Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Формы инфинитива





Form Active Passive
Simple Continuous Perfect Perfect Continuous to send to be sending to have sent to have been sending to be sent – to have been sent –

 

Инфинитив имеет ряд глагольных свойств: формы залога и относительного времени, может иметь прямое дополнение и определяется наречием:

1. Инфинитив имеет формы действительного и страдательного залога:

I am glad to invite you to our conference. – Я рад пригласить вас на нашу конференцию.

I am glad to be invited to the theatre. – Я рад, когда меня приглашают в театр.

I am glad to have invited them. – Я рад, что пригласил их.

I am glad to have been invited. – Я рад, что меня пригласили.

2. Инфинитив имеет формы относительного времени. Временные формы инфинитива показывают одновременность или предшествование по отношению к действию основного сказуемого:

действие, одновременное или будущее по отношению к глаголу:

I’m glad to take parting this conference. – Я рад принять участие в этой конференции.

We expect you to met us. – Мы надеемся, что вы нас встретите.

действие, одновременное с глаголом-сказуемым может выражаться Continuous Infinitive:

I am glad to be working with you. – Я рад, что работаю с вами.

Perfect Infinitive выражает действие, предшествующее глаголу-сказуемому:

I’m glad to have invited you. – Я рад, что пригласил вас.

Perfect Continuous Infinitive употребляется для обозначения действия, которое происходит на протяжении указанного периода времени:

I’m glad to have been working with you all these years. – Я рад, что все эти годы я работаю с вами.

3. Инфинитив может иметь прямое дополнение:

I want to learn English. – Я хочу изучать английский.

4. Инфинитив может определяться наречием:

To drive slowly here is dangerous. – Ехать здесь медленно – опасно.

 

Функции инфинитива

Инфинитив может выступать в предложении как:

1. Подлежащее:

To read is useful. – Читать (чтение) полезно.

How to tell him about it is a problem. – Как сказать ему об этом, вот в чём вопрос.

2. Дополнение:

Tell me how to do it. – Скажите мне, как это сделать.

I want to be invited to the conference. – Я хочу, чтобы меня пригласили на конференцию.

He likes to read. – Он любит читать.

3. Определение:

Give me something to read. – Дайте мне что-нибудь почитать.

There is nothing to argue about. – Спорить здесь не о чем.

The first thing to do is let them know. – Первое, что нужно сделать, это предупредить их.

This is the article to be translated. – Вот статья, которую нужно перевести.

He was the first to come. – Он пришёл первым.

4. Обстоятельство:

I am waiting to be told the result. – Я жду, чтобы мне сообщили результаты.

He came round to ask after her health. – Он пришёл справиться об её здоровье.

5. Часть сказуемого:

The problem is how to do it. – Проблема заключается в том, как это сделать.

He began to learn French. – Он начал изучать французский язык.

He can swim. – Он умеет плавать.

He is sure to come. – Он наверняка придёт.

He is unlikely to refuse. – Вряд ли он откажется.

The dish is easy to cook. – Это блюдо легко приготовить.

He is hard with him. – С ним трудно иметь дела.

He was the first (last, next) to come. – Он пришёл первым.

She seems to have lost the money. – Кажется, она потеряла деньги.







Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 423. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...


Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...


Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Ситуация 26. ПРОВЕРЕНО МИНЗДРАВОМ   Станислав Свердлов закончил российско-американский факультет менеджмента Томского государственного университета...

Различия в философии античности, средневековья и Возрождения ♦Венцом античной философии было: Единое Благо, Мировой Ум, Мировая Душа, Космос...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Приготовление дезинфицирующего рабочего раствора хлорамина Задача: рассчитать необходимое количество порошка хлорамина для приготовления 5-ти литров 3% раствора...

Дезинфекция предметов ухода, инструментов однократного и многократного использования   Дезинфекция изделий медицинского назначения проводится с целью уничтожения патогенных и условно-патогенных микроорганизмов - вирусов (в т...

Машины и механизмы для нарезки овощей В зависимости от назначения овощерезательные машины подразделяются на две группы: машины для нарезки сырых и вареных овощей...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия