СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ. 1. Абаєва М. І. Фразеологическая семантика как часть языковой картины мира/ М
1. Абаєва М. І. Фразеологическая семантика как часть языковой картины мира/ М. І. Абаєва // Национально-культурный компонент в тексте и языке. – Минск: БГУ, 1999. – С. 3-4. 2. Авксентьєв Л. Г. Сучасна українська мова. Фразеологія / Л. Г. Авксентьєв. – Харків: Вища школа, 1988. – 134 с. 3. Авксентьєв Л. Г. Семантична структура фразеологічних одиниць сучасної української мови та особливості її формування / Л. Г. Авксентьєв // Мовознавство. – 1987. – №1. – С. 43-47. 4. Ажнюк Б. М. Англійська фразеологія у культурно-етнічному висвітленні / Б. М. Ажнюк. – К.: Наукова думка, 1989. – 401 с. 5. Ажнюк Б. М. Англійські фразеологізми з власно іменним компонентом/ Б. М. Ажнюк // Мовознавство. – 1984. – №6. – С.61-65. 6. Аліференко М. Ф. Теоретичні питання фразеології / М. Ф. Аліференко. – Харків: Вища школа, 1987. – 136 с. 7. Амосова Н. Н. Основы английской фразеологии / Н. Н. Амосова. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1963. – 250 с. 8. Анисимова З. Н. Фразеологические единицы типа «прилагательное + существительное» в современном английском языке: автореф. дисс.... канд. филол. наук: 10.02.04 – германские языки / З. Н. Анисимова. – М., 1952. – 25 с. 9. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка / Ю. Д. Апресян // Избранные труды. – М.: «Языки русской культуры», 1995. – 751 с. 10. Арнольд И. В. Лексикология современного английского языка / И. В. Арнольд. – М.: Просвещение, 1959. – 328 с. 11. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка / И. В. Арнольд. – М.: Просвещение, 1990. – 274 с. 12. Арутюнова Н. Д. Культурные концепты / Н. Д. Арутюнова. – М.: Наука, 1994. – 318 с. 13. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека (Язык. Семиотика. Культура)/ Н. Д. Арутюнова. – М.: «Языки русской культуры», 1998. – 869 с. 14. Архангельский В. Л. Устойчивые фразы в современном русском языке / В. Л. Архангельский. – Ростов-на-Дону: Изд-во Рост. ун-та, 1964. – 193 с. 15. Архангельський В. Л. Омонимические соответствия устойчивых фраз и свободных сочетаний / В. Л. Архангельський // Вопросы истории и теории русского языка. – Тула, 1970. – Вып. 3. – С. 3-19. 16. Бабич Н. Д. О фразеологическом словаре буковинских говоров / Н. Д. Бабич // Вопросы фразеологии. – Самарканд, 1975. – Вып. 272. – С. 5-13. 17. Баган М. П. Специфіка фразеологічної реалізації заперечення в українській мові / М. П. Баган // Мовознавство. – 2010. – №1. – С. 68-76. 18. Балабан О. О. Лінгвокультурний аналіз фразеологічних одиниць з ономастичним компонентом в англійській та українській мовах / О. О. Балабан // Лінгвістика: [зб. наук. пр.]. – Луганськ, 2012. – №3. – С. 124-131. 19. Балли Ш. Французская стилистика / Ш. Балли. – М.: Изд-во «Иностр. лит-ра», 1961. – 394 с. 20. Бевзенко С. П. Актуальність вивчення української діалектної фразеології / С. П. Бевзенко // Мовознавство. – 1974. – № 2. – С. 15-19. 21. Бевзенко С. П. Українська діалектологія / С. П. Бевзенко. – К.: Вища школа, 1980. – 246 с. 22. Белицкая Е. Н. Роль онимов в дискурсивной консолидации лингвистических структур / Е. Н. Белицкая // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. – 2014. – Вип. 8. – С.132-135. 23. Березович О. Л. Мова та традиційна культура: етнолінгвістичні дослідження / О. Л. Березович. – М.: Індрик, 2007. – 600 с. 24. Березович О. Л. Російська топонімія в етнолінгвістичному аспекті: Простір та людина / О. Л. Березович. – М.: Ліброком, 2009. – 328 с. 25. Бетехтина Е. Н. Фразеологические библеизмы с ономастическим компонентом в современном русском языке: автореф. дис. … канд. филол. наук: спец. 10.02.02 – русский язык / Е. Н. Бетехтина. – СПб, 1995. – 16 с. 26. Бинович Л. Е. Немецко-русский фразеологический словарь / [ред. коллег. Л. Е. Бинович, М. М. Гришин]. – М.: Русский язык, 1975. – 1367 с. 27. Білецький А. А. Лексикология і теорія мовознавства (ономастика) / А. А. Білецький. – Київ: Видавництво Київського університету, 1992. – 280 с. 28. Білоноженко В. М. Словник фразеологізмів української мови / [ред. колег. В.М. Білоноженко та ін.]. – К.: Наукова думка, 2003. – 1104 с. 29. Білоноженко В. М. Словник фразеологізмів української мови / [ред. колег. В. М. Білоноженко та ін.]. – К.: Наукова думка, 1999. – Т. 1. – 518 с. 30. Білоноженко В. М. Словник фразеологізмів української мови / [ред. колег. В.М. Білоноженко та ін.]. – К.: Наукова думка, 1999. – Т.2. – 466 с. 31. Білоноженко В. М. Функціонування та лексикографічна розробка українських фразеологізмів / В. М. Білоноженко, І. С. Гнатюк. – К.: Наук. думка, 1989. – 154 с. 32. Божко І. С. Семантика антропоніма у складі фразеологічної одиниці: співставлення на матеріалі української, російської, французької, англійської та німецької мов / І. С. Божко // Філологічні науки. – Суми, 2010. – Вип. 10. – С. 3-12. 33. Брославський Є. М. Етнокультурні особливості зооморфізмів в російській, українській та англійській мовах / Є. М. Брославський // Вісник МСУ. – 2001. – Т. 4.(№6). – С. 49-52. 34. Булаховський Л. А. Нариси з загального мовознавства / Л. А. Булаховський. – К.: Наукова думка, 1955. – 289 с. 35. Бурда-Лассен О. В. Переклад як процес декодування ментальної ідентичності нації (на матеріалі українських і німецьких етнолексем міфологічного походження): автореф. дис.... канд. філол. наук: спец. 10.02.20 – порівняльне мовознавство / О. В. Бурда-Лассен. – К.: Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка, 2005. – 20 с. 36. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика / Л. М. Васильев. – М.: Высшая школа, 1990. – 176 с. 37. Васильченко В. М. Обрядовомотиваційні зв’язки українських етнофразем (на матеріалі поховальних фразеологізмів) / В. М. Васильченко // Українська мова. – 2009. – №2. – С. 70-86. 38. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики / А. Вежбицкая. – M: Наука, 1990. – 163 с. 39. Венжинович Н. Ф. Позитивна репрезентація людини у фразеологізмах української мови / Н. Ф. Венжинович // Українська мова. – 2010. – №2. – С. 33-44. 40. Верба Л. Г. Порівняльна лексикологія англійської та української мов / Л. Г. Верба. – Київ: Нова книга, 2003. – 371 с. 41. Верещагин Е. М. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. – М.: Русский язык, 1976. – 248 с. 42. Виноградов В. В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке / В. В. Виноградов // Избранные труды. Лексикология и лексикография. – М.: Наука, 1977. – С.140-161. 43. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова / В. В. Виноградов // Избранные труды. Лексикология и лексикография. – М.: Наука, 1977. – С.162-189. 44. Вільперт Х. Німецькі запозичення в гуцульських говірках / Х. Вільперт // Мова в часі та просторі. – Львів: Ін-т українознавства ім. І. Крип’якевича, 2003. – С. 282-290. 45. Войтик Л. С. К вопросу о смысловой структуре слова (на материале лексико-семантической группы наименований животных):автореф. дис. … канд. филол. наук: спец. 10. 02. 04 – германські мови / Л. С. Войтик. – Алма-Ата, 1975. – 26 с. 46. Гаврин С. Г. Фразеология современного русского языка (В аспекте теории отражения) / С. Г. Гаврин. – Пермь: Звезда, 1974. – 269 с. 47. Гак В. Г. Сопоставительная лексикология / В. Г. Гак. – М.: Международные отношения, 1977. – 264 с. 48. Гак В. Г. Теория и практика перевода. Французский язык / В. Г. Гак, Б. Б. Григорьев. – М.: «Интердиалект+», 2003. – 456 с. 49. Голуб И. Б. Стилистика современного русского языка / И. Б. Голуб. – М.: Высшая школа, 1986. – 203 с. 50. Городникова М. Д. К вопросу об устойчивых словосочетаниях в немецком языке: автореф. дисс. … канд. филол. наук: спец. 10.02.04 – германські мови / М. Д. Городникова. – М., 1952. – 25 с. 51. Грица Т. Г. Фразеологія говорів Гуляйпільського району Запорізької області: автореф. дис. … канд. філол. наук: спец. 10.02.01 – українська мова / Т. Г. Грица. – Харків, 1996. – 17 с. 52. Гумбольдт В. фон Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумбольдт. – М.: Прогресс, 2000. – 397 с. 53. Даниленко Л. І. Національно-культурні особливості семантики чеських фразеологізмів: автореф. дис. … канд. філол. наук: спец. 10.02.03 – слов’янські мови. – Київ: Інститут мовознавства ім.О.О.Потебні НАН України, 1997. – 20 с. 54. Демський М. Т. Українські фраземи й особливості їх творення / М. Т. Демський. – Львів: Просвіта, 1994. – 63 с. 55. Денисенко С. Н. Національно-культурна своєрідність фразеологізмів з погляду взаємозв’язку мови і культури / С. Н. Денисенко, В. А. Хлівний // Язык и культура. – К.: Коллегиум, 1993. – С.96-97. 56. Денисенко С. Н. Мотиваційна база фразеологічної деривації (лінгвокраїнознавчий та лінгвістичний аспекти) / С. Н. Денисенко // Мовознавство. – 1993. – №5. – С. 49-55. 57. Дербукова Т. Н. К определению объема понятия фразеологического сочетания (на материале английского языка) / Т. Н. Дербукова // Языкознание. – Свердловск, 1960. – Вып. 36. – С. 16-21 58. Ефимов А. И. Стилистика художественной речи / А. И. Ефимов. – М.: МГУ, 1961. – 519 с. 59. Жайворонок B. B. Українська етнолінгвістика: деякі аспекти досліджень / B. B. Жайворонок // Мовознавство. – 2001. – №5. – С.48-63. 60. Заваринська І. Ф. Особливості конотації антропонімів на позначення прізвиська людини в англійській та українській мовах / І. Ф. Заваринська // Слов’янський вісник: [зб. наук. праць]. – Рівне, 2006. – Вип. 6. – С. 98-103. 61. Заваринська І. Ф. Складні метафоричні найменування з топонімним компонентом в людини в англійській та українській мовах: лінгвокультурологічний підхід / І. Ф. Заваринська // Слов’янський вісник: [зб. наук. ст.]. – Рівне, 2007. – Вип. 7. – С. 95-100. 62. Заваринська І. Ф. Структурно-семантична характеристика фразеологічних одиниць з теонімним та міфонімним компонентом в англійській мові / І. Ф. Заваринська // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики: [зб. наук. праць]. – К.: КНУ ім. Т. Г. Шевченка, 2007. – Вип. 12. – С. 148-155. 63. Заваринська І. Ф. Антропоніми як складник прецедентного імені у пареміях української, польської та англійської мов / І. Ф. Заваринська // Сучасні дослідження з іноземної філології: [зб. наук. cт.]. – Ужгород: ТОВ «Папірус-Ф», 2008. – Вип. 6. – С. 104-110. 64. Заваринська І. Ф. Семантико-етимологічні особливості фразеологічних одиниць з топонімним компонентом в англійській мові / І. Ф. Заваринська // Слов’янський вісник: [зб. наук. праць]. – Рівне, 2009. – Вип. 8. – С. 68-74. 65. Заваринська І. Ф. Культурно-національна семантика фразеологічних одиниць з ономастичним компонентом в аспекті мовно-концептуальної картини світу (лінгвокультурологічний підхід) / І. Ф. Заваринська // Проблеми загальномовної та ареальної семантики: [зб. наук. праць]. – Луганськ, 2009. – Вип. 2 (17). – С. 139-146. 66. Заваринська І. Ф. Лінгвокультурна мотивація фразеологізмів з онімним компонентом в англійській, польській та українській мовах: автореф. дис. … канд. філол. наук: спец. 10.02.17 – порівняльно-історичне і типологічне мовознавство / І. Ф. Заваринська – Київ, 2010. – 22 с. 67. Зиднер Л. Р. Современный немецкий язык / Л. Р. Зиднер, Т. В. Строева. – М.: Высшая школа, 1977. – 407 с. 68. Зорівчак Р. П. До методології вивчення фразеологічних одиниць у контрастивних дослідженнях/ Р. П. Зорівчак // Нариси з контрастивної лінгвістики. – К.: Наукова думка, 1979. – С.59-65. 69. Зубрик А. Р. Особливості та труднощі перекладу англійських фразеологізмів / А. Р. Зубрик // Наукові записки. Серія «Філологічна». – 2013. – Вип. 36. – С. 317-319. 70. Івченко А. О. Фразеологія українських народних говорів: ономасіологічний, ареальний, етимологічний аспекти: автореф. дис.... д-ра філол. наук: спец. 10.02.01 – українська мова / А. О. Івченко. – К.: НАН України, Ін-т укр. мови, 2000. – 36 с. – [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://mydisser. com/ en/catalog/view/20921.html 71. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. – М.: Наука, 1987. – 261 с. 72. Карпенко О. Ю. Об’єктивне та суб’єктивне в ментальному бутті онімів / О. Ю. Карпенко // Ономастика та апелятиви: [зб. наук. праць]. – Дніпропетровськ, 2005. – Вип. 24. – С. 26-32. 73. Карпенко О. Ю. Онім у ментальному лексиконі: асоціативний метод визначення наявності чи відсутності / О. Ю. Карпенко // Мова. – Одеса, 2005. – № 10. – С. 120-124. 74. Карпенко Ю. А. Теоретичнi засади размежувания власних i загальних назв / Ю. А. Карпенко // Мовознавство. – 1975. – № 4. – С. 49-50. 75. Кащеева М. А. Практическая лексикология / М. А. Кащеева, И. С. Пошакова. – М.: Просвещение, 1974. – 196 с. 76. Киприянова А. А. Функциональные особенности зооморфизмов (на материале фразеологии и паремиологии русского, английского, французского и новогреческого языков): автореф. дис. … канд. филол. наук: спец. 10.02.19 – общее языкознание / А. А.Киприянова. – Краснодар, 1999. – 23 с. – [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://www.twirpx.com/file/1294193/ 77. Клименко Н. Ф. Фразеологізми – визначники часу: паралелі та відмінності в українській і новогрецькій мовах / Н. Ф. Клименко // Українська мова. – 2014. – №2. – С. 19-35. 78. Коваленко Н. Д. Фраземіка говірок Західного Поділля: автореф. дис. … канд. філол. наук: спец. 10.02.01 – українська мова / Н. Д. Коваленко. – К., 2001. – 18 с. 79. Коваль А. П. Слово про слово / А. П. Коваль. – К.: Рад. школа, 1986. – 295 с. 80. Коваль В. И. Украинская этнофразеология: проблемы интерпретации / В. И. Коваль // Мовознавство: доп. та повідомл. IV Міжнародному конгресі україністів. – К.: Пульсари, 2002. – С. 193-196. 81. Ковалюк Ю. В. Семантика та функції фразеологізмів з онімним компонентом у національних варіантах англійської мови: автореф. дис. … канд. філол. наук: спец. 10.02.04 – германські мови / Ю. В. Ковалюк. – Чернівці: Чернівецький нац. ун-т ім. Ю. Федьковича, 2011. – 20 с. 82. Ковалюк Ю. В. Внутрішня форма і символ у семантиці англійських фразеологізмів із топонімічним компонентом (варіантологічний підхід) / Ю. В. Ковалюк // Вісник Житомирського держ. ун-ту ім. І. Франка: [зб. наук. праць]. – 2009. – №47. – С. 233 – 236. 83. Колоїз Ж. В. Пареміологічний простір творчого доробку Михайла Стельмаха / Ж. В. Колоїз // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. – 2014. – Вип. 8. – С.19-23. 84. Кононова О. Л. Фразеологізми як носії національно-культурної інформації / О. Л. Кононова // Тези доповідей X наукової конференції «Каразінські читання: Людина. Мова. Комунікація» з міжнародною участю. – Харків: Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна, 2011. – С.141-143. 85. Кравчук А. М. Польська фразеологія з ономастичним компонентом: автореф. дис. … канд. філол. наук: спец. 10. 02.03 – слов’янські мови / А. М. Кравчук. – К., 1999. – 19 с. 86. Кудіна О. Ф. Перлини народної мудрості / О. Ф. Кудіна, О. П. Пророченко. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 320 с. 87. Кунин А. В. Английская фразеология / А. В. Кунин. – М.: Высшая школа, 1970. – 344 с. 88. Кунин A.B. Фразеология современного английского языка / А. В. Кунин. – М.: Международные отношения, 1972. – 288 с. 89. Кунин А. В. Курс фразеологии современного английского языка: [учебн. для ин-тов и фак-тов иностр. яз.] / А. В. Кунин. – М.: Высшая школа, 1986. – 336 с. 90. Кунин А. В. Пути образования фразеологических единиц / А. В. Кунин // Иностранные языки в школе. – 1971. – №1. – С. 15-18. 91. Кунин A.B. Англо-русский фразеологический словарь / [ред. коллег. М. Д. Литвинов]. – 4-е изд., перераб. и доп. – М.: Русский язык, 1984. – 944 с. 92. Лалаян Н. С. Фразеологічні одиниці з ономастичним компонентом в сучасній німецькій мові: структурно-семантичний та функціональний аспекти: автореф.дисс. … канд. філол. наук: спец. 10.02.04 – германські мови / Н. С. Лалаян. – Одеса, 2008. – 20 с. 93. Ларін Б. О. Фразеологія та лексикографія / Б. О. Ларін. – К.: Наукова думка, 1989. – 307 с. 94. Ларін Б. О. Про народну фразеологію / Б. О. Ларін // Українська мова в школі. – 1959. – №9. – С. 10-6. 95. Ларин Б. А. История русского языка и общее языкознание: Избранные работы / Б. А. Ларин. – М.: Просвещение, 1977. – 224 с. 96. Левченко О. П. Символи у фразеологічних системах української та російської мов: лінгвокультурологічний аспект: автореф.дис. … д-ра філол. наук: спец. 10.02.01 – українська мова, 10.02.02 – російська мова / О. П. Левченко. – К., 2007. – 36 с. 97. Левченко О. П. Фразеологічна символіка: лінгвокультурологічний аспект/ О. П. Левченко – Л.: Львівський регіональний інститут державого Управління Національної академії державного Управління при Президентові України, 2005. – 325 с. 98. Лепинг A. A. Немецко-русский словарь/ [ред. коллег.: A. A. Лепинг, Н. П. Страхова и др.]. Изд.6-е, стереотип. – М.: Современная энциклопедия, 1976. – 991 с. 99. Луговий В. С. Широкозначність фразеологізмів з онімним компонентом як об’єкт лексикографії / В. С. Луговий // Мовознавство. – Вип. 5. – Київ, 2012. – С. 52-58. 100. Мальцева Д. Г. Страноведение через фразеологизмы. – М.: Высшая школа, 1991. – 215 с. 101. Манушкина Г. П. Структурно – семантические типы фразеологических единиц с компонентом – именем собственным в английском языке / Г. П. Манушкина // Вопросы грамматики, лексики и фразеологии английского, немецкого и французского языков: [сборник научных трудов]. – Рязань: Изд-во РГПИ, 1971. – С. 121-145. 102. Маслова В. А. Лингвокультурология / В. А. Маслова. – М.: Академия, 2001. – 183 с. 103. Матвіяс І. Г. Особливості лексики та фразеології в західноукраїнському варіанті літературної мови / І. Г. Матвіяс // Українська мова. – 2012. – №1. – С. 67-81. 104. Мелерович А. М. Проблема семантического анализа фразеологических единиц современного русского языка / А. М. Мелерович. – Ярославль: Филигрань, 1979. – 269 с. 105. Мізін К. І. Системні маркери компаративної фразеології крізь призму зіставлення / К. І. Мізін // Мовознавство. – 2009. – № 5. – С. 60-71. 106. Мокиенко В. М. Славянская фразеология: [учебное пособие] / В. М. Мокиенко. – М.: Высшая школа, 1989. – 287 с. 107. Молотков А. И. Основы фразеологии русского языка / А. И. Молотков. – Л.: Наука, 1977. – 281 с. 108. Молчанова О. Т. Про топонімічні універсалії / О. Т. Молчанова // Мовознавство. – 1991. – № 1. – С. 51-56. 109. Мороз О. А. Фразеологічні одиниці з компонентом «власне ім’я» в сучасній українській мові: структурно-семантичний аспект: автореф. дис. … канд. філол. наук: спец. 10.02.01 – українська мова / О. А. Мороз. – Донецьк, 2002. – 22 с.. – [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http:// mydisser. com/ru / catalog/view/21415.html 110. Москаленко А. А. Нарис історії української діалектології: [навчальний посібник] / А. А. Москаленко. – Одеса, 1961. – ч. 1. – 48 с.; ч. 2. – 125 с. 111. Мюллер B. K. Англо-русский словарь/ [ред. коллег. B. K. Мюллер и др.]. – 23-е изд., стер. – М.: Русский язык, 1991. – 848 с. 112. Німецько-український фразеологічний словник: у 2 т. [авт.-уклад. О. П. Пророченко, В. І. Гаврись]. – К.: Рад. школа, 1981. – Т.1: А-К. – 416 с. 113. Німецько-український фразеологічний словник: у 2 т. [авт.-уклад. О. П. Пророченко, В. І. Гаврись]. – К.: Рад. школа, 1981. – Т.2: L-Z. – 382 с. 114. Олійник І. С. Українсько-російський і російсько-український фразеологічний тлумачний словник / [ред. колег.: І. С. Олійник, М. М. Сидоренко]. – Х.: Прапор, 1997. – 462 с. 115. Олійник М. Я. Фразеологія гуцульських говірок: автореф. дис. … канд. філол. наук: спец. 10. 02.01 – українська мова/ М. Я. Олійник. – Львів, 2002. – 22 с. 116. Остапович О. Я. Фразеологізми образи-символи з країнознавчою семантикою у мовних взаємовпливах Австрії й України / О. Я. Остапович // Мовознавство. – 1996. – №6. – С. 47-49. 117. Охштат Р. І. О функционировании имен собственных в фразеологии немецкого языка / Р. І. Охштат // Вопросы фразеологии. – Самарканд, 1971. – С. 82-93. 118. Охштат Р. І. Имя собственное как компонент фразеологической единицы и как самостоятельное слово / Р. І. Охштат // Труды Самаркандского государственного университета. Новая серия. Вопросы фразеологии. – Самарканд, 1972. – Вып. 219: – С.172-179. 119. Пальчевська О. С. Національно-культурна мотивація власної назви в англійській діалектній фразеології / О. С. Пальчевська [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http: //philolog. univ. kiev. ua/ php/ 4/7/ StudiaLinguistica 4/454_459. pdf 120. Пасік Н. М. Власні назви в українській фразеології та пареміології: автореф. дис. … канд. філол. наук: спец. 10.02.01 – українська мова / Н. М. Пасік. – К., 2000. – 15 с. 121. Прадід Ю. Ф. Із спостережень над українською діалектною фразеологією (на матеріалі бойківських говірок) / Ю. Ф. Прадід // Мовознавство. – 1992. – № 5. – С. 44-47. 122. Pойзензон Л. І. Фразеологизация как лингвистическое явление. Труды Самаркандского ун-та им. А. Навои / Л. І. Pойзензон // Новая серия. – Самарканд, 1961. – Вып. 113– 163 с. 123. Рум’янцева О. М. Фразеологізми як засоби гуморотворення у творах сучасних українських письменників-гумористів / О. М. Рум’янцева // Культура народов Причерноморья. – 2006. – № 92. – С. 46-49. 124. Сверван Т. Народна фразеологія / Т. Сверван // Дивослово. – 1999. – №10. – С. 16-21. 125. Селиванова О. О. Нариси з української фразеології: [монографія] / О. О. Селіванова. – Київ – Черкаси: Брама, 2004. – 276 с. 126. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи / Э. Сепир. – М.: Прогресс, 1993. – 655 с. 127. Скрипник Л. Г. Фразеологія української мови / Л. Г. Скрипник. – К.: Наукова думка, 1973. – 280 с. 128. Смирницький А. І. Лексикология английского языка / А. І. Смирницький. – М.: Высшая школа, 1956. – 320 с. 129. Смит Л. П. Фразеология английского языка / Л. П. Смит. – М.: Учпедгиз,1959. – 387 с. 130. Снитко Е. С. Внутренняя форма номинативных единиц / Е. С. Снитко. – Львов: Свит, 1990. – 188 с. 131. Солодухо Э. М. Вопросы сопоставительного изучения заимствованной фразеологии / Э. М. Солодухо. – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 1977. – 159 с. 132. Солодухо Э. М. Теория фразеологического сближения (на материале языков славянской, германской и романской групп) / Э. М. Солодухо. – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 1989. – 294 с. 133. Ступінська Г. Ф. Фразеологія лемківського говору української мови: дис.... канд. філол. наук: спец. 10.02.01 – українська мова / Г. Ф. Ступінська. – Т.: Тернопільський держ. педагогічний ун-т ім. Володимира Гнатюка, 2000. – 198 с. 134. Суперанская А. У. Общая теория имени собственного/ А. У. Суперанская. – М.: Наука, 1973. – 366 с. 135. Суперанская А. У. Имя – сквозь столетия и страны / А. У. Суперанская. – М.: Наука, 1990. – 188 с. 136. Суперанская А. У. Теория и методика ономастических исследований / А. У. Суперанская. – М.: Наука, 1986. – 219 с. 137. Суперанская А. У. Эволюция имени собственного в Европе / А. У. Суперанская // Вопросы языкознания. – 2002. – №3. – С.15-22. 138. Супрун В. И. Ономастическое поле русского языка и его художественно-эстетический потенциал: [монография] / В. И. Супрун. – Волгоград: Перемена, 2000. – 172 с. 139. Супрун А. Е. Общее языкознание. / А. Е. Супрун. – М.: Высшая школа, 1983. – 456 с. 140. Теклюк В. Я. Про тематичні параметри фразеологізмів / В. Я. Теклюк // Філологічні студії: [зб. наук. праць]. – Вінниця, 2009. – С. 86-88. 141. Телия В. Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц/ В. Н. Телия. – М.: Наука, 1986. – 143 с. 142. Телия В. Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира / В. Н. Телия // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира – М.: Наука, 1988. – С.173-204. 143. Телия В. Н. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы експрессивности / В. Н. Телия. – М.: Наука, 1991. – 214 с. 144. Удовиченко Г. М. Фразеологічний словник української мови: у 2 т. [авт.-уклад. Г. М. Удовиченко]. – К.: Вища школа, 1984. – Т.1: А-М. – 384 с. 145. Удовиченко Г. М. Фразеологічний словник української мови: у 2 т. [авт.-уклад. Г. М. Удовиченко]. – К.: Вища школа, 1984. – Т.2: Н-Я. – 274 с. 146. Ужченко Д. В. Семантика українських зоофразеологізмів в етнокультурному висвітленні: дис. … канд. філол. наук: спец. 10.02.01 – українська мова / Д. В. Ужченко. – Луганськ, 2000. – 190 с. – [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http: // librar.org.ua/ sections_load. php?s= philology&id=3245&start=7 147. Ужченко В. Д. Українська фразеологія / В. Д. Ужченко, Л. Г. Авксентьев. – Харків: Основа, 1990. – 167 с. 148. Українська мова. Енциклопедія / [ред. колег.: В. М. Русанівський, О. О. Тараненко та ін.]. – К.: Вид-во «Українська енциклопедія» імені М. П. Бажана, 2007. – 824 с. 149. Усатенко Л. Ф. Відбиття фразеологічного арсеналу Пантелеймона Куліша у сучасній лексикографії / Л. Ф. Усатенко // Українська мова. – 2012. – №3. – С. 64-73. 150. Фірсова Ю. А. Фразеологічні одиниці з топонімічним компонентом у німецькій мові: лінгвокультурологічний аспект: автореф. дис.... канд. філол. наук: спец. 10.02.04 – германські мови / Ю. А. Фірсова. – Київ, 2002. – 18 с. 151. Холманских И. В. Компаративные фразеологические единицы с компонентом-зоонимом (на материале русского и болгарского языков): автореф. дисс. … канд. филол. наук: спец. 10.02.20 – сопоставительное языкознание / И. В. Холманских. – Тюмень, 2000. – 22 с. – [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://www.dissercat.com/content/komparativnye-frazeologicheskie-edinitsy-s-komponentom-zoonimom-na-materiale-russkogo-i-bolg 152. Чередниченко О. І. Теорія і практика перекладу. Французька мова: [підручник] / О. І. Чередниченко. – К.: Либідь, 1995. – 320 с. 153. Чернишова І. І. Принципи систематизації фразеологічного матеріалу німецької мови / І. І. Чернишова // Мова і стиль. – 1993. – С. 26-31. 154. Чернишова І. І. Фразеология современного немецкого языка / І. І. Чернишова. – М.: Высшая школа, 1970. – 200 с. 155. Чернявська І. С. Функціонування фразеологізмів у трилогії Всеволода Нестайка «Тореадори з Васюківки» / І. С. Чернявська //Лінгвістичні дослідження: [зб. наук. праць]. – Харків: ХНПУ ім. Г.С. Сковороди, 2013. – Вип. 35. – С. 63-68. 156. Чіжмарова М. Часткові фразеологічні еквіваленти (на українсько-словацькому матеріалі) / М. Чіжмарова // Мовознавство. – Чернівці: Рута, 2008. – С. 220-223. 157. Шанский Н. М. Фразеология современного русского языка / Н. М. Шанский. – М.: Высшая школа, 1985. – 372 с. 158. Шанский Н. М. Основные свойства и приёмы стилистического использования фразеологических оборотов в русском языке / Н. М. Шанский. – М.: Высшая школа, 1957. – 225 с. 159. Щербань Н. П. Антропоніми у складі фразеологічних одиниць (на матеріалі сучасної німецької мови) / Н. П. Щербань // Мовознавство. – 1974. – № 6. – С. 74-81. 160. Blandr V. Teoria vlastneho mena / V. Blandr. – Bratislava: Eksmo, 1996. – 168 с. 161. Burger H. Phraseologie – Phraseology. Ein internationales Handbuch der zeitgenössischen Forschung / H. Burger. – Berlin – New York: De Gruyter, 2007. – 286 s. 162. Duden K. Redewendungen und sprichwörtliche Redensarten / K. Duden. – Mannheim – Wien – Zürich: Bibl. Inst. Bd. 11. – 1985. – 1816 s. 163. Fleischer W. Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache / W. Fleischer. – Leipzig: Teubner,1982. – 329 s. 164. Klappenbach R. Feste Verbindungen in der deutschen Gegenwartssprache / R. Klappenbach. – Halle, 1971. – 300 s. – [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://www.degruyter.com/dg/viewarticle/1961.82.s1.443.xml
|