Урок 33. Похоже, что вы очарованы корейскими горами.
Лексический комментарий 반하다 - быть очарованным (увлечённым); увлекаться; влюбляться в кого 주로 - главным образом; в основном; большей частью; по большей части 북쪽 - северная сторона 강원도 – провинция Канвондо 남쪽 - южная сторона; юг 주 - область; префектура; штат ~의 областной; префектурный ~지사 префект ~청 префектурное управление 자치~ автономная область 출신 – происхождение 그는 서울~이다 Он родом из Сеула. 그는 대학~이다 Он из числа окончивших университет. ~ 성분 социальная принадлежность; социальное положение 평야 - равнина; равнинный ~ 지대 равнина; равнинная местность 뿐 – только 판문점 – Пханмунчом 역시 - тоже; также; конце концов; как и ожидалось 현대 - современная эпоха; наше время; настоящее время ~의 (적) современный ~에 있어서 в настоящее время; в наше время 정치사 – политическая история 정치적 – политический 관심 - интерес; внимание ~을 가지다 интересоваться кем-чем ~을 돌리다 обращать внимание на кого-что ~을 보이다 проявлять интерес 개인적 – личный, индивидуальный, частный 개인 индивидуум, личность, частное лицо ~의 (~적으로) лично; индивидуально; как частное лицо 나 ~의 의견으로는 по моему личному мнению ~ 교수 репетитор ~ 경영 частное предпринимательство (предприятие) ~ 문제 личное дело ~ 소득 личный доход ~ 소유 частная собственность ~ 소유권 право частной собственности 호기심 – любопытство ~이 많은 любопытный 전라도 – провинция Чолладо 내장산 – гора Нэчжансан 단풍 - клён; красно-желтые листья деревьев; осенние листья 단풍(이) 들다 одеваться в багрянец и золото (о деревьях) 절 - буддийский храм (монастырь) 작가 - писатель; автор; литератор 충청도 – провинция Чхунчхондо 첫눈에 – с первого вгляда 첫눈 первый взгляд ~에 들다 приглянуться ~에 알아보다 узнавать с первого взгляда ~에 반하다 влюбиться с первого взгляда 여자답다 – женственный 군인 - военный, военнослужащий, воин ~생활 солдатская жизнь; жизнь военнослужащих ~정신боевой дух 미인 – красавица 졸리다 - дремотный; дремать 졸려 뵈는 сонный; сонливый 졸려 죽겠다 Невольно закрываются глаза. 졸린 사람을 깨우다 разбудить сонного 민속 - народные обычаи (нравы); этнография 고전음악 – классическая музыка 고전 классика; древние (старинные) произведения; литературные памятники; древние обряды; таринные правила ~적 классический ~경제학 классическая политическая экономика ~문학 классическая литература ~역학 классическая механика 돌 - 1. камень ~의 каменный ~을 던지다 бросать камнем в кого 2. строительный камень 3. шашка; круглый камешек корейских шашек ~치기 игра в камешки 4. чурбан; болван ~대가리 чурбан; болван; дубовая голова 5. дикий (дикорастущий) ~배 дикая груша 사막 – пустыня ~동물 пустынное животное 모래~ песчаная пустыня 가요 - песня; романс; баллада 대중~ популярная песня 대중 ~ 작가 автор песен 시 - стихи; поэзия ~적 поэтический Грамматический комментарий 1. N출신이다 «родом…» 2. V-아도/어도 V-아도/어도 «сколько ни…, все равно» 3. N뿐이다 Значение: служебное существительное со значением «только, лишь». Может употребляться с причастными формами, именами существительными. Употребляется в конструкции N뿐[만] 아니라 со значением «не только, но и…» Примеры: 학생은 그와 나뿐이다. Студенты только он и я. 이 나무는 한국에서뿐만 아니라 일본에서도 자란다. Это дерево растет не только в Корее, но и в Японии. *V-(으)ㄹ 뿐이다 Примеры: 하루종일 울 뿐이다. Весь день только плачет. 나는 명령대로 했을 뿐이다. Я только выполнял приказ. *V-(으)ㄹ 뿐 4. N에(게) 반하다 «увлечься кем, чем» 5. N-답다 Значение: способ образования прилагательных от имен существительных «обладающий указанным в существительном качестве» 6. N은/는 그만두고 «оставив это…» 7. 역시 «тоже; также; конце концов; как и ожидалось» 8. N은/는 N(으)로 유명하다 «кто (что) знаменит чем-либо» *N은/는 A/V-기로 유명하다
|