марта 1996 г., 13 декабря 1996 г.
[1] В других редакциях вместо слова «введение» стоит слово «веселие», как в легенде. [2] В первоначальной редакции была ошибка цитирования: вместо «навыком» было «наши» (07.07.1999). [3] Зиновий Петрович Рожественский — вице-адмирал, командующий второй тихоокеанской эскадрой, разгромленной японским флотом в Цусимском сражении. [4] По состоянию на 1937 г., когда Эд.Шекли издал его перевод на английский. [5] Подчеркнутое — название одной из статей митрополита Иоанна. [6] Изначально в тексте везде употреблялся термин «общественное разделение труда». [7] Не лишне заметить, что содержание понятия «собственность на средства производства» в марксизме не раскрывается, вследствие чего разница между частной и общественной собственностью на средства производства не всем и не всегда видна. [8] «И уже сотворили Мы джинов и людей, множество из которых — достояние геенны (ибо): у них сердца, которыми они не понимают; глаза, которыми они не видят; уши, которыми они не слышат. Они — как скоты, даже более — заблудшие. Они — обретающие себя вне внимательности.» — Коран, сура 7:178, перевод в понимании смысла пишущими, отличный от переводов И.Ю.Крачковского и Г.С.Саблукова. [9] Родился в 570 г. [10] Причем следует иметь в виду, что эти сроки — согласно текстам Библии — не совпадают, но церкви при их сопоставлении забывают арифметику и говорят, что они равны. [11] М.Ю.Лермонтов, “Дума”: «Богаты мы едва из колыбели ошибками отцов и поздним их умом, и жизнь уж нас томит, как ровный путь без цели, как пир на празднике чужом...» [12] И здесь, как в последствии выяснилось, синодальный перевод Библии на современный русский язык содержит подлог. В оригинальных греческих текстах Иисус говорит: «Последуй за мной, сатана...» Аналогинчое по смыслу и в Острожской Библии: «Иди за мной, сатана...» (Матфей, 4:10). Из этого можно понять, что Иисус отнесся к предложению Сатаны как к пустому блефу афериста, а не как к реальному предложению “князя мира сего”; но более того, через Христа Сатане Свыше было предложено покаяние и послушание, которое тот отверг. [13] Дарование невольнику чего-либо невозможно в виду его несвободы: т.е. раб Божий — свободен. [14] В отличие от многих толкователей Библии, не замечающих в ней никаких предзнаменований в отношении Мухаммада, В.С.Соловьев (1853 - 1900) пишет: «В Мекке родился человек, через которого исполнились древние обетования Божьи об Исмаиле, предке его: и рече ей (Агари) ангел Господень: “Умножая умножу семя твое и не сочтется от множества: се ты во чреве имаши и родиши сына и наречеши ему имя Исмаил (Ишма - эль значит услышал Бог): яко услыша Господь смирение твое. Сей будет сельный человек, и руце его на всех и руки всех на него, и пред лицем вся братия своея вселится” (Бытие, XVI, 10 - 12). “О Исмаиле же се послушах тебе: и се благословив его, и взращу его, и умножу его зело; двенадесять языки родит и дам его в язык великий” (Бытие, XVIII, 20; см. также XXI, 13, 18).» — В.С.Соловьев, “Магомет. Его жизнь и религиозное учение” (СПб, “Строитель”, 1992 г., первое издание 1886 г.), с. 10. [15] Сошлемся и на более распространенное издание. “Большая Советская Энциклопедия”, изд. третье, т. 13, с. 142 в том же духе: «Коран освятил складывающиеся в Аравии социальное неравенство, институт частной собственности и др. атрибуты классового эксплуататорского общества.» О Библии же “Большая Советская Энциклопедия”, т. 3, с. 313 повествует совсем в ином духе: «Наряду с призывом к улучшению положения угнетенных (особенно в книгах Пророков) и к разрушению римской империи (Апокалипсис) в Библии господствует апология монаршей власти, общественного неравеснства, собственности. (...) Признанная священной («боговдохновенной») книгой христ. церкви, Библия на протяжении всего средневековья определяла форму выражения мысли в Европе. Библейская космогония, социальное учение, этика были признаны церковью непререкаемой нормой и использовались в интересах эксплуататорских классов. К Библии прибегали для оправдания привилегий феодалов, инквизиции, рабства, приниженного положения женщины. Еретические учения (в т.ч. павликианство и богомильство, отвергавшие боговдохновенность Ветхого завета) не столько оспаривали, сколько переосмысливали учение Библии, находя в ней подчас обоснование идеи равенства («Когда Адам пахал, а Ева пряла, кто был господином?»). Ссылками на Библию аргументированы крестьянские требования во время Великой крестьянской войны (1524 — 26) и программы Англ. бурж. революции.» То есть редакция БСЭ утверждает и подразумевает, что Коран прямо оправдывает несправедливость в обществе; но, что хотя Церковь и приспособила Библию к оправданию угнетения, тем не менее борцы с несправедливостью находили обоснование своей правоты в Библии. Однако исторически реально всё наоборот: Коран прямо и однозначно предписывает справедливость и порицает угнетение, а обосновать господство одних над другими на его основе можно только кривотолкованием; Библия же прямо предписывает угнетение и покорность угнетению, хотя в ней можно найти отдельные фрагменты в обоснование борьбы с угнетением. [16] Ранее цитированный в сноске В.С.Соловьев перешел в католичество. В своей же книге о Мухамаде и исламе он кое-как пересказал, местами исказив, утверждения, содержащиеся в Коране. Сопоставления их альтернативными вероучениями на предмет их истинности В.С.Соловьев не проводил. [17] Это было написано до выхода в свет книги митрополита Иоанна “Самодержавие Духа”. [18] По существу — спорах о смысле жизни человека и общества. [19] Паства занята каждодневной работой и у неё нет времени для анализа смысла библейского многословия, поэтому Иерархии профессиональных богословов и богомольцев несут гораздо большую долю вины и ответственности за всё, чем их паства. [20] Хотя епископ принадлежал к зарубежной церкви, созданной русской эмиграцией после 1917 г., но его Катехизис был куплен в киоске Александро-Невской лавры, а многие православные, считающие себя патритотами России наших днейй, ссылаются на этот Катехизис в беседах. [21] Название условное, поскольку в том мире, в котором живем мы, пророки Божьи не заповедали такой мерзости. [Р1]Шесть приоритетов [Р2]Коран о прочих церквях [Р3]Перевод первой фразы книги Бытие
|