Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

III. К следующим фразеологическим оборотам подберите фразеологические синонимы.





О б р а з е ц:

одного поля ягоды – одним миром мазаны, два сапога пара.

Куры не клюют, лодыря гонять, ни рыба ни мясо, кот наплакал, отдать концы, яблоку негде упасть.

 

# 121. В отрывке из романа Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев» найдите фразеологизмы-синонимы и синонимичные им слова. Определите их стилистическую окраску.

– Умерла Клавдия Ивановна, - сообщил заказчик.

– Ну, царствие небесное, - согласился Безенчук. – Преставилась, значит, старушка… Старушки, они всегда преставляются… Или богу душу отдают, - это смотря какая старушка. Ваша, например, маленькая и в теле, - значит, преставилась. А, например, которая покрупнее да похудее – та, считается, богу душу отдаёт…

– То есть как это считается? У кого это считается?

– У нас и считается. У мастеров. Вот вы, например, мужчина видный, возвышенного роста, хотя и худой. Вы, считается, ежели, не дай бог, помрёте, что в ящик сыграли. А который человек торговый, бывшей купеческой гильдии, тот, значит, приказал долго жить. А если кто чином поменьше, дворник, например, или кто из крестьян, про того говорят: перекинулся или ноги протянул. Но самые могучие когда помирают, железнодорожные кондуктора или из начальства кто, то считается, что дуба дают.

 

122. К следующим фразеологизмам подберите антонимичные ФЕ.

О б р а з е ц:

во весь опор – черепашьим ходом; как черепаха.

Важная птица, галопом по европам, плыть по течению, как кошка с собакой, через пень колоду, рукой подать, с тяжёлым сердцем.

 

▓123. Определите значение многозначных фразеологизмов.

О б р а з е ц:

во всяком случае 1. При любых обстоятельствах.

2. Всё-таки, однако.

Мокрая курица; влезать в душу; точить зубы.

 

124. Разграничьте фразеологические варианты и фразеологизмы-дублеты (по словарю Молоткова).

О б р а з е ц:

1) входить в курс – войти в курс: это фразеологические варианты (т.к. отличаются грамматическими признаками: видом (несов. и сов.) компонентов-глаголов);

2) входить в душу – входить в сердце: это фразеологические дублеты (т.к. отличаются знаменательными компонентами: в душу – в сердце);

3) лить слёзы – проливать слёзы: это фразеологические варианты (т.к. отличаются словообразовательными элементами: прист. про- и суф. -ива в компоненте проливать);

4) преклонять колена – преклонять колени: это фразеологические варианты (т.к. отличаются грамматическими признаками: окончанием одного из компонентов колен а – колен и);

5) садиться на хлеб и водусадиться на хлеб и на воду: фразеологические варианты (т.к. отличаются служебными компонентами: в первом фразеологизме нет второго предлога на, во втором есть).

Приходит на память, мороз по коже дерёт, небо с овчинку кажется, как гора с плеч.

# 125. Определите, в какой профессиональной среде могли образоваться следующие фразеологизмы.

1. Как в аптеке, подсластить пилюлю, в час по чайной ложке.

2. Играть первую скрипку, задеть за струну, заключительный аккорд.

3. Лезть на рожон, ловить рыбу в мутной воде, попасться на удочку.

4. Ждать у моря погоды, бросить якорь, тихая гавань, девятый вал.

5. Как на пороховой бочке, взять на вооружение, бряцать оружием.

6. Вариться в собственном соку, выжимать все соки, как на дрожжах, заварить кашу, из другого теста, снимать пенки, ни под каким соусом.

7. Вожжа под хвост попала, ни тпру ни ну, в одной упряжке, и в хвост и в гриву, закусить удила, с пеной у рта, стать на дыбы.

8. Административный восторг, положить под сукно, отложить в долгий ящик.

9. Идти ва-банк, карта бита, козыри в руках, под одну масть.

10. Шито белыми нитками, ни шьёт ни порет, на живую нитку, тянуть канитель.

 

▓& 126. По «Школьному фразеологическому словарю русского языка» Н.М. Шанского, В.И. Зимина, А.В. Филиппова определите происхождение фразеологизмов.

Баш на баш, в места не столь отдалённые, висеть на волоске, жёлтая пресса, и на старуху бывает проруха, на кудыкину гору, разделать под орех, толочь воду в ступе.

 

▓& 127. Объясните значение следующих заимствованных из латинского языка ФЕ.

О б р а з е ц:

Volens nolens – волей-неволей.

Persona grata; o tempora, o mores!; nota bene; post factum; post scriptum; pro et contra; tabula rasa; Alma mater; alter ego; veni, vidi, vici; perpetuum mobile; status quo; terra incognita.

 

; & 128. Определите значение и происхождение следующих крылатых выражений (по словарю Ашукиных):

I. Собственно русских.

Блоху подковать; человек в футляре; живой труп; на деревню дедушке; тёмное царство; мы все учились понемногу; премудрый пескарь; а Васька слушает да ест; не хочу учиться, хочу жениться; небо в алмазах; то сердце не научится любить, которое устало ненавидеть.







Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 1407. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Концептуальные модели труда учителя В отечественной литературе существует несколько подходов к пониманию профессиональной деятельности учителя, которые, дополняя друг друга, расширяют психологическое представление об эффективности профессионального труда учителя...

Конституционно-правовые нормы, их особенности и виды Характеристика отрасли права немыслима без уяснения особенностей составляющих ее норм...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Этапы трансляции и их характеристика Трансляция (от лат. translatio — перевод) — процесс синтеза белка из аминокислот на матрице информационной (матричной) РНК (иРНК...

Условия, необходимые для появления жизни История жизни и история Земли неотделимы друг от друга, так как именно в процессах развития нашей планеты как космического тела закладывались определенные физические и химические условия, необходимые для появления и развития жизни...

Метод архитекторов Этот метод является наиболее часто используемым и может применяться в трех модификациях: способ с двумя точками схода, способ с одной точкой схода, способ вертикальной плоскости и опущенного плана...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия