Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Exercises. Exercise 1. Translate the following sentences into Russian.





Exercise 1. Translate the following sentences into Russian.

1. «It must be depressing never to get out.» «Of course, it is depressing, but you know what the doctor says.» 2. She wondered why he was not a member of the club. 3. Oh, you know what I mean. I didn’t want to lose hope. 4. She did not know why he came to dances, he did not dance very well, and he seemed to know few people. 5. I didn’t bother to ask her what she meant. 6. Tell me what I can do for you. 7. «Never in my life,» he said proudly. «I don’t even know what it tastes like.» 8. She wanted to have nothing more to do with him. She didn’t see how he could prove anything. 9. She turned towards me and I saw how different she looked now.

Exercise 2. Complete the following sentences using some of the phrases or verbs suggested below: to be, to be going to do smth., to be going somewhere, to mean, to marry, to come, to keep, to say, to dol to sing. Expand on the resulting sentences.

1. I knew what she... 2. He didn’t know who... 3. I want to ask you if... 4. Andrew wondered why... 5. The noise of the storm was too loud for him to make out what... 6. I don’t know why... 7. I feel better already but I don’t know when... 8. Don’t you see what... 9. I could sense the straining of the spectators behind me and heard what... 10. I don’t understand why... 11. He took up the receiver and inquired if... 12. He asked me who... 13. Do you see where....

 

Exercise 3. Translate the following sentences into English.

1. Я не знаю, когда он вернется домой. Позвоните, пожалуйста, еще раз. 2. Она спросила, куда я поеду отдыхать летом. 3. Вы уже решили, как назовете ребенка? 4. Он не слышал, о чем мы разговаривали. 5. Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду. 6. Вы знаете, где он сейчас? 7. Вы не могли бы мне объяснить, к кому я должен обратиться? 8. Я постараюсь узнать, как это можно сделать. 9. Ее последний поступок показал, насколько она легкомысленна. 10. Узнайте, пожалуйста, когда уходит поезд. 11. Я не могу понять, почему пригласили только меня. 12. Интересно, что это такое.

 







Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 517. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Схема рефлекторной дуги условного слюноотделительного рефлекса При неоднократном сочетании действия предупреждающего сигнала и безусловного пищевого раздражителя формируются...

Уравнение волны. Уравнение плоской гармонической волны. Волновое уравнение. Уравнение сферической волны Уравнением упругой волны называют функцию , которая определяет смещение любой частицы среды с координатами относительно своего положения равновесия в произвольный момент времени t...

Медицинская документация родильного дома Учетные формы родильного дома № 111/у Индивидуальная карта беременной и родильницы № 113/у Обменная карта родильного дома...

Законы Генри, Дальтона, Сеченова. Применение этих законов при лечении кессонной болезни, лечении в барокамере и исследовании электролитного состава крови Закон Генри: Количество газа, растворенного при данной температуре в определенном объеме жидкости, при равновесии прямо пропорциональны давлению газа...

Ганглиоблокаторы. Классификация. Механизм действия. Фармакодинамика. Применение.Побочные эфффекты Никотинчувствительные холинорецепторы (н-холинорецепторы) в основном локализованы на постсинаптических мембранах в синапсах скелетной мускулатуры...

Шов первичный, первично отсроченный, вторичный (показания) В зависимости от времени и условий наложения выделяют швы: 1) первичные...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия