратил внимания на его внезапную задумчивость. Неужели ему на миг открылось будущее? «Или это всего лишь мои собственные опасения? Армии! Да столько тунов не наберется ни в одном роду, если они не объединятся! Неужели даже замыслы богов ошибочны?» Но одно он знал точно: нельзя допустить, чтобы это сбылось. Перед сном Ильмо и Ахти стояли на краю обрыва, глядя, как далеко на западе догорает полоса заката, а на темно-синем небе проступают яркие звезды. С озера веяло холодом, ветер обрывал и бросал вниз желтые березовые листья. Где-то вдалеке на севере, над горами, звезды скрылись за тучами, и темнота становилась непроглядной. «Еще пара дней — и выходим, — думал Ильмо, ежась на ветру. — Вот она, впереди — страна мрака. Белая стена гор, за ней темнота. Что нас там ждет?» — Через месяц в землях саами начинается зима, — раздался сзади голос незаметно подошедшего Йокахайнена. — Аке говорит — поплывем, пока будет можно. Потом оставим лодки и пойдем через сопки. Как раз выйдем в наши земли к первому снегу. Лыжи с собой не берите, я вам достану самые лучшие саамские… — Чего это мы вдруг выйдем в земли саами? — возразил Ахти. — Ильмо еще ничего не решил. Лично я считаю, что надо идти через горы! — В любом случае, вам без меня не обойтись, — надменно сказал Йокахайнен. — Врата Похъёлы — такое гиблое место, что его избегают даже туны. Пройти его можно только с помощью магии. А среди нас, кроме меня, в ворожбе никто ничего не понимает. — У варгов есть мудрый обычай, — недобро прищурился Ахти. — Рунопевца, который начинает мнить себя умнее ярла, сажают в мешок и бросают в море, каким бы искусным колдуном он ни был. Потому что лучше остаться без заклинателя погоды, чем с заклинателем, который пытается управлять дружиной через голову вождя… Ильмо не слушал их перебранку. «Ну мы и нашли время для начала похода, — думал он. — Скоро начнутся дожди, в лесу всё раскиснет. Идем в самую распутицу, как дураки. А потом — в зиму. Ох, как я не хочу никуда идти! Вот бы сейчас вернуться в Калева… Нет, лучше остаться здесь — вместе с Айникки… Хорошо им! — Ильмо покосился на спорящих Ахти и Йокахайнена. — У них все просто и ясно. Ахти ищет подвигов, Йокахайнен проходит испытание, Аке хочет отомстить за отца. А у меня — только тот страшный сон…» Неожиданно Ильмо вспомнил последние слова похъёльской колдуньи, сестры Рауни: «Увидимся!» «Она тоже знала, что мне придется идти в Похъёлу!» Эта мысль его почему-то подбодрила. Знай об их встрече Вяйно, он наверняка сказал бы, что пристальное внимание дочери Лоухи — вовсе не повод для радости. А Йокахайнен заметил бы, что враг, прячущий зубы, — самый опасный. Но Ильмо никому ничего не рассказывал. «Пусть я не умею ни сражаться, ни колдовать, — подумал он. — Зато именно меня выбрали боги. И я единственный, кого там ждет… ну, скажем так — друг». Ильмо улыбнулся и устремил взгляд на север. Над головой ветер шумел в соснах. Из осенней темноты на него смотрели глаза — как два гладких черных камня…
|