Студопедия — Цытаты. Іх ужыванне і афармленне
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Цытаты. Іх ужыванне і афармленне






Цытата (лац. citatum ад citare –‘заклікаць’) – даслоўная вытрымка з чыйго-небудзь выказвання, мастацкага, навуковага, публіцыстычнага тэксту, якая выкарыстоўваецца ў вусных і пісьмовых паведамленнях для пацвяр­джэн­ня ці тлумачэння аўтарскай думкі. Звычайна ўжыва­юц­ца цытаты ў навуковых працах, дакладах, лекцыях, рэфератах, сачы­неннях, як эпіграф да розных твораў і прац.

Цытата – гэта разнавіднасць чужой мовы і на пісьме бярэцца ў двукоссе і афармляецца наступным чынам.

1. Як простая мова, калі словы аўтара ўтрымліваюць дзеясловы гава­рыць, адзначаць і пад. Адрозніваюцца цытаты ад простай мовы спецыяльным прызначэннем і дакладнасцю спасылкі на крыніцу цыта­ванага выказвання. Пропуск у цытаце якіх-небудзь слоў абазначаецца шматкроп’ем: Бо слушна сказаў Францішак Скарына: «… тако ж и лю­ди, игде зродилися и ускормлены суть по Бозе, к тому месту ве­ликую ласку имають» (Багушэвіч Ф. Творы:Вершы, паэмы, апавяданні, арты­кулы / Уклад., прадм. Я. Янушкевіча. Мн., 1998. С. 5). «Ён [Я. Сі­пакоў – М. К. ] – з тых нямногіх літаратараў,– піша А. Мар­ціновіч,– хто ні ў адным сваім творы не схібіў, не напісаў ніводнага радка на так званую патрэбу дня, калі быў упэўнены, што гэта супярэчыць яго ўласным меркаванням, уласнай пазіцыі – і пісьменніцкай, і чыста чалавечай» [9].

2. Як частка сказа пры ўскоснай мове. У такім выпадку цытата бя­рэц­ца ў двукоссе і пішацца з малой літары: Барыс Сачанка справядліва зазначыў, што «мова – не толькі сродак зносін, а і душа народа, аснова яго культуры».

3. Цытаты, прыведзеныя ў вершаванай форме, у двукоссе не бя­руц­ца, а страфа запісваецца так, як у аўтара:

Мелодыя даляцела з таго берага, з вёскі Строчыца, якая рас­сы­пала свае хаты на пакатым узгорку над ціхаплыннай рэчкай Пціч:

Цячэ вада ў ярок,

Цячэ вада ў ярок –

Кладачку заліло.

Кладачка тоненька,

Вада халодненька,

А я малодзенька...

4. Цытата бярэцца ў двукоссе і падаецца спасылка на крыніцу, калі яна ўводзіцца ў тэкст без слоў аўтара: «Страшная гэта з’ява – ісці супраць свайго, кроўнага, роднага – на жаль, да сённяшняга дня не знікла» [10].

5. Звычайна не бяруцца ў двукоссі цытаты-эпіграфы. На наступным радку пад эпіграфам з правага боку даецца спасылка на крыніцу. Напрыклад, А. Куляшоў да паэмы «Хамуціус» узяў наступны эпіграф:

Ствараючы аблічча свету новага,

Ствараем мы і новае аблічча

Тым, хто загінуў.

М. Бануш.

6. Без спецыяльных спасылак у аўтарскі тэкст уключаюцца і бя­руц­ца ў двукоссе пэўныя словазлучэнні і словы: Мо ад непрымання ягоных «дзівацтваў», ад таго, што ён «не такі адвакат, як астатнія», сям’я не прымала Багушэвіча як паэта беларускага (Я. Янушкевіч.)

Практыкаванне 97.

· Прыказкі і выказванні выкарыстайце ў кантэксце як цытаты, афор­міце іх як простую мову і частку сказа.

За адзнакі,

(Асобна за веды),

За наяўнасць на ўроках, вядома,

За паводзіны ў школе і дома,

З кім у дружбе і з кім пасварыўся,

Ці здароў, ці абуты-адзеты,

Ці, як кажуць, напіты-наеты,

Дзе да згухлай апоўначы лазіць...

О настаўнік, не лай! Ганарыся,

Што аж так ты за вучня ў адказе... (Ніна Мацяш.)

Калі настаўнік спалучае ў сабе любоў да справы і любоў да вучняў – ён дасканалы настаўнік. (Л. М. Талстой.)

Не ведаць – не сорамна, сорамна не спытаць. (Мангольская прыказка.)

Вучыцца – адно, навучыцца – другое. (Узбекская прыказка.)

Мудры ведае, што ён многа ведае, а неразумнаму здаецца, што ён ведае ўсё. (Асірыйская прыказка.)

Навука – лепшы скарб, не ўкрадуць, не згарыць, не згніе, не прападзе – заўсёды пры сабе.

Практыкаванне 98.

· З асобных сказаў складзіце і запішыце тэкст, падзяліце яго на абзацы.

Тэкст № 1. Кожная дружына імкнулася як найхутчэй загнаць шар за рысу праціўніка. Драўляны шар скакаў, мітусіўся, як смяртэльна перапалоханы зайчык, па траве. Яны ўзялі загадзя падрыхтаваныя доў­гія арэхавыя кіі, круглы драўляны шар, падзяліліся на дзве дружыны і з аглушальным радасным лямантам пачалі заганяць шар за выкапа­ную ў зямлі рысу. Відно па ўсяму, не першы раз бачыў шырокі баярскі двор такую гульню-сечу. Але самае нечаканае для Рамана было тое, што прыгожая Кацера таксама схапіла кій і рынулася ў самую гушчу гуль­цоў. З усіх бакоў яго лупілі кіямі. «Загналі ў казіны рог!» – загрымела раптам на двары, і гэта азначала, што шар перакаціўся за рысу. Вэрхал стаяў несусветны, пот блішчаў на шчоках, з гучным ляскам сутыкаліся, скрыжоўваліся кіі. Кацера хутка сабрала чалавек дваццаць маладых чалядзінаў, баярскіх радовічаў, усіх, хто быў у гэты час на двары. Пераможцы радасна замахалі кіямі, а тыя, што прайгралі, унурыліся, кулакамі выціралі з чырвоных твараў пот. (Л. Дайнека.)

Тэкст № 2. Асабліва старанна аздабляюць ліштву. У кожнага народа ў архітэктуры свае традыцыі, што адпавядаюць прыродным умовам. Хаты маюць аздабленне на вуглах, шчытах, аконных карнізах, падстрэшках, вільчыках, дзвярах, ганках. Паводле іх выгляду мяркуюць пра значнасць па­будовы, заможнасць гаспадара. На некаторых вокнах можна ўбачыць прыкла­ды спалучэння дзвюх тэхнік, калі адпаведнай фор­мы ўзоры выразаюцца і аплікацыйна прыбіваюцца на дошку ліштвы. Вось і імкнуцца людзі як мага лепш іх аздобіць: звонку рас­квечваюць разьбой, расфарбоўваюць, унутры ве­шаюць каляровыя ці вышываныя фіранкі. Аснову яе складаюць трохгранныя зубчыкі, зроб­ле­ныя нажом ці простым разцом на плоскай паверхні дошкі. Пашы­ра­ная таксама скразная разьба (прапілоўка). Ліштва – гэта накладная, звы­чайна фігурная, планка вакол аконнага праёма. Так, у беларусаў хаты драўляныя, і аздабляюць іх разьбой, а, да прыкладу, на Украіне глінабітныя – размалёўваюць. Ад гэтага слова паходзяць беларускія прозвішчы Ліштван, Ліштвановіч і іншыя. А часам, як гэта мае месца ў вёсцы Моталь Іванаўскага раёна, нават і на коміне. Верхнюю частку аб­рамлення акна называюць надваконнік, а ніжнюю – падваконнік. У не­ка­торых хатах вокны зачыняюць на ноч або і ўдзень, калі на дварэ непа­гадзь, аканіцамі. Паводле меркаванняў даследчыкаў, найбольш стара­жытнай і распаўсюджанай на Беларусі лічыцца трохгранна-выемчатая разьба. Аканіцы маюць адну або дзве створкі. Кожны, хто прыязджае на вёску, звяртае ўвагу на вокны. Ліштва вокнаў часта ўпрыгожваецца разьбой. У гэтым выпадку на дошку наносіцца пэўны малюнак, які затым выпілоўваецца пілкай, у выніку разьба нагадвае карункі. Іх старанна ўпрыгожваюць разьбой і прапілоўкай, што ўтварае драўляныя карункі. Радзей аздабляюць вокны складанай разьбой, якая мае за­глыб­лены фон і выпуклыя форму ўзору. (Паводле М. Жабінскай.)

Тэкст № 3. Рамантычнае захапленне народнымі баладамі пад­штурх­нула інтэлігенцыю многіх краінаў Еўропы да пошукаў па­добных нацыянальных твораў і складання ўласных балад на фальк­лор­ным матэрыяле. Відаць, най­перш пасля калыханак і просценькіх дзі­ця­чых песняў запалоньваюць душы пад­леткаў баладныя песні. Паводле наяўнасці прыкметаў старажытнага света­ўспрымання да найбольш ранніх і распаўсюджаных належаць балады з міфалагічнымі матывамі. Яскравым узорам беларускай балады-міфа з’яўля­ецца паэтычная гіс­торыя пра кветку «браткі». Напружаны драматычны сюжэт, незвычай­ныя здарэнні, міфалагічныя пераўтварэнні яшчэ трымаюць дзяцей у добра знаёмым свеце казак і ўжо няўмольна набліжаюць да адвечных маральных праблем жыцця: дабро і зло, вернасць і здрада, любоў і нянавісць, злачынства і пакаранне. У нешматлікіх баладах казачнага ха­рактару выкарыс­тоў­ваецца частка сюжэта пэўнай казкі з яе воб­разамі і персаніфікаванымі з’я­ва­мі прыроды: ваўкі «няньчаць», а потым дзеляць дзіця, на якое забылася стом­леная ў полі маладзіца; воўк пера­магае ў шлюбным спаборніцтве. Само сло­ва «балада» (ад бал­лар – танцаваць) прыйшло да нас з Англіі, дзе ў ХVІІІ ст. былі апублі­каваныя старадаўнія англа-шатландскія песні – «балладс». Балады-легенды маюць сваімі сюжэтамі народныя апрацоўкі апо­кры­­фаў пра па­ганага цмока і Юр’я, пра Дароту-прыгажуню і г. д. Навелістыч­ныя ба­ла­ды ўяўляюць з сябе апавяданні, у якіх адлюстраваныя рэальныя жыц­цёвыя калізіі. Балады гульнёва-карагоднага зместу будаваліся на па­раў­­­нанні мілага (мілай) з найраднейшымі людзьмі, прычым даводзі­лася, што мілы (мілая) даражэйшы за радзіну. Большасць наве­лістычных балад мае сваім сюжэтам унутрысямейныя канфлікты, але ў нешматлікіх з іх канфлікт набывае сацыяльнае гучанне, як, напрыклад, у баладзе пра Бандароўну, пакладзеную Янкам Купалам у аснову вядомай аднайменнай паэмы. На старажытнай аснове створана і не­вялі­кая частка балад-загадак, якія апавядаюць далёка не пра тава­рыскія забавы, а пра неабходнасць выбару, выпрабаванне. На Бела­русі тэрмін «балада» на пачатку ХІХ ст. спярша замацаваўся ў літаратуры. У 30–40-я гг. ХІХ ст. значная колькасць балад была са­брана ў зборніках Я. Чачота, публікацыях Р. Зянькевіча, І. Хра­павіцкага. У 80-я гг. ХІХ ст. вялікае мноства балад сабралі і выдалі Е. Раманаў, П. Шэйн, Я. Карскі, М. Янчук, У. Вярыга. (Паводле Л. Камінскай.)

Практыкаванне 99. Прачытайце тэкст. Зрабіце яго стылістычны аналіз па схеме:

· сфера зносін;

· асноўная функцыя;

· падстыль;

· стылёвыя рысы;

· лексічныя асаблівасці;

· марфалагічныя асаблівасці;

· сінтаксічныя асаблівасці.

Народная культура базіруецца на глыбокіх традыцыях, якія ад­люстроў­ваюць асаблівасці вытворчай дзейнасці, духоўны патэнцыял народа, яго «энергетычны рэсурс». Традыцыі – гэта феномен культуры; яны адыгрываюць выключную ролю ў міжпакаленных сувязях, у захаванні і развіцці духоўнай спадчыны, у забеспячэнні жыццядзейнасці народа-этнасу. Народ, які не мае сваіх нацыянальных традыцый і беззваротна губляе іх, не мае і будучыні.

Традыцыя – гэта ўстойлівая этнакультурная з’ява, якая перада­ец­ца з пакалення ў пакаленне, жыве і функцыяніруе ў натуральным ася­род­дзі ў меншай ступені 80–100 гадоў, а часцей на працягу некалькіх ста­­годдзяў. У гэтым яе адрозненне ад навацыі, адносна новай з’явы ў культуры і быце...

Традцыйна-бытавая культура падзяляецца на матэрыяльную і духоўную. Матэрыяльная культура – гэта сукупнасць матэрыяльных каш­тоўнасцей і жыццёвых даброт, створаныя чалавецтвам у працэсе гіс­та­рычнай дзейнасці, – разнастайныя прылады працы, жыллё, куль­тавая архітэктура, абарончыя збудаванні, транспартныя сродкі, ежа, адзенне, амуніцыя і ўзбраенне, бытавыя і рытуальныя рэчы, прадметы мастацтва і інш.

Духоўная культура – гэта сукупнасць духоўных каштоўнасцей і дасягненняў: гуманітарныя і тэхнічныя веды, працоўныя навыкі, звычаі, абрады, разнастайныя віды мастацкай творчасці, мова, самасвядо­масць, рэлігія, мараль, права і да т. п. (В. С. Цітоў)

Практыкаванне 100. Перакладзіце тэкст на беларускую мову. Вызначце яго стыль, абгрунтуйце сваё меркаванне. Адзначце, якія нор­мы (арфаграфічныя, арфаэпічныя, граматычныя, лексічныя, стылі­стыч­ныя) вы ўлічылі пры перакладзе.

Учебно-научная речь – разновидность научной речи, имеющая особую сферу применения: она используется в процессе передачи и усвое­ния знаний, то есть в процессе обучения. Имея общие с научной речью основные признаки, учебно-научная речь обладает и рядом осо­бенностей, главная из которых – обучающая направленность выска­зы­вания. Чтобы овладеть законами выражения мысли в учебно-научной речи, необходимо хорошо знать коммуникативные ситуации, в которые попадает человек в разные периоды жизни в связи с тем или иным этапом своего воспитания и обучения. За каждой коммуникативной си­туа­цией закреплены наиболее типичные, распространенные, частот­ные языковые средства. Для успешного общения в учебной сфере необходимо знание минимума элементарных моделей предложений, без которых невозможно обучение.

Овладение нормами учебно-научной речи приводит и к овладению существенными для научного общения смысло-речевыми категориями, такими, например, как согласие, несогласие, сомнение, уверенность, не­уверенность, комментирование, аргументирование, оценка выдви­ну­тых аргументов, разъяснение или защита точки зрения, дополнение мыс­ли отвечающего (говорящего), утверждение, отрицание и пр. (Н. В. Нефедова)

Тэст «Словазлучэнне»

1. Адзначце прыметы словазлучэння:

1) адзінства некалькіх самастойных слоў,

2) выражае закончаную думку,

3) словы звязаны па сэнсе і граматычна,

4) кампаненты звязаны падпарадкавальнай сувяззю,

5) інтанацыйна завершанае.

2. Адзначце спалучэнні слоў, якія не з’яўляюцца словазлучэннямі:

1) дваццаць пяць, 2) будуць удзельнічаць,

3) самая высокая, 4) прыгожая мініяцюра,

5) дырэктар школы.

3. Адзначце свабодныя словазлучэнні:

1) бібікі біць, 2) футбольны мяч,

3) эпоха Адраджэння, 4) ахілесава пята,

5) Млечны Шлях.

4. Адзначце словазлучэнні, у якіх галоўнае слова выражана назоўнікам:

1) трэці паверх, 2) не адчуваць адказнасці,

3) страчаныя надзеі, 4) скачкі ўвышыню,

5) упрыгожаны вышыўкай.

5. Адзначце словазлучэнні, у якіх залежнае слова выражана назоўнікамі:

1) ніхто з сяброў, 2) чэмпіянат свету,

3) Коласавы паэмы, 4) кожны год,

5) запісаць адказ.

6. Адзначце словазлучэнні, словы ў якіх звязаны дапасаваннем:

1) дыягностыка ведаў, 2) настаўнік матэматыкі,

3) спартыўныя спаборніцтвы, 4) экалагічнае выхаванне,

5) мой падручнік.

7. Адзначце рады, у якіх ва ўсіх словазлучэннях словы звязаны кіраваннем:

1) засеяныя жытам; талент мастака,

2) птушыны спеў; прачытаць паэму,

3) дапамога сяброў; зайшоў да сябра,

4) ніхто з нас; нікога не сустрэў,

5) акуратна выкананы; дапамога брата.

8. Адзначце «лішняе» словазлучэнне паводле віду сувязі:

1) жаданне вучыцца, 2) позна вечарам,

3) ішлі спявяючы, 4) вяртацца дадому;

5) пашыць паліто.

9. Адзначце словазлучэнні, у якіх назоўнік і прыметнік павінны мець форму назоўнага склону множнага ліку:

1) дзве (каменная вежа),

2) дзевяць (новы рэкорд),

3) дваццаць тры (спартыўны аб’ект),

4) трыццаць пяць (вучэбная аўдыторыя),

5) пяцьдзесят чатыры (квадратны метр).

10. Адзначце словазлучэнні, у якіх дапушчана памылка:

1) хварэць на ангіну; 2) пайсці за вадой,

3) дзякаваць настаўніку, 4) смяецца над намі,

5) пачнецца а пятай гадзіне.

 







Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 3550. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Этапы трансляции и их характеристика Трансляция (от лат. translatio — перевод) — процесс синтеза белка из аминокислот на матрице информационной (матричной) РНК (иРНК...

Условия, необходимые для появления жизни История жизни и история Земли неотделимы друг от друга, так как именно в процессах развития нашей планеты как космического тела закладывались определенные физические и химические условия, необходимые для появления и развития жизни...

Метод архитекторов Этот метод является наиболее часто используемым и может применяться в трех модификациях: способ с двумя точками схода, способ с одной точкой схода, способ вертикальной плоскости и опущенного плана...

Конституционно-правовые нормы, их особенности и виды Характеристика отрасли права немыслима без уяснения особенностей составляющих ее норм...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.025 сек.) русская версия | украинская версия