Примечания. Слово «руны» употребляется в тексте в двух значениях
Слово «руны» употребляется в тексте в двух значениях. Скандинавские гадательные руны — кусочки дерева или камня с вырезанными на них буквенными символами, а также сами эти символы. И финский омоним «руна» — магическое песнопение. (обратно) Акка (похъёльское титулование) — госпожа, хозяйка. (обратно) Кантеле — в литературной традиции кантеле отождествляется с гуслями, но археологически доказано, что оно напоминало скорее кельтскую лютню. В тексте упоминаются кантеле обоих типов — саамского и карьяльского. (обратно) Мидгард — мир людей. Второй Корень Мирового Древа, на котором держится Вселенная, растет из Асгарда, мира богов, а третий — из Утгарда, Нижнего мира. (обратно) Укко — старец, господин. Укко как собственное имя — верховный бог племен карьяла. (обратно) Утчи — демон-людоед. Употребление в пищу человеческой крови и костного мозга допускается у тунов только в ритуальных целях. Тун, злоупотребляющий человечиной, теряет разум и способность к управляемому оборотничеству. Такого изгоняют на Вечный Лед или в тундру, и он охотится на саами, словно дикий зверь, пока рано или поздно не погибнет от их рук. Излюбленный персонаж нравоучительных сказок и у саами, и у тунов. Правда, мораль в них разная. (обратно) Хийси — бес, нечисть. (обратно) Кенги — примитивная цельнокроеная обувь на шнуровке. (обратно) Тапиола — лесное царство. (обратно) Вид приполярной утки. (обратно) Туны могут управлять превращением и останавливать его на любой стадии. В облике огромной хищной птицы они только летают и охотятся. Обычный и самый удобный для них «домашний» вид — полуптицы-получеловека. Отправляясь в саамские земли за данью или общаясь с людьми по торговым делам, они могут принять и полностью человеческое обличье. Но благодаря многочисленным мелким особенностям, с людьми их все равно сложно спутать. (обратно) Окончание — нен — в древности торжественная форма имени, позднее — фамилия. (обратно) Ворса — мелкая лесная нечисть, вроде домового. (обратно) Кулига — небольшое поле в лесу, образовавшееся в результате вырубки или сжигания деревьев. (обратно) Конда — сухая, смолистая боровая сосна, в отличие от мянды — рыхлой сосны, выросшей на болоте. (обратно) Вежа — летний саамский чум на деревянном каркасе, крытый корой. (обратно) Лемпи — бог любви у карьяла. (обратно) Васа — вредоносная водяная нечисть. (обратно) Сюэтар — у карьяла — сказочная лесная ведьма, нечто вроде Бабы-яги. У тунов — мать-прародительница одного из младших похъёльских кланов. (обратно) Оглавление · Пролог · Глава 1 РОСОМАХА, ОБОРОТЕНЬ И РЕБЕНОК · Глава 2 НЕ СПАТЬ · Глава 3 ЛЕТИ НА ЮГ · Глава 4 ПОТОМКИ КАЛЕВА · Глава 5 УХОДИ И НЕ ВОЗВРАЩАЙСЯ · Глава 6 ЧУДИЩЕ С СЕВЕРА · Глава 7 СОСНОВЫЙ СОК · Глава 8 ЙОКАХАЙНЕН В ПУТИ · Глава 9 НАЗОВИ МНЕ ИМЯ · Глава 10 ВРАТА ПОХЪЁЛЫ · Глава 11 ТИИРА, МЕРТВЫЙ РАЙДЕН · Глава 12 РЯБИНОВАЯ НОЧЬ · Глава 13 ПОХЪЁЛЬСКИЕ ПЕСНИ · Глава 14 ДОБРЫЕ ВОДЫ КЕММИ · Глава 15 КРОВАВЫЕ СЛЕЗЫ МЕЧА · Глава 16 ГАДАНИЕ КЮЛЛИКИ · Глава 17 ЛЕДЯНОЙ ПОТОК · Глава 18 КАК АХТИ И ИЛЬМО ПОЕХАЛИ В БРУСНИЧНОЕ И ЧТО ТАМ УЗНАЛИ · Глава 19 ВЯЙНО В УСАДЬБЕ ТАПИО · Глава 20 ЙОКАХАЙНЕН ИЗ ПОХЪЁЛЫ · Глава 21 НАКАЗАНИЕ ЙОКАХАЙНЕНА · Глава 22 ВЫШИТЫЕ САПОГИ · Глава 23 ЛИЦОМ К ЛИЦУ · Глава 24 ГНЕЗДО НА ВОЛНАХ · Глава 25 ВОЗВРАЩЕНИЕ В КАЛЕВА · Глава 26 «ДАВАЙТЕ СПРОСИМ ПРЕДКА» · Глава 27 ЗИМА ЗА СПИНОЙ · Глава 28 БЕЛЫЙ КАРХУ · Глава 29 СБОРЫ В ДОРОГУ....................
|