1. She should have said something in conclusion. 2. You ought to be more hospitable. 3. You ought to have been more polite to your elders. 4. You oughtn’t to have discussed such things in public. 5. You shouldn’t give examples proving your point of view.
Need
Значение
| Примеры
| Возможный перевод
|
Отсутствие необходимости в совершении действия. Употребляется только в отрицательных предложениях.
Примечание: Модальный глагол need следует отличать от обычного глагола need (нуждаться).
| You needn’t rewrite the text.
You needn’t have called him up (действие относится к прошлому моменту).
One needs to have a visa to go to the USA.
| Вам незачем переписывать заново текст.
Вам незачем было звонить ему. (Зря, напрасно вы звонили ему).
Нужно иметь визу, чтобы поехать в США.
|
Задание 15.9. Переведите предложения, укажите предложения, относящиеся к прошлому.
1. You needn’t try to explain. 2. You needn’t tell her – she already knows. 3. You needn’t have woken me up: I don’t have to go to work today. 4. I needn’t have bought all that wine – only three people came. 5. You needn’t have included those figures in your report. 6. She needn’t contact him. 7. James needn’t have gone into details.
Will
Значение
| Примеры
| Возможный перевод
|
1. Твёрдое намерение или желание говорящего совершить действие
| I will help him.
| Я намерен (хочу) помочь ему.
|
2. Упорное нежелание или невозможность совершить действие (в отрицательных предложениях со вторым и третьим лицом):
won’t – если речь идёт о настоящем времени;
wouldn’t – если речь идёт о прошедшем времени.
| The meat won’t cut.
The pen won’t write.
I tried to speak to him but he wouldn’t listen to me.
| Мясо (никак) не режется.
Ручка не пишет.
Я пытался говорить с ним, но он не стал меня слушать.
|