VII Согласование времен изъявительного наклонения
Concordance des temps de l’indicatif
Во французском языке время придаточного предложения зависит от времени главного предложения. Это временное соотношение форм, которого нет в русском языке, принято называть согласованием времен. Действие придаточного предложения может быть одновременным с действием главного предложения, может ему предшествовать или следовать за ним в двух планах: в плане настоящего времени (главное предложение стоит в настоящем времени) и в плане прошедшего времени (главное предложение стоит в прошедшем времени). Наиболее ярко правило согласование времен проявляется в косвенной речи.
Если действие главного предложения относится к настоящему или будущему времени, то в придаточном предложении употребляются: а) Présent – для выражения одновременности; б) Passé composé – для выражения предшествования; в) Futur simple – для выражения следования.
Если действие главного предложения стоит в одном из прошедших времен, то в придаточном предложении употребляются: а) Imparfait – для выражения одновременности; б) Plus – que-parfait – для выражения предшествования; в) Futur dans le passé – для выражения следования.
Таблица согласования времен
Обратите внимание! Imparfait и Plus –que-parfait прямой речи сохраняются в косвенной речи.
Exercices Поставьте глаголы в скобках во время, подходящее по смыслу. Обратите внимание на глагол главного предложения. 1. Ils disent qu’ils (vouloir) remettre leur départ. 2. Ils ont décidé que je (être) l’homme qu’il leur (falloir). 3. Elle promet qu’elle (faire) tout ce qu’elle (pouvoir) 4. Nous les avoir prévenus qu’ils (devoir) être prêts à tout. 5. Ils affirment qu’ils ne (connaître) pas cet homme, qu’ils ne le (voir) jamais. 6. Elle leur déclara qu’elle ne (abandonner) jamais ces enfants. 7. Mon frère écrit que vous (pouvoir) loger chez lui. 8. Ils ont appris que le garçon (s’appeler) Louis et qu’il (avoir) dix ans. 9. Il leur a dit qu’il (avoir) plus besoin d’eux et qu’ils (pouvoir) s’occuper des autres.
Поставьте глагол главного предложения в какое-либо время и измените соответственно время придаточного предложения.
1. Elle n’entend pas qu’on l’appelle. 2. J’espère que vous serez content. 3. Il me demande pourquoi je n’ai pas suivi son conseil. 4. Nous sommes sûrs que cette proposition provoquera beaucoup de discussions. 5. Ils savent que nous ne pouvons pas les laisser seuls. 6. Il leur raconte comment on l’a sauvé. 7. Il espère que cela ne leur prendra pas beaucoup de temps. 8. Je vois que ma réponse l’a fâché. 9. Il lui explique pourquoi il ne conduit pas sa voiture lui-même.
|