Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ВЫРАЖЕНИЯ КОМИЧЕСКОГО ЭФФЕКТА




1.1. Сущность понятия «комический эффект»

Современное понимание сущности «комического» до сих пор вызывает интерес многих исследователей. Представляется важным привести ряд определений исследуемому понятию, предложенных различными авторами. Так, например, согласно определению, данному в словаре И. Фролова, «комическое – это категория эстетики, выражающаяся в форме осмеяния, исторически обусловленное (полное или частичное) несоответствие данного социального явления, деятельности и поведения людей, их нравов и обычаев объективному ходу вещей и эстетическому идеалу прогрессивных общественных сил» [46].

Существует так же и другие определения комического. Так, например, Аристотель – основоположник учения о комизме под комическим понимает следующее: «… ошибку и уродство, нечто безболезненное и безвредное» [1, с. 34-35].

Понятие «комическое» берет свое начало из греческого «koikos» – «весёлый», «смешной», и от «komos» – веселая ватага ряженых на сельском празднестве Диониса в Древней Греции, и перешло в русский язык со значением «смешное» [20, c.13]. Начиная с Аристотеля, на сегодняшний день существует множество литературы о комическом, его сущности и источнике; трудность в объяснении комического эффекта обуславливается, во-первых, его универсальностью, а во-вторых, его необычайной динамичностью, его «природой Протея» (Жан Поль Рихтер), игровой способностью скрываться под любой личиной. Зачастую комическое противопоставлялось трагическому (Аристотель, Ф. Шиллер, Ф. Шеллинг), возвышенному (Жан Поль Рихтер), совершенному (М. Мендельсон), серьёзному (Ф. Шлегель, И. Фолькельт), трогательному (Новалис), но достаточно известны трагикомический и высокий (т. е. возвышенный), серьёзный и трогательный (особенно в юморе) виды смешного [16, c. 34-37].

Отметим, что сущность комического усматривали в «безобразном» (Платон), в «самоуничтожении безобразного» (немецкий эстетик – гегельянец К. Розенкранц), в разрешении чего-то важного в «ничто» (И. Кант), но чаще всего определяли формально, видя ее в несообразности, несоответствии (между действием и результатом, целью и средствами, понятием и объектом, и т.д.), а также в неожиданности (Ч. Дарвин). Однако существует и комические «соответствия», и нередко впечатляет как раз комическое «оправдавшегося ожидания». Мало удовлетворяя в роли универсальных формул, разные эстетические концепции комического, однако, довольно метко определяли существо той или иной разновидности комического, а через нее и некую грань комического в целом.

Интересным представляется высказывание А. Бергсона, который писал по поводу феномена комического следующее: «Всякий комический эффект должен заключать в себе противоречие в каком-нибудь отношении. Нас заставляет смеяться нелепость, воплощенная в конкретную форму – «видимая нелепость», или кажущаяся нелепость, сначала допущенная, а затем исправленная, или, наконец, то, что нелепо с одной стороны, но естественно объяснимо – с другой» [2, с.102-105]. Из этого мы видим, что комическое само по себе серьезно и является особой формой осмысления проблем путем восприятия их через смех.

Свое мнение на комическое высказал И. Кант. По его концепции комическим можно называть то бесмыссленное, что вызывает веселый неудержимый смех. Смех же по Канту – это аффект, который возникает из превращения напряженного ожидания в ничто [ 19, c. 45-48].

Важно заметить, что комический эффект по своей сущности, происхождению, эстетической функции носит социальный характер, истоки комического коренятся в объективных противоречиях общественной жизни.

Особый интерес также вызывает и трактовка комического А. Сычевым, который определяет комическое как философскую категорию, обозначающую культурно оформленное, социально и эстетически значимое смешное. По его мнению, в первую очередь комический эффект обычных общеупотребительных слов принято связывать с возможностями их метафоризации и с многозначностью [36, c.24-28].

В истории изучения комического можно выделить два основных направления: классическое, или философское, идущее от Аристотеля и других философов античности и продолжающееся вплоть до настоящего времени, и гораздо более позднее, психологическое, опирающееся на достижения конкретных наук о человеке (психологии, физиологии, лингвистики) [ 19, c. 56-58].

Так, с точки зрения психологического подхода в изучении комического выделяются следующие направления: когнитивный и биосоциальный. Для когнитивного подхода характерно рассматривать комическое явление с точки зрения ментальных структур и процессов человеческого сознания, реализующих восприятие человеком комическое. К данному течению изучения комизма относятся такие исследователи как, С. Аттардо, А. Вижбицкая, А. Кестлер, В. Раскин и другие.

Отметим, что между двумя подходами есть существенные различия. Так, например, биосоциальный подход отличается от когнитивного тем, что исследователи рассматривают смех со стороны его сущности и природы, со стороны его возникновения в социуме как отдельного эффекта, вызываемого определенным набором информации. В развитии этого психологического подхода к комическому важную роль сыграли такие исследователи, как А. Козинцев, А. Кошелев, В. Санников и др.

По своему коммуникативному содержанию комическое универсально и двойственно, это объясняется тем, что в нём часто одновременно сочетаются позитивный и негативный оттенок. Хотя комическое субъективно по своей природе, причём выбор объекта комического определяется совокупностью ценностных и поведенческих стереотипов, составляющих менталитет личности и нации на определённом этапе исторического развития, интересен тот факт, что обнаружение комического зависит от коллективной интернациональности [5, c.76-81].

М. Эйпт в своих работах говорит о том, что для достижения эффекта смеха необходимо, чтобы между участниками коммуникации существовала, эмпатия, обусловленная определёнными точками соприкосновения, в качестве которых может выступать единство мировидения на бытовом, социальном и профессиональном уровнях [5, c.76-81].

Нельзя не отметить тот факт, что антропологическое значение комического велико, оно связано как с индивидуальным, так и с групповым менталитетом. Так, И. Гёте полагал, что ни в чем так не обнаруживается характер людей, как в том, что они находят смешным. Это утверждение равно применимо как к отдельным индивидам, так и к целым обществам и эпохам [30]. Именно это и подтверждает тот факт, что комическое в художественных произведениях обычно нацелено на определенную ментальность читающего, особенно ярко это проявляется в художественных произведениях английских авторов.

Приемы стилистического выражения комического возникают различно и формируются, прежде всего, языковыми средствами.

Комическое искусство способно выявлять комический потенциал в общеупотребительных и эмоциональных словах, а так же в терминах, терминологических словах и сочетаниях. При этом, важным условием приобретения лексическими единицами комической окраски является комическая среда, неожиданная связь слова в тексте с другими словами и выражениями [12, c. 89].

Обозначим возможность слов в создании комического эффекта в прозе, не считая иронической интонации:

1. историческое формирование значения определенной части лексических единиц в комическом качестве;

2. неожиданная многозначность, омонимия и синонимия лексических единиц;

3. изменение стилистических условий употребления слов, принадлежащих различным сферам.

На таких аспектах настаивает Ганзар Казимоф, исследовавший в своей книге «Теория комического. Проблемы языковых средства и приемов» художественные особенности писателей сатириков А. Ахвердиева, Гантемира, Мир Джалала, Дж. Мамедкулузаде, С. Рахмана Б. Талыблы Т. Шах-бази и других [7].

Как показало исследование, значительную роль в искусстве комического играют остроты, которые отличаются своей экспрессивностью и вызывают смех, а так же эзоповский язык, иносказание, деформация, неожиданность, несоответствие, недоразумение и прием разоблачения посредством анахронизмов.

Исследование показало, что остротами называют короткие меткие шутки, по смыслу вписывающиеся в определенный временной отрезок. Эзопов язык определяется как тайнопись в литературе, иносказание, намеренно маскирующее мысль или идею автора; для создания эзоповского языка автор часто применяет такие стилистические приемы как перифраз, аллегория, ирония, аллюзия. Анахронизм понимается как ошибочное, намеренное или условное отнесение событий, явлений, предметов, личностей к другому времени, эпохе относительно фактической хронологии [12, c. 96].

В ходе научного поиска было установлено, что первые попытки классифицировать остроумие восходят к античной древности: они были предприняты Цицероном и Квинтилианом. Цицерон дал первую формальную классификацию и разделил все остроумие на два основных типа [ 24, с. 83]:

1. Смешное проистекает из самого содержания предмета.

2. Словесная форма остроумия, которая включает в себя: двусмысленность, неожиданные умозаключения, каламбуры, необычные истолкования собственных имен, пословицы, аллегорию, метафоры, иронию.

Квинтилиан, в свою очередь, разделил все причины, вызывающие смех на 6 групп: изысканность, грациозность, пикантность, шутка, острота и добродушное подтрунивание [24, с.83]. Более развернутая классификация комического эффекта различными исследователями представлена в Приложении А.

В произведениях комическое можно обнаружить практически в любом элементе – начиная от простых слов, имен и прозвищ, выражений и оборотов, пословиц и поговорок, афоризмов, комических повторов, и заканчивая метафорами, вводными словами и предложениями, эпиграфами и другое [12].

Богатство выразительных средств языка находит свое отражение в сатирических произведениях, где наблюдается более тонкое использование лексических, фразеологических и грамматических особенностей языка. Исследование особенностей языка и мастерства талантливых юмористических произведений выявляет безграничные возможности языка. В процессе подобного исследования обычно появляется возможность конкретизации индивидуального стиля писателя, особенностей его творчества, а средства и приемы комического при этом составляют неразрывное единство.

В учебнике по стилистике под редакцией О. Лагуты, термин «средства комического» может пониматься как в узком, так и в широком значении, так например все, что способствует созданию комического эффекта, в широком смысле может считаться средствами комического [ 27, c.45-46].

Приемы комического, наряду с языковыми, охватывают и другие средства, вызывающие смех. Языковые средства комического охватывают фонетические, лексические, фразеологические и грамматические (морфологические и синтаксические) средства.

Можно дать следующую обобщенную схему создания комического, представленную О. Лагутой [27, c.45-46]:


Поможем в написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой





Дата добавления: 2015-08-12; просмотров: 2239. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2022 год . (0.018 сек.) русская версия | украинская версия
Поможем в написании
> Курсовые, контрольные, дипломные и другие работы со скидкой до 25%
3 569 лучших специалисов, готовы оказать помощь 24/7